Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewerkschaftsrechtliche Regelungen
Nettokapital nach wirtschaftlichen Anpassungen
Regelungen für den Kundendienst planen
Technische Anpassungen
Technische Regelungen

Traduction de «anpassungen regelungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über Regelungen, die den in der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen festgelegten Regelungen gleichwertig sind

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling




entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert


Nettokapital nach wirtschaftlichen Anpassungen

nettovermogen na economische aanpassingen


Regelungen für den Kundendienst planen

afspraken na verkoop maken


gewerkschaftsrechtliche Regelungen

regelgeving rond vakbonden | vakbondsregelgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unvermeidliche Anpassungen der Lizenzbedingungen und die Präzisierung der Regelungen für neue Entwicklungen (wie die gemeinsame Nutzung der Netzinfrastruktur) liegen in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten.

De lidstaten moeten zorgen voor de aanpassing van hun regelgevingskader met betrekking tot de voorwaarden voor vergunningen en moeten de regelgevingsaspecten met betrekking tot de nieuwe aanpak verduidelijken (bijvoorbeeld deling van de netwerkinfrastructuur).


Unvermeidliche Anpassungen der Lizenzbedingungen (z. B. im Hinblick auf den Netzaufbau) und die Präzisierung der Regelungen für neue Entwicklungen (wie bei der gNNI) liegen in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten.

Onvermijdelijke aanpassing van vergunningsvoorwaarden (zoals die betreffende de uitrol) en ook de verduidelijking van de regelgevingsaspecten met betrekking tot nieuwe trends (zoals NIS) vallen onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten.


Um die Anzahl unnötiger Streitigkeiten möglichst gering zu halten, sollten alle Aspekte des Einspruchsverfahrens überwacht werden, wobei die Entscheidungen über Einsprüche in Maßnahmen zur Vorbeugung von Streitigkeiten einfließen und Anpassungen der Dienstleistungen für Steuerzahler, Klarstellungen von Gesetzen und Regelungen usw. auslösen.

Om het aantal onnodige beroepszaken zo klein mogelijk te houden, dient er op alle aspecten van de beroepsprocedure toezicht te worden gehouden, waarbij de resultaten van de beroepszaken worden gebruikt om maatregelen ter voorkoming van geschillen te nemen, de diensten voor belastingplichtigen aan te passen, de wet- en regelgeving te verduidelijken enz.


89. nimmt mit Besorgnis die Antwort der Kommission zur Kenntnis, der zufolge die Nutzung ihres Personalverwaltungssystems (SYSPER 2) durch die Agenturen vom wirtschaftlichen Standpunkt aus nur dann gerechtfertigt wäre, wenn die Agenturen dieselben Regelungen und Verfahren wie die Kommission befolgen, da anderenfalls die technischen Anpassungen und Instandhaltungskosten in einem Missverhältnis zu den möglichen Einsparungen stünden;

89. neemt met zorg kennis van het antwoord van de Commissie dat uitsluitend wanneer de agentschappen dezelfde regels en processen hanteren als de Commissie het economisch gerechtvaardigd zou zijn om de agentschappen gebruik te laten maken van het personeelsbeheersysteem van de Commissie (Sysper2), en wel omdat de technische aanpassingen en kosten van onderhoud anders niet in verhouding zouden staan tot de potentiële kostenbesparingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regelungen zur Wiedereinziehung von Zahlungen an die Finanzinstrumente und die daraus folgenden Anpassungen der Zahlungsanträge.

bepalingen voor de intrekking van verrichte betalingen aan financiële instrumenten en de daaruit voortvloeiende aanpassingen betreffende betalingsaanvragen.


5. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 142 zur Festlegung der Regelungen zur Wiedereinziehung von Zahlungen an die Finanzinstrumente und die daraus folgenden Anpassungen der Zahlungsanträge zu erlassen.

5. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 142 gedelegeerde handelingen vast te stellen om voorschriften vast te stellen voor de intrekking van betalingen aan financieringsinstrumenten en voor de hieruit volgende aanpassingen van betalingsaanvragen .


Was die Verordnung (EG) Nr. 1528/2007 betrifft, so sollte für technische Anpassungen der Regelungen für Waren mit Ursprung in bestimmten Staaten, die zur Gruppe der Staaten Afrikas, des karibischen Raums und des Pazifischen Ozeans (AKP) gehören, der Kommission hinsichtlich technischer Änderungen der genannten Verordnung die Befugnis zum Erlass von Rechtsakten nach Artikel 290 AEUV übertragen werden.

In Verordening (EG) nr. 1528/2007 moet, om technische aanpassingen aan te brengen in de regelingen voor goederen van oorsprong uit bepaalde staten behorende tot de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU aan de Commissie worden gedelegeerd ten aanzien van de technische wijzigingen in die verordening.


Mit dieser Änderung werden die geltenden Regelungen des Artikels 13 Absatz 3 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) des Rates Nr. 510/2006 übernommen, wonach denjenigen in einem antragstellenden Mitgliedstaat niedergelassenen Unternehmen eine Übergangszeit gewährt wird, die während der Konsultationsphase im Mitgliedstaat einen zulässigen Einspruch gegen den Antrag eingelegt haben und die die entsprechende Zeit wünschen, um die notwendigen Anpassungen vornehmen zu können, damit sie dem Umstand Rechnung tragen, dass der Name, gegen dessen Re ...[+++]

Dit amendement zal bepalingen bevatten die momenteel deel vormen van artikel 13, lid 3, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad en die voorzien in de instelling van een overgangsperiode voor ondernemingen die gevestigd zijn in de lidstaat die de aanvraag doet, die ontvankelijk bezwaar hebben aangetekend tegen toepassing tijdens de fase van binnenlandse raadpleging en die de tijd wensen te krijgen voor de aanpassingen die noodzakelijk zijn om rekening te houden met het feit dat de naam tegen registratie waarvan zij ...[+++]


Der Kommission werden auch Befugnisse übertragen, um Anpassungen der genannten Verordnung vorzunehmen, falls sich die im Rahmen des betreffenden Assoziierungsabkommens vorgesehenen Regelungen ändern sollten.

Bovendien worden bij die verordening bevoegdheden aan de Commissie verleend om aanpassingen in de verordening aan te brengen indien de in de betrokken Associatieovereenkomst opgenomen uitvoerige bepalingen zouden worden gewijzigd.


Was die Richtlinie 95/57/EG betrifft, sollte die Kommission die Befugnis erhalten, die auf die Erhebungsmerkmale anzuwendenden Definitionen und etwaige Anpassungen der Liste dieser Merkmale festzulegen, die Mindestanforderungen in Bezug auf die Genauigkeit der Erhebungsergebnisse und die Verfahren zur Sicherstellung der harmonisierten Verarbeitung systematischer Fehler festzulegen sowie genaue Regelungen für die Aufbereitung der erhobenen Daten durch die Mitgliedstaaten zu erlassen.

Met betrekking tot Richtlijn 95/57/EG moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om het volgende vast te stellen: de definitie van de kenmerken van de te verzamelen gegevens alsmede eventuele wijzigingen van de lijst van kenmerken; de minimumeisen inzake nauwkeurigheid waaraan de resultaten van de verzameling moeten voldoen alsook de procedures voor een geharmoniseerde verwerking van systematische fouten; gedetailleerde regels voor de verwerking door de lidstaten van verzamelde gegevens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anpassungen regelungen' ->

Date index: 2022-02-06
w