Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARO
Adaptation
Akkommodation
Anpassung
Anpassung an den Stand der Technik
Anpassung an den technischen Fortschritt
Anpassung an die Umwelt
Anpassung der Arbeitszeit
Anpassung der Eigenschaften von Scherben und Glasur
Glasursitz-Anpassung
Regulation
Übereinkommen über Ursprungsregeln

Traduction de «anpassung eu-ursprungsregeln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en pre ...[+++]


Übereinkommen über Ursprungsregeln [ ARO ]

Overeenkomst betreffende de oorsprongregels [ ARO | OOR ]


Anpassung der Eigenschaften von Scherben und Glasur | Glasursitz-Anpassung

wederzijdse aanpassing van glazuur en scherf


Anpassung an den Stand der Technik | Anpassung an den technischen Fortschritt

aanpassing aan de vooruitgang




Akkommodation | Anpassung

accommodatie | scherpstelling van het oog


Anpassung der Arbeitszeit

aanpassing van de arbeidstijd


Beratender Ausschuss für die Anpassung der Benzine für Kraftfahrzeuge an den technischen Fortschritt

Adviescomité tot aanpassing van de technische vooruitgang van de benzines voor motorvoertuigen




Regulation | Anpassung an die Umwelt

regulatie | aanpassing aan de normale toestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Revision und Anpassung der derzeit geltenden Ursprungsregeln, damit diese die lokalen Gegebenheiten und tatsächlichen Umstände widerspiegeln;

het huidige stelsel van herkomstregels te herzien en aan te passen, zodat ze een weerslag vormen van de plaatselijke omstandigheden en realiteit;


Revision und Anpassung der derzeit geltenden Ursprungsregeln, damit diese die lokalen Gegebenheiten und tatsächlichen Umstände widerspiegeln;

het huidige stelsel van herkomstregels te herzien en aan te passen, zodat ze een weerslag vormen van de plaatselijke omstandigheden en realiteit;


- Revision und Anpassung der derzeit geltenden Ursprungsregeln, damit diese die lokalen Gegebenheiten und tatsächlichen Umstände widerspiegeln;

– het huidige stelsel van herkomstregels te herzien en aan te passen, zodat ze een weerslag vormen van de plaatselijke omstandigheden en realiteit;


- Je nach Kontext und Ziel der jeweiligen Präferenzregelung ließe sich eine solche Anpassung der Ursprungsregeln erreichen durch:

- Afhankelijk van de context en de doelstellingen van de preferentieregeling, kan een dergelijke aanpassing van de oorsprongsregels worden verkregen door:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Je nach Kontext und Ziel der jeweiligen Präferenzregelung ließe sich eine solche Anpassung der Ursprungsregeln erreichen durch:

- Afhankelijk van de context en de doelstellingen van de preferentieregeling, kan een dergelijke aanpassing van de oorsprongsregels worden verkregen door:


Erklärung der Europäischen Gemeinschaft zur Anpassung der Ursprungsregeln (Artikel 28)

Verklaring van de Europese Gemeenschap betreffende de aanpassing van de oorsprongsregels (artikel 28)


Erklärung zu Artikel 28 des Abkommens zur Anpassung der Ursprungsregeln.

verklaring in verband met artikel 28 van de overeenkomst betreffende de aanpassing van de oorsprongsregels;


(1) In der gemeinsamen Erklärung über die Ursprungsregeln, die der Schlussakte des am 19. Oktober 1987 in Luxemburg unterzeichneten und am 1. Januar 1988 in Kraft getretenen Protokolls zur Festlegung der Bedingungen und Verfahren für die Durchführung der zweiten Stufe des Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Zypern und über die Anpassung einiger Bestimmungen des Abkommens(3) beigefügt ist, sind die Vertragsparteien übereingekommen, dass die Gemeinschaft und der A ...[+++]

(1) In de gemeenschappelijke verklaring van de overeenkomstsluitende partijen betreffende de regels van oorsprong, gehecht aan de slotakte van het Protocol houdende vaststelling van de voorwaarden en procedures voor de tenuitvoerlegging van de tweede etappe van de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus en houdende aanpassing van een aantal bepalingen van de Overeenkomst(3), op 19 oktober 1987 te Luxemburg ondertekend en op 1 januari 1988 in werking getreden, werd overeengekomen dat de Gemeenschap en de Associatieraad, na de inwerkingtreding van bedoel ...[+++]


Durch Konzentration auf die Harmonisierung der Ursprungsregeln und die Ausweitung der Kumulationsmöglichkeiten würde die Effizienz der Europa-Abkommen vergrößert, der Marktzugang für Ursprungserzeugnisse verbessert und die wirtschaftliche Zusammenarbeit in ganz Europa stimuliert. d) Angleichung im Falle Bulgariens und Rumäniens Der für Bulgarien und Rumänien vorgesehene Zeitplan betreffend die Zölle und Zollkontingente für gewerbliche Waren, Textilien, EGKS-Erzeugnisse und Agrarprodukte sowie landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse wird an den Zeitplan für die übrigen assoziierten Länder entsprechend den vom Rat "Allgemeine Angelege ...[+++]

Wanneer wij ons concentreren op de harmonisatie van de regels van oorsprong en de uitbreiding van de cumulatiemogelijkheden zou de doeltreffendheid van de Europa- overeenkomsten worden versterkt, de toegang tot de markt voor produkten van oorsprong worden verbeterd en de economische samenwerking in heel Europa worden gestimuleerd. d) Afstemming Bulgarije/Roemenië De tijdschema's met betrekking tot de rechten en tariefcontingenten voor industrieprodukten, textielprodukten, EGKS-produkten en verwerkte en niet-verwerkte landbouwprodukten voor Bulgarije en Roemenië worden afgestemd op die van de andere geassocieerde landen, in overeenstemming met de regelingen die door de Raad (Algemene Zaken) van 31 oktober zijn overeengekomen. e) ...[+++]


Die Überarbeitung der Ursprungsregeln sollte jedoch mit einer Anpassung der Verwaltungs- und Kontrollverfahren einhergehen.

Zij moet gepaard gaan met een aanpassing van de procedures voor het beheer en de controle.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anpassung eu-ursprungsregeln' ->

Date index: 2023-05-19
w