Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anpassung dieses punkts » (Allemand → Néerlandais) :

1. « Verstoßen das Gesetz vom 4. März 2013 ' zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2013 ', zweite Tabelle im Anhang, Abschnitt 12 Abteilung 56 Punkt 1 ' juristischer Beistand ' und das Gesetz vom 24. Juni 2013 ' zur Festlegung der ersten Anpassung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2013 ', zweite Tabelle im Anhang, Abschnitt 12 Abteilung 56 Punkt 1 ' juristischer Beistand ', dadurch, dass sie den Haushalt des juristischen Beistands bezüglich der Leistungen der Rechtsanwälte, die im weiterführenden juristischen Beistand tätig sind, für das Jahr 2011-2012 auf 70 789 000 Euro ...[+++]

1. « Schenden de wet van 4 maart 2013 ' houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013 ', tweede bijgevoegde tabel, sectie 12, afdeling 56, punt 1 ' Gerechtelijke bijstand ', en de wet van 24 juni 2013 ' houdende eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013 ', tweede bijgevoegde tabel, sectie 12, afdeling 56, punt 1 ' Gerechtelijke bijstand ', door de begroting van de juridis ...[+++]


Dieser neue Ansatz umfasst die folgenden Kern­punkte: Aufbauend auf dem Stabilitäts- und Wachstumspakt müssen die Haushalte strukturell (d.h. über den Konjunkturzyklus) ausgeglichen sein. Diese Regel muss vertraglich festgehalten und in die nationalen Vorschriften übernommen werden. Die Mitgliedstaaten müssen, gestützt auf die von der Kommission vorgeschlagenen Grund­sätze, einen Mechanismus zur automatischen Anpassung schaffen, damit bei Abweichungen Korrekturen gewährleistet sind.

De belangrijkste onderdelen van deze nieuwe benadering: voortbouwend op het stabiliteits- en groeipact, moeten de begrotingen structureel (d.w.z gedurende de economische cyclus) in evenwicht zijn; deze regel moet op het niveau van een verdrag worden omschreven en in nationale regels worden opgenomen; de lidstaten moeten, uitgaande van door de Commissie voorgestelde beginselen, een automatisch aanpassingsmechanisme instellen voor het corrigeren van afwijkingen.


Diese Punkte des Anhangs zum Vorschlag der Kommission beziehen sich auf die Anpassung der folgenden Rechtsakte:

Deze punten van de bijlage bij het voorstel van de Commissie hebben betrekking op de aanpassing van de volgende besluiten:


Alle Änderungen zur Anpassung dieses Punkts an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt müssen gemäß dem in Artikel 6 genannten Verfahren beschlossen werden.

Wijzigingen om dit punt aan te passen aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang dienen te worden goedgekeurd volgens de procedure van artikel 6.


Alle Änderungen zur Anpassung dieses Punkts an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt müssen gemäß dem in Artikel 6 genannten Verfahren beschlossen werden.

Wijzigingen om dit punt aan te passen aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang dienen te worden goedgekeurd volgens de procedure van artikel 6.


Als Schattenberichterstatter der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament habe ich stets die im abschließenden Bericht thematisierten folgenden Punkte vertreten: die Notwendigkeit, vorhandene Möglichkeiten europäischer Finanzierung oder staatlicher Beihilfen zu nutzen, um moderne und umweltfreundliche Anlagen zu entwickeln und zu erwerben und diese besser in das europäische Hafennetz zu integrieren; die Notwendigkeit, dass lokale und regionale Behörden die Möglichkeiten ihrer Häfen nutzen, um ihre Regionen weiterzuentw ...[+++]

Als de schaduwrapporteur voor de Socialistische Fractie in het Europees Parlement heb ik altijd aan de volgende punten uit het definitieve verslag vastgehouden: de noodzaak tot het aangrijpen van de bestaande mogelijkheden wat betreft Europese financiering of overheidssteun voor de ontwikkeling en aanschaf van geavanceerde, milieuvriendelijke faciliteiten en voor een betere integratie daarvan in het Europees havennetwerk; de noodzaak dat lokale en regionale autoriteiten gebruikmaken van de mogelijkheden die hun havens bieden voor de ontwikkelin ...[+++]


Änderungen zur Anpassung dieses Punktes an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt werden nach dem Verfahren des Artikels 13 Absatz 2 erlassen.

De wijzigingen om de richtlijn op dit punt aan de vooruitgang van wetenschap en techniek aan te passen zullen worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 13, lid 2.


Diese Punkte betreffen zwar den Vorschlag KOM (2003) 640, zu dem das Parlament nicht konsultiert ist, sie stehen aber in untrennbarem Zusammenhang mit der Anpassung der Beitrittsakte.

Deze punten hebben weliswaar betrekking op voorstel COM(2003) 640, waarover het Parlement niet geraadpleegd is, maar houden onlosmakelijk verband met de toepassing van de Toetredingsakte.


Änderungen zur Anpassung dieses Punkts an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt werden nach dem Verfahren des Artikels 6 Absatz 2 erlassen.

Wijzigingen om dit punt aan te passen aan wetenschappelijke en technische vooruitgang dienen te worden goedgekeurd volgens de procedure van artikel 6, lid 2.


Der Verfasser vertritt die Auffassung, dass der Rat diese Punkte klären sollte, bevor das Parlament seine Stellungnahme zur Anpassung der Gehälter abgibt.

De rapporteur is van mening dat de Raad deze punten dient op te helderen voordat het Parlement advies over de salarisaanpassing uitbrengt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anpassung dieses punkts' ->

Date index: 2024-07-11
w