Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anordnung
Anordnung der Ausgaben
Anordnung der Pflegschaft
Anordnung der Vormundschaft
Anordnung von Ausgaben
Anordnung zur Untersuchung der Bücher
Arzneimittel
Atomare Anordnung
Das die gleichen Wirkungen hervorruft
Einstweilige Anordnung
Einstweilige Verfügung
Gerichtliche Anordnung
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts
Lohngleichheitsprinzip
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Pflegschaft
Pflegschaftsbestellung
Raeumliche Anordnung
Schnellverfahren
Sympathomimetikum
Vorläufige Entscheidung
Vormundschaft
Vormundschaftsbestellung
Wie
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van "anordnung gleichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


Vormundschaft [ Anordnung der Pflegschaft | Anordnung der Vormundschaft | Pflegschaft | Pflegschaftsbestellung | Vormundschaftsbestellung ]

voogdijschap [ onder curatele ]


atomare Anordnung | raeumliche Anordnung

atomaire opstelling | atoomconfiguratie


Anordnung der Ausgaben | Anordnung von Ausgaben

betalingsopdracht | verstrekking van betalingsopdrachten


Sympathomimetikum | Arzneimittel | das die gleichen Wirkungen hervorruft | wie

sympathicomimeticum | middel met opwekkende werking


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn




Anordnung zur Untersuchung der Bücher

bevel tot onderzoek van de boeken


einstweilige Verfügung [ einstweilige Anordnung | Schnellverfahren | vorläufige Entscheidung ]

kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]


gerichtliche Anordnung

rechterlijk bevel [ gerechtelijk bevel | injunctie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sobald der Untersuchungsrichter befasst wurde, übt er die gleichen Befugnisse aus wie gegenüber Volljährigen, mit Ausnahme der Anordnung der Untersuchungshaft, da es ihm gemäss Artikel 49 Absatz 2 des Gesetzes nur in Dringlichkeitsfällen erlaubt ist, eine der in den Artikeln 52 und 53 des Gesetzes vorgesehenen vorläufigen Massnahmen zu ergreifen.

Zodra de zaak aanhangig is gemaakt bij de onderzoeksrechter oefent hij dezelfde bevoegdheden uit als ten aanzien van meerderjarigen, met uitzondering van het beroep op de voorlopige hechtenis, aangezien hij luidens artikel 49, tweede lid, van de wet enkel ertoe gemachtigd is, en alleen in spoedeisende gevallen, een van de voorlopige maatregelen te nemen bedoeld in de artikelen 52 en 53 van de wet.


2. Innerhalb der gleichen Frist arbeiten die Mitgliedstaaten einen nationalen Aktionsplan aus, der dazu dient, den Gesamtumfang der Freisetzungen aller in Anhang III aufgelisteten Stoffe aus anthropogenen Quellen zu bestimmen, zu beschreiben und im Hinblick auf eine möglichst baldige Einstellung der Freisetzungen zu minimieren; ferner dient der Aktionsplan vorrangig der Entwicklung und, soweit angemessen, der Anordnung der Verwendung von als Ersatz dienenden Materialien, Produkten und Prozessen, um die Bildung und Freisetzung der in ...[+++]

Binnen dezelfde periode stellen de lidstaten ook een nationaal actieplan op dat is bedoeld om de totale vrijkoming uit antropogene bronnen van elk van de in bijlage III vermelde stoffen te identificeren, te karakteriseren en met het oog op zo spoedig mogelijke eliminatie te minimaliseren, en bevorderen zij met voorrang de ontwikkeling en, wanneer zij zulks dienstig achten, eisen zij het gebruik van vervangende materialen, producten en processen ter voorkoming van de vorming en de vrijkoming van de in bijlage III vermelde stoffen.


e) kann jeder der Ehepartner jederzeit in der gleichen Form Abänderung oder Aufhebung der Anordnung oder des Urteils beantragen».

e) kan elk der echtgenoten te allen tijde in dezelfde vorm wijziging of intrekking vorderen van de beschikking of het arrest».


- die Benutzung eines Schlafzimmers durch drei Kinder gleichen Geschlechts unter 21 Jahren ist jedoch zugelassen, wenn die Grösse (mindestens 12 m), Belüftung und Anordnung dieses Zimmers diese Benutzung ohne Beeinträchtigung erforderlicher Gesundheits- und Komfortvoraussetzungen gestatten;

- het betrekken van een slaapkamer door drie kinderen van hetzelfde geslacht, jonger dan 21 jaar wordt toegelaten wanneer de grootte van de kamer (minimum 12 m), de verluchting en indeling ervan dat mogelijk maken met inachtneming van de voorwaarden inzake hygiëne en comfort;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- die Benutzung eines Schlafzimmers durch drei Kinder gleichen Geschlechts unter 21 Jahren ist jedoch zugelassen, wenn die Grösse (mindestens 12 m), Belüftung und Anordnung dieses Zimmers diese Benutzung ohne Beeinträchtigung erforderlicher Gesundheits- und Komfortvoraussetzungen gestatten;

- het betrekken van een slaapkamer door drie kinderen van hetzelfde geslacht, jonger dan 21 jaar, wordt toegelaten wanneer de grootte van de kamer (minimum 12 m), de verluchting en indeling ervan dat mogelijk maken met inachtneming van de voorwaarden inzake hygiëne en comfort;


(6) Im Gegensatz zu der Behauptung, es gebe zwei unterschiedliche Waren (Seile für allgemeine Verwendungen und Seile für besondere Verwendungen in bestimmten Wirtschaftszweigen), ergab die Untersuchung, daß die ausführenden Hersteller eine Vielzahl unterschiedlicher Typen von SWR herstellen und daß alle SWR die gleichen grundlegenden materiellen Eigenschaften aufweisen (d. h. sie bestehen aus den Stahldrähten, die zu einer Litze verseilt sind, den Litzen, die um eine Einlage verseilt sind, und der Einlage selbst). Zudem haben alle SWR die gleichen grundlegenden technischen Eigenschaften (sie weisen alle eine bestimmte Anzahl von Stahldrä ...[+++]

(6) De bewering dat SK moeten worden ingedeeld in twee verschillende producten, namelijk SK voor algemene en SK voor specifieke toepassingen, bleek niet te kloppen. Er werd vastgesteld dat een ruim assortiment van verschillende soorten SK door de exporterende producenten werd vervaardigd en dat alle SK dezelfde fundamentele fysische kenmerken vertoonden (de staaldraden vormen strengen; de strengen worden rond een kern gewikkeld en er is de kern zelf). Alle SK vertonen ook dezelfde fundamentele technische kenmerken (alle hebben een aantal draden die de streng vormen en een aantal strengen die de kabel vormen, hebben een bepaalde diameter en vertonen een bepaalde constructie). ...[+++]


w