Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung des Gesetzes
Annahme des Gesetzes

Traduction de «annahme oder ablehnung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erklärung über die Annahme oder Ausschlagung einer Erbschaft oder eines Vermächtnisses

verklaring betreffende de aanvaarding of verwerping van een erfenis of een legaat


Hinterlegung der Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden

nederlegging van akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring


Hinterlegung der Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunde

nederlegging van de akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring


Annahme des Gesetzes [ Ablehnung des Gesetzes ]

goedkeuring van de wet [ verwerping van de wet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Über Annahme oder Ablehnung des Antrags entscheidet die Kommission zu Beginn der Sitzung.

De commissie beslist bij het begin van de vergadering of de aanvraag ingewilligd of afgewezen wordt.


Vor und nach jeder Verhandlungsrunde übermitteln das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten der Kommission ihre Kommentare. Nach Abschluss der Verhandlungen werden der Rat, in dem die Regierungen der Mitgliedstaaten vertreten sind, und das Europäische Parlament über Annahme oder Ablehnung des Handelsabkommens beschließen.

Aan het einde van de onderhandelingen is het de taak van de Raad, die bestaat uit de regeringen van de lidstaten, en het Europees Parlement, om de handelsovereenkomst goed te keuren of te verwerpen.


Aufgrund von Artikel 23 Absatz 3 der zweiten Elektrizitätsrichtlinie entspricht ein solches Verfahren nur dem Recht der Europäischen Union, wenn der König keine andere Befugnis besitzt, als die vollständige Annahme oder Ablehnung des Vorschlags, verstösst dieses Verfahren aber gegen das Recht der Europäischen Union, wenn der König über die Möglichkeit verfügt, den Vorschlag zu ändern.

Krachtens artikel 23, lid 3, van de Tweede Elektriciteitsrichtlijn is een dergelijke procedure slechts in overeenstemming met het recht van de Europese Unie indien de Koning geen andere bevoegdheid heeft dan het integraal goedkeuren of verwerpen van het voorstel, maar schendt die procedure het recht van de Europese Unie indien de Koning over de mogelijkheid beschikt om het voorstel te wijzigen.


Der Vorsitz stellte fest, dass die für eine Annahme oder Ablehnung des Vorschlags erforderliche qualifizierte Mehrheit nicht erreicht wurde.

Het voorzitterschap constateerde dat de voor de aanneming of verwerping van dit voorstel vereiste gekwalificeerde meerderheid niet bereikt kon worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lehnt der Ausschuss den Entwurf ab, wird dieser an den Ministerrat zur Annahme oder Ablehnung mit qualifizierter Mehrheit weitergeleitet.

Indien dit niet het geval is, wordt de ontwerpbeschikking voorgelegd aan de Raad, die de beschikking bij gekwalificeerde meerderheid van stemmen goedkeurt of verwerpt.


i)„Quarantäne“ den Status von entnommenem Gewebe oder Zellen oder von physikalisch oder durch sonstige effektive Mittel isoliertem Gewebe in Erwartung einer Entscheidung über die Annahme oder Ablehnung.

i)„quarantaine”: de status van uitgenomen weefsels of cellen, dan wel van weefsel dat fysisch of op een andere doeltreffende wijze is geïsoleerd, in afwachting van een beslissing over de vrijgave of afkeuring ervan.


i) "Quarantäne" den Status von entnommenem Gewebe oder Zellen oder von physikalisch oder durch sonstige effektive Mittel isoliertem Gewebe in Erwartung einer Entscheidung über die Annahme oder Ablehnung.

i) "quarantaine": de status van uitgenomen weefsels of cellen, dan wel van weefsel dat fysisch of op een andere doeltreffende wijze is geïsoleerd, in afwachting van een beslissing over de vrijgave of afkeuring ervan.


- die Gründe für die Annahme oder Ablehnung von Anträgen sind deutlich dargelegt.

- de motieven voor de goedkeuring of afwijzing van de aanvragen worden duidelijk uiteengezet.


Lehnt der Regelungsausschuss den Entscheidungsentwurf ab, wird dieser an den Ministerrat zur Annahme mit qualifizierter Mehrheit oder Ablehnung weitergeleitet.

Indien dit niet het geval is, wordt het ontwerpbesluit ter goedkeuring voorgelegd aan de Raad van Ministers, die het bij gekwalificeerde meerderheid van stemmen goedkeurt of verwerpt.


(6) Der endgültige Beschluss über die Annahme oder Ablehnung des Finanzierungsvorschlags wird nach dieser Anhörung von dem zuständigen Gemeinschaftsorgan gefasst; zuvor können die betreffenden AKP-Staaten diesem Organ zur Ergänzung der ihm vorliegenden Informationen alle ihnen notwendig erscheinenden Angaben übermitteln.

6. Nadat de vertegenwoordigers zijn gehoord, wordt door de desbetreffende instantie van de Gemeenschap een definitief besluit genomen om het financieringsvoorstel aan te nemen dan wel af te wijzen; voor dit besluit wordt genomen, kunnen de betrokken ACS-staat of ACS-staten aan deze instantie alle gegevens mededelen die zij voor volledige kennis van zaken noodzakelijk achten.




D'autres ont cherché : ablehnung des gesetzes     annahme des gesetzes     annahme oder ablehnung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'annahme oder ablehnung' ->

Date index: 2024-05-09
w