Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austragende Frau
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Ermächtigung der Frau
Frauenrechte
Frauenrechtskonvention
Hirsutismus
Internationaler Frauentag
Internationaler Tag der Frau
Lage der Frauen
Machtgleichstellung der Frau
Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau
Rechte der Frau
Situation der Frau
Stellung der Frau
Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft
Teilhabe von Frauen
Vermehrte Behaarung bei der Frau
Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Vertaling van "annahme frau " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Ermächtigung der Frau | Machtgleichstellung der Frau | Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft | Teilhabe von Frauen

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag






Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw


Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw


Hirsutismus | vermehrte Behaarung bei der Frau

hirsutisme | overmatige beharing


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die gleichberechtigte Teilhabe von Frauen und Männern an der Macht und an Entscheidungsprozessen wird auf internationaler Ebene durch die Artikel 7 und 8 des Übereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau (CEDAW) nachdrücklich vorangetrieben, wodurch die Vertragsstaaten verpflichtet sind, die Diskriminierung der Frau im politischen und öffentlichen Leben zu beseitigen, sowie durch Artikel 4, der die Annahme „zeitweiliger Sondermaßnahmen der Vertragsstaaten zur beschleunigten Herbeiführung der De-facto-Gleichber ...[+++]

Gelijkwaardige deelname van vrouwen en mannen aan machtsuitoefening en besluitvorming wordt op internationaal gebied sterk bevorderd door de artikelen 7 en 8 van het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW), dat de staten partij bij het verdrag verplicht om discriminatie tegen vrouwen in het politieke en openbare leven uit te bannen, en door artikel 4, dat het mogelijk maakt om 'tijdelijke bijzondere maatregelen te nemen, gericht op versnellen van concrete gelijkheid tussen mannen en vrouwen'.


Frau Präsidentin, dieser Bericht geht von einer falschen Annahme aus: Der Annahme, dass die EU über Beschäftigungspolitik am besten Bescheid weiß.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, dit verslag gaat uit van een onjuiste veronderstelling, namelijk de veronderstelling dat de EU altijd gelijk heeft wat betreft het werkgelegenheidsbeleid.


– (FR) Ich begrüße zwar die Annahme des Initiativberichts von Frau Ayala Sender zur Logistik, in dem die Bedeutung der Intermodalität für umweltschonendere und nachhaltigere Beförderungsarten betont wird, doch kann ich die Annahme von Ziffer 21 nur bedauern, gegen die ich schon im Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr gestimmt hatte.

– (FR) Hoewel ik blij ben met de aanneming van het initiatiefverslag van mevrouw Ayala Sender over logistiek, dat het belang onderstreept van intermodaliteit voor een schoner en duurzamer vervoer, kan ik slechts treuren om de aanneming van paragraaf 21 waar ik in de Commissie vervoer en toerisme al tegen heb gestemd.


– (FR) Ich begrüße zwar die Annahme des Initiativberichts von Frau Ayala Sender zur Logistik, in dem die Bedeutung der Intermodalität für umweltschonendere und nachhaltigere Beförderungsarten betont wird, doch kann ich die Annahme von Ziffer 21 nur bedauern, gegen die ich schon im Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr gestimmt hatte.

– (FR) Hoewel ik blij ben met de aanneming van het initiatiefverslag van mevrouw Ayala Sender over logistiek, dat het belang onderstreept van intermodaliteit voor een schoner en duurzamer vervoer, kan ik slechts treuren om de aanneming van paragraaf 21 waar ik in de Commissie vervoer en toerisme al tegen heb gestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend möchte ich sagen, dass ich mich auch denjenigen anschließe, die vom Rat ein schnelleres Handeln verlangen, vor allem bei der Annahme des Rahmenbeschlusses über Verfahrensgarantien für Verdächtige und Angeklagte in Strafverfahren und bei der Annahme des Rahmenbeschlusses über den Schutz personenbezogener Daten im Rahmen des dritten Pfeilers, wofür Frau Roure Berichterstatterin war und was ein weiteres wesentliches Element für die Austarierung der legislativen Maßnahmen in diesem Bereich ist.

Ik wil tot slot graag zeggen dat ik het eens ben met degenen die vinden dat de Raad sneller moet handelen, en dan vooral als het gaat om aannemen van een kaderbesluit inzake procedurele waarborgen voor verdachten en beschuldigden in strafzaken en het kaderbesluit over de bescherming van gegevens in de context van de derde pijler. Dat laatste kaderbesluit is een ander essentieel element bij het vinden van het juiste evenwicht tussen de verschillende wetgevingsmaatregelen in deze sector. Mevrouw Roure is hiervoor de rapporteur.


(5) Bei der Annahme der Verordnung (EG) Nr. 1347/2000 hatte der Rat den von Frau Professorin Alegria Borras erstellten erläuternden Bericht zu dem Übereinkommen zur Kenntnis genommen (ABl. C 221 vom 16.7.1998, S. 27).

(5) Bij de aanneming van Verordening (EG) nr. 1347/2000 heeft de Raad nota genomen van het door professor Alegria Borras opgestelde verslag over de overeenkomst (PB C 221 van 16.7.1998, blz. 27).


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Yvan YLIEFF Minister für Wissenschaftspolitik Herr Luc VANDENBRANDE Ministerpräsident der Regierung von Flandern Dänemark Herr Frank JENSEN Minister für Forschung Herr Knud LARSEN Staatssekretär für Forschung Deutschland Frau Cornelia YZER Parlamentarische Staatssekretärin beim Bundesminister für Bildung und Wissenschaft, Forschung und Technologie Griechenland Herr Emmanouel FRANGOULIS Generalsekretär im Ministerium für Forschung Spanien Herr Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Minister für Bildung und Wissenschaft Frankreich Herr François d' ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Yvan YLIEFF Minister voor Wetenschapsbeleid de heer Luc VANDENBRANDE Minister, Voorzitter van de Vlaamse Regering Denemarken : de heer Frank JENSEN Minister van Onderzoek de heer Knud LARSEN Staatssecretaris van Onderzoek Duitsland : mevrouw Cornelia YZER Parlementair Staatssecretaris van Onderwijs, Wetenschappen, Onderzoek en Technologie Griekenland : de heer Emmanouel FRANGOULIS Secretaris-Generaal bij het Ministerie van Industrie, Energie en Technologie Spanje : de heer Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Minister van Onderwijs en Wetens ...[+++]


DURCHFÜHRUNG DER DRITTEN PHASE DES PROGRAMMS "JUGEND FÜR EUROPA", EINSCHLIESSLICH DER ÖFFNUNG DES PROGRAMMS FÜR DIE ASSOZIIERTEN MOEL Der Rat nahm im Anschluß an die Annahme des Programms "Jugend III" am 14. März 1995 durch das Europäische Parlament und den Rat Kenntnis von den Informationen, die von Frau CRESSON über die Durchführung des Programms im allgemeinen und die Maßnahmen zu seiner Öffnung für die assoziierten Länder Mittel- und Osteuropas im besonderen erteilt wurden.

TENUITVOERLEGGING VAN DE DERDE FASE VAN HET PROGRAMMA "JEUGD VOOR EUROPA", INLCUSIEF DE OPENSTELLING VAN HET PROGRAMMA VOOR DE GEASSOCIEERDE LMOE Aansluitend op de aanneming van het JEUGD III-programma door het Europees Parlement en de Raad op 14 maart jongstleden nam de Raad akte van de mededelingen van mevrouw CRESSON over de uitvoering van het programma in het algemeen en meer in het bijzonder over de demarches met betrekking tot de openstelling van het programma voor de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa.


In Bereichen wie Zoll und Steuern ist die Annahme moderner Rechtsvorschriften, die denen in der Gemeinschaft sehr ähnlich sind, bereits weit fortgeschritten", unterstrich Frau Scrivener auf der gemeinsamen Pressekonferenz mit Minister Bielecki am 23. März in Warschau".

Op gebieden zoals de belastingen en de douane is het tot stand brengen van moderne wetgeving, die zeer dicht staat bij de wetgeving zoals deze in de Gemeenschap van kracht is, intussen aanmerkelijk gevorderd", heeft zij in een gezamenlijke persconferentie met de heer Bielecki op 23 maart te Warschau met genoegen vastgesteld".


Frau Scrivener sprach Herrn Fernand Herman, dem Berichterstatter des Parlaments zu diesem Vorschlag, ihre Anerkennung für die geleistete Arbeit aus und hob abschließend hervor, wie dringlich eine unverzügliche Stellungnahme des Parlaments und eine rasche Annahme des Vorschlags durch den Rat sei.

Na zich in lovende bewoordingen te hebben uitgelaten over het werk van de heer Fernand Herman, de parlementair rapporteur voor het voorstel, noemde mevrouw Scrivener het tot besluit uitermate belangrijk dat dit voorstel zo spoedig mogelijk door de Raad wordt aangenomen en dat het Parlement op zo kort mogelijke termijn advies uitbrengt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'annahme frau' ->

Date index: 2023-02-09
w