Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Adoptivfamilie
Annahme
Annahme an Kindes Statt
Annahme der Tagesordnung
Annahme der vorläufigen Tagesordnung
Annahme einer Verpflichtung
Annahme eines Übereinkommens
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Annahme-Urkunde
Echter Kreuzdorn
Echter Mehltau
Echter Meltau
Oidium

Traduction de «annahme echter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echter Mehltau | echter Meltau | Oidium

echte meeldauw | eikemeeldauw | meeldauw | oïdium | witziekte


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


Annahme der Tagesordnung | Annahme der vorläufigen Tagesordnung

goedkeuring van de voorlopige agenda








Annahme einer Verpflichtung

aanvaarding van een verbintenis


Annahme einer Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung

aanvaarding van een nalatenschap onder voorrecht van boedelbeschrijving


Annahme eines Übereinkommens

goedkeuring van een overeenkomst ?


Adoption [ Adoptivfamilie | Annahme an Kindes Statt ]

adoptie [ adoptiefouders ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. begrüßt die Annahme des Plans zur Fähigkeitenentwicklung (CDP) 2014 der EDA durch den Rat im November 2014, in dem 16 Prioritäten für die Fähigkeitenentwicklung festgelegt sind; begrüßt auch die Arbeit, die die EDA für die kooperative Datenbank geleistet hat, in der die Möglichkeiten zur Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten erfasst werden, wodurch der Weg zu diversen Formen der Zusammenarbeit geebnet wird; fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, diese Instrumente bei der Entwicklung ihrer militärischen Fähigkeiten gebührend zu berücksichtigen; fordert, dass Initiativen, die bereits anderweitig durchgeführt werden, auf ga ...[+++]

37. is verheugd over de aanneming door de Raad van november 2014 van het vermogensontwikkelingsplan (CDP) van het EDA, waarin de 16 prioriteiten voor vermogensontwikkeling zijn vastgelegd; is eveneens verheugd over het werk van het EDA door middel van de samenwerkingsdatabank (Codaba), waarin de mogelijkheden voor samenwerking tussen de lidstaten worden geïnventariseerd, hetgeen de weg baant voor verschillende vormen van samenwerking; spoort de lidstaten aan om rekening te houden met deze instrumenten bij de ontwikkeling van hun militaire vermogens; verzoekt om overlapping van elders lopende initiatieven strikt te vermijden en meer aandacht te besteden aan het identificeren van manieren om een echte ...[+++]


37. begrüßt die Annahme des Plans zur Fähigkeitenentwicklung (CDP) 2014 der EDA durch den Rat im November 2014, in dem 16 Prioritäten für die Fähigkeitenentwicklung festgelegt sind; begrüßt auch die Arbeit, die die EDA für die kooperative Datenbank geleistet hat, in der die Möglichkeiten zur Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten erfasst werden, wodurch der Weg zu diversen Formen der Zusammenarbeit geebnet wird; fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, diese Instrumente bei der Entwicklung ihrer militärischen Fähigkeiten gebührend zu berücksichtigen; fordert, dass Initiativen, die bereits anderweitig durchgeführt werden, auf ga ...[+++]

37. is verheugd over de aanneming door de Raad van november 2014 van het vermogensontwikkelingsplan (CDP) van het EDA, waarin de 16 prioriteiten voor vermogensontwikkeling zijn vastgelegd; is eveneens verheugd over het werk van het EDA door middel van de samenwerkingsdatabank (Codaba), waarin de mogelijkheden voor samenwerking tussen de lidstaten worden geïnventariseerd, hetgeen de weg baant voor verschillende vormen van samenwerking; spoort de lidstaten aan om rekening te houden met deze instrumenten bij de ontwikkeling van hun militaire vermogens; verzoekt om overlapping van elders lopende initiatieven strikt te vermijden en meer aandacht te besteden aan het identificeren van manieren om een echte ...[+++]


Die Kommission stellt sicher, dass das ETSC innerhalb eines angemessenen Zeitraums und nach Konsultation der CCEG die technischen Merkmale für den Erkennungstest und andere Vorschriften für die praktische Umsetzung, wie etwa Schulungsmethoden, die Gültigkeitsdauer des Erkennungstestberichts, die in das in Artikel 5 Absatz 2 genannte Verzeichnis aufzunehmenden Angaben, die Leitlinien für die Kontrolle und Prüfung durch die Mitgliedstaaten, die Verfahrensregeln zur Berichtigung im Fall der Nichteinhaltung sowie die relevanten Schwellenwerte für die Annahme echter Euro-Münzen festlegt.

De Commissie ziet erop toe dat het ETWC, binnen een redelijke termijn en na raadpleging van de deskundigengroep vervalsing, de technische specificaties voor de detectietest en andere praktische uitvoeringsbepalingen vaststelt, zoals opleidingsmethoden, de geldigheidsduur van de samenvatting van het verslag van een detectietest, de gegevens die de lijst van artikel 5, lid 2, moet bevatten, onderrichtingen voor controles, tests en onderzoek door de lidstaten, regels voor de rechtzettingsprocedure bij onregelmatigheden, alsmede de relevante drempels voor de aanvaarding van echte euromunten.


Die Kommission stellt sicher, dass das ETSC innerhalb eines angemessenen Zeitraums und nach Konsultation der CCEG die technischen Merkmale für den Erkennungstest und andere Vorschriften für die praktische Umsetzung, wie etwa Schulungsmethoden, die Gültigkeitsdauer des Erkennungstestberichts, die in das in Artikel 5 Absatz 2 genannte Verzeichnis aufzunehmenden Angaben, die Leitlinien für die Kontrolle und Prüfung durch die Mitgliedstaaten, die Verfahrensregeln zur Berichtigung im Fall der Nichteinhaltung sowie die relevanten Schwellenwerte für die Annahme echter Euro-Münzen festlegt.

De Commissie ziet erop toe dat het ETWC, binnen een redelijke termijn en na raadpleging van de deskundigengroep vervalsing, de technische specificaties voor de detectietest en andere praktische uitvoeringsbepalingen vaststelt, zoals opleidingsmethoden, de geldigheidsduur van de samenvatting van het verslag van een detectietest, de gegevens die de lijst van artikel 5, lid 2, moet bevatten, onderrichtingen voor controles, tests en onderzoek door de lidstaten, regels voor de rechtzettingsprocedure bij onregelmatigheden, alsmede de relevante drempels voor de aanvaarding van echte euromunten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir erleben nicht bloß eine Marktvolatilität in Verbindung mit der Wirtschaftskrise, sondern auch eine ernsthafte Bedrohung in Bezug auf Störungen in allen Zweigen der Viehwirtschaft, wodurch die Annahme einer Reihe echter Maßnahmen, mit denen die Krise, in der wir uns befinden, bekämpft werden kann, dringend erforderlich wird, um zukünftige negative Entwicklungen zu verhindern.

We hebben niet alleen te maken met marktvolatiliteit in combinatie met een economische crisis, er dreigt ook een ernstig gevaar van verstoringen in alle takken van de veehouderijsector. Het is daarom dringend noodzakelijk een reeks doeltreffende maatregelen voor de bestrijding van de huidige crisis vast te stellen om negatieve ontwikkelingen in de toekomst te voorkomen.


Wie Sie wissen, wurde mit der Annahme der Roadmap für Geschlechtergleichheit im Jahre 2006 die uneingeschränkte Verpflichtung der Union bekräftigt, alles zu unternehmen, um zu einer Situation echter Gleichstellung zwischen Männern und Frauen zu gelangen.

Zoals u weet, onderstreepte het aannemen van de Routekaart voor de gelijkheid van mannen en vrouwen in 2006 de verbintenis van de Unie om haar uiterste best te doen om vooruitgang te boeken in de richting van een situatie van werkelijk gelijkheid tussen mannen en vrouwen.


D. in der Erwägung, daß Beschäftigungspolitik, soziale Integration und soziale Verbesserungen in der Praxis in den Mitgliedstaaten erfolgen müssen und daher das Subsidiaritätsprinzip im Hinblick auf die Organisation der sozialen Schutzsysteme sowie die Wahrung der sozialen Rechte zu beachten ist, während die Union durch Annahme echter verbindlicher und wirksamer Konvergenzkriterien einschließlich gemeinsamer quantifizierbarer Ziele für alle Mitgliedstaaten für einen Mehrwert sorgen kann,

D. overwegende dat werkgelegenheidsbeleid, sociale integratie en sociale verbetering in de praktijk binnen de lidstaten moeten worden uitgevoerd en dat derhalve ten aanzien van de wijze waarop de lidstaten hun stelsels voor sociale zekerheid en de handhaving van de sociale rechten organiseren het subsidiariteitsprincipe geëerbiedigd moet worden, terwijl de Europese Unie voor een meerwaarde kan zorgen door vaststelling van de juiste bindende en doeltreffende convergentiecriteria, waaronder gemeenschappelijke en kwantificeerbare doelstellingen die voor alle lidstaten gelden,


Die spanische Delegation hält es für inakzeptabel, daß dasselbe Produkt in verschiedenen Ländern unterschiedlichen Vorschriften unterliegt, und meint zum anderen, daß die Bezeichnung "baker's honey" oder ähnliche Bezeichnungen für den Verbraucher insofern irreführend sein können, als dieser möglicherweise zu der Annahme verleitet wird, daß es sich um ein Produkt handelt, das für bestimmte Zwecke sogar besser geeignet ist als echter Honig.

De Spaanse delegatie kan niet accepteren dat eenzelfde product in de diverse landen verschillend wordt behandeld en is voorts van mening dat de benaming "baker's honey" ("bakkershoning") of iets dergelijks de consument ten onrechte kan doen geloven dat het gaat om een ingrediënt dat voor bepaalde gebruiksdoeleinden beter geschikt is dan gewone honing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'annahme echter' ->

Date index: 2025-07-29
w