Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anlässlich euromed-tagung erklärte » (Allemand → Néerlandais) :

Wie Javier Solana am 6. November in Lissabon anlässlich der Euromed-Tagung erklärte, ist diese Frage jetzt besonders aktuell, da Länder wie Marokko, Ägypten und Jordanien ehrgeizige Programme zur Entwicklung der Kernenergie angekündigt haben.

Zoals Javier Solana op 6 november op de Euromed-vergadering in Lissabon aangaf, is dit vooral nu een actueel thema, aangezien landen als Marokko, Egypte en Jordanië ambitieuze programma’s voor de ontwikkeling van kernenergie hebben aangekondigd.


8. Anlässlich seiner Tagung in Brüssel am 12. Dezember begrüßte der Europäische Rat Initiativen aus der Zivilgesellschaft beider Seiten, einschließlich der Genfer Friedensinitiative, und erklärte sich bereit, die Bemühungen um Annäherung, Vertrauensbildung und dauerhaften Frieden weiter zu unterstützen.

8. Tijdens zijn bijeenkomst in Brussel op 12 december jongstleden sprak de Europese Raad zijn waardering uit voor initiatieven van de civiele maatschappij aan beide zijden, zoals bijvoorbeeld het vredesinitiatief van Genève, en verklaarde hij zich bereid te blijven meewerken aan de inspanningen die gericht zijn op toenadering, het creëren van vertrouwen en het streven naar duurzame vrede.


8. Anlässlich seiner Tagung in Brüssel am 12. Dezember begrüßte der Europäische Rat Initiativen aus der Zivilgesellschaft beider Seiten, einschließlich der Genfer Friedensinitiative, und erklärte sich bereit, die Bemühungen um Annäherung, Vertrauensbildung und dauerhaften Frieden weiter zu unterstützen.

8. Tijdens zijn bijeenkomst in Brussel op 12 december jongstleden sprak de Europese Raad zijn waardering uit voor initiatieven van de civiele maatschappij aan beide zijden, zoals bijvoorbeeld het vredesinitiatief van Genève, en verklaarde hij zich bereid te blijven meewerken aan de inspanningen die gericht zijn op toenadering, het creëren van vertrouwen en het streven naar duurzame vrede.


Der Europäische Rat hat anlässlich seiner außerordentlichen Tagung vom 21. September 2001 den Terrorismus zu einer der großen internationalen Herausforderungen erklärt und die Bekämpfung des Terrorismus als eines der vorrangigen Ziele der Europäischen Union (EU) bezeichnet.

De buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad van 21 september 2001 heeft verklaard dat het terrorisme een van de belangrijkste uitdagingen is voor de wereld en dat de strijd tegen het terrorisme een prioritaire doelstelling van de Europese Unie (EU) zal zijn.


Der Europäische Rat hat anlässlich seiner außerordentlichen Tagung vom 21. September 2001 den Terrorismus zu einer der großen internationalen Herausforderungen erklärt und die Bekämpfung des Terrorismus als eines der vorrangigen Ziele der Europäischen Union (EU) bezeichnet.

De buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad van 21 september 2001 heeft verklaard dat het terrorisme een van de belangrijkste uitdagingen is voor de wereld en dat de strijd tegen het terrorisme een prioritaire doelstelling van de Europese Unie (EU) zal zijn.


Der Europäische Rat hat anlässlich seiner außerordentlichen Tagung vom 21. September 2001 den Terrorismus zu einer der großen internationalen Herausforderungen erklärt und die Bekämpfung des Terrorismus als eines der vorrangigen Ziele der Europäischen Union (EU) bezeichnet.

De buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad van 21 september 2001 heeft verklaard dat het terrorisme een van de belangrijkste uitdagingen is voor de wereld en dat de strijd tegen het terrorisme een prioritaire doelstelling van de Europese Unie (EU) zal zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anlässlich euromed-tagung erklärte' ->

Date index: 2023-03-17
w