Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit einer Ausstellung verbundene Tagung

Traduction de «anlässlich einer tagung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit einer Ausstellung verbundene Tagung

conferentie met tentoonstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Aufgaben wurden Ende Juni 1992 durch die Petersberger Erklärung anlässlich einer Tagung des Ministerrats der Westeuropäischen Union (WEU) geschaffen.

Deze taken werden vastgelegd in de Petersbergverklaring, die werd aangenomen tijdens de WEU-ministerraad van juni 1992.


In diesem Zusammenhang hat der Europäische Rat die Kommission und den Rat anlässlich der Tagung vom 22./23. März 2005 aufgefordert, die Arbeiten namentlich bezüglich der einzelnen Komponenten des Kapitels "Entwicklung" zu beschleunigen, um zu einer endgültigen Festlegung unserer Positionen zu den einzelnen Themen zu gelangen, und um der Europäischen Union auf diese Weise die Mittel an die Hand zu geben, aktiv an der kommenden Debatte teilzunehmen.

In dit verband heeft de Europese Raad bij gelegenheid van zijn vergadering van 22 en 23 maart 2005 de Commissie en de Raad opgeroepen om “hun werkzaamheden te versnellen, met name ten aanzien van de verschillende onderdelen van het onderwerp “ontwikkeling”, zodat onze standpunten over de verschillende onderwerpen verder kunnen worden bepaald en de Europese Unie een actieve rol kan spelen bij de toekomstige besprekingen”.


16. fordert den Europäischen Rat auf, sich anlässlich seiner Tagung im Juni 2015 mit der Notwendigkeit einer Vereinfachung der Verfahren des öffentlichen Auftrags- und Beschaffungswesens im Zusammenhang mit der Netzsicherheit und der stärkeren Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten zu befassen, um der EU zu ermöglichen, auf die großen globalen Herausforderungen wie Cyber-Terrorismus und Cyber-Angriffe schnell zu reagieren;

16. verzoekt de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van juni 2015 de noodzaak tot het stroomlijnen van processen van openbare aanbesteding en toewijzing van contracten in verband met cyberveiligheid te behandelen en te zorgen voor meer coördinatie tussen de lidstaten, zodat de Unie snel het hoofd kan bieden aan grote wereldwijde bedreigingen zoals cyberterrorisme en cyberaanvallen;


Anlässlich der Tagung des Europäischen Rates vom Oktober 1999 in Tampere steckten die Mitgliedstaaten die Ziele für eine kohärente und ausgewogene europäische Zuwanderungspolitik ab, die sich auf vier Schwerpunkte stützt: Festlegung einer Politik für eine legale Zuwanderung, Bekämpfung der illegalen Einwanderung, Zusammenarbeit mit Drittstaaten und Integration der Arbeitsmigranten.

Op de bijeenkomst van de Europese Raad in Tampere in oktober 1999 hebben de lidstaten doelstellingen voor een coherent en evenwichtig Europees immigratiebeleid geformuleerd, volgens een viersporenbenadering: formulering van een beleidsplan legale migratie, bestrijding van illegale immigratie, samenwerking met derde landen en de integratie van arbeidsmigranten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass die Charta der Grundrechte der Europäischen Union, die vom Europäischen Parlament, vom Rat und von der Kommission anlässlich der Tagung des Europäischen Rates vom 7. Dezember 2000 in Nizza proklamiert und in Teil II des Vertrags über eine Verfassung für Europa aufgenommen wurde, einer der Bezugstexte nicht nur für den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften, sondern auch für die Verfassungsgerichte und sonstigen Gerichte in den Mitgliedstaaten ist,

B. overwegende dat het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat door het Parlement, de Raad en de Commissie tijdens de Europese Raad van Nice op 7 december 2000 is afgekondigd en in deel II van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa is opgenomen, in Europa een van de referentieteksten vormt, niet alleen voor het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen maar ook voor de constitutionele hoven en de andere nationale rechtscolleges van de lidstaten,


Ebenfalls im Dezember 2000 unterzeichneten die Kommission und die 15 Mitgliedstaaten anlässlich einer Tagung in Palermo ein UN-Protokoll, dass sich mit Straftaten im Zusammenhang mit Menschenhandel nicht nur zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung, sondern auch zur Ausbeutung menschlicher Arbeitskraft befasst.

Ook in december 2000 ondertekenden de Commissie en de 15 lidstaten op een bijeenkomst in Palermo een VN-protocol dat niet alleen betrekking heeft op delicten die verband houden met op seksuele uitbuiting gerichte mensenhandel, maar ook op uitbuiting door arbeid.


1. fordert die Europäische Kommission auf, eine Diskussion über die in diesem Bericht über Multiple Sklerose angesprochenen Themen anlässlich einer künftigen Tagung der Gesundheitsminister der Europäischen Union mit Blick darauf speziell auf die Tagesordnung zu setzen, einen „Kodex bewährter Praktiken“ zu entwickeln, der in allen Mitgliedstaaten befolgt werden sollte;

1. dringt er bij de Europese Commissie op aan specifieke discussiepunten aan te dragen om de in dit verslag over MS genoemde kwesties aan de orde te stellen in een komende vergadering van ministers van volksgezondheid van de Europese Unie, met als doel een "Code voor de beste praktijken" te ontwikkelen die in alle lidstaten moet worden toegepast;


Anlässlich seiner Tagung vom 23. und 24. März 2000 in Lissabon forderte der Europäische Rat zu einer raschen Vollendung des Elektrizitäts- und Erdgasbinnenmarktes sowie zu einer beschleunigten Liberalisierung in diesen Sektoren im Hinblick auf einen voll funktionsfähigen Binnenmarkt auf .

Tijdens zijn vergadering op 23 en 24 maart 2000 in Lissabon heeft de Europese Raad opgeroepen om hard te werken aan de voltooiing van de interne markt, zowel voor elektriciteit als voor aardgas, en om de liberalisering in deze sectoren te versnellen met het oog op het bereiken van een volledig operationele interne markt.


Um dieses Ziel zu erreichen, muss das Gefälle zwischen den Regionen abgebaut werden. Dies geschieht durch die Förderung von Innovation, FTE sowie des verstärkten Einsatzes der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien. Die Mitteilung fügt sich in die anlässlich der Tagung des Europäischen Rates von Lissabon (am 23./24. März 2000) vorgelegte Gesamtstrategie der Europäischen Union ein, die darauf ausgerichtet ist, Beschäftigung, Wettbewerbsfähigkeit und sozialen Zusammenhalt als Bestandteile einer wissensbestimmten Wirtschaft z ...[+++]

Daarmee sluit deze mededeling aan bij de door de Europese Raad van Lissabon (23/24 maart 2000) goedgekeurde Europese strategie om de werkgelegenheid, de economische concurrentiepositie en de sociale samenhang te versterken in het kader van een economie die gebaseerd is op kennis.


Der Europäische Rat hat anlässlich seiner außerordentlichen Tagung vom 21. September 2001 den Terrorismus zu einer der großen internationalen Herausforderungen erklärt und die Bekämpfung des Terrorismus als eines der vorrangigen Ziele der Europäischen Union (EU) bezeichnet.

De buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad van 21 september 2001 heeft verklaard dat het terrorisme een van de belangrijkste uitdagingen is voor de wereld en dat de strijd tegen het terrorisme een prioritaire doelstelling van de Europese Unie (EU) zal zijn.




D'autres ont cherché : mit einer ausstellung verbundene tagung     anlässlich einer tagung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anlässlich einer tagung' ->

Date index: 2024-08-30
w