Eine verpflichtende Teilnahme von Mitgliedstaaten und Anlagebetreibern innerhalb der europäischen Pilotphase würde aufgrund der bestehenden unterschiedlichen Rahmenbedingungen in den Mitgliedstaaten bei der Energieerzeugung zu schwerwiegenden Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Unternehmen in den verschiedenen Mitgliedstaaten führen.
Verplichte deelname van lidstaten en exploitanten binnen de Europese proefperiode zou op grond van de bestaande uiteenlopende kadervoorwaarden in de lidstaten bij de energieproductie tot zeer ingrijpende concurrentiedistorsies tussen de ondernemingen in de verschillende lidstaten voeren.