Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhörung
Anhörung der Arbeitnehmer
Anhörung der Gewerkschaften
Anhörung der Öffentlichkeit
Anhörung des Kindes
Anhörung vor Gericht
Den Dialog in der Gesellschaft fördern
Gerichtliche Anhörung
Gerichtstermin
Gesellschaft
Gesellschaftssatzung
Persönliche Anhörung des Kindes
Rechtsform einer Gesellschaft
Richtlinie über Unterrichtung und Anhörung
öffentliche Anhörung

Traduction de «anhörung gesellschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer von Unternehmen | Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer im Unternehmen

recht op voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming


Anhörung der Arbeitnehmer [ Anhörung der Gewerkschaften ]

raadpleging van de werknemers [ raadpleging van de vakbond ]


gerichtliche Anhörung [ Anhörung vor Gericht | Gerichtstermin ]

gerechtszitting


Anhörung des Kindes | persönliche Anhörung des Kindes

horen van de minderjarige


Richtlinie 2002/14/EG zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft | Richtlinie über Unterrichtung und Anhörung

Richtlijn 2002/14/EG tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers in de Europese Gemeenschap


Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]

vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]




Anhörung der Öffentlichkeit

raadpleging van het grote publiek




den Dialog in der Gesellschaft fördern

dialoog in de maatschappij bevorderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Ausarbeitung der zur Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums erforderlichen Maßnahmen bedarf einer umfassenden Anhörung der interessierten Kreise in Wirtschaft und Gesellschaft.

Voor het opstellen van de maatregelen die nodig zijn voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijke Europese luchtruim is brede raadpleging van de economische en sociale belanghebbende partijen vereist.


In Erwägung der Elemente des Protokolls über die Anhörung der Gesellschaft " Le Confort mosan SC" in Oupeye, das im der " Société wallonne du Logement" am 11. Juli 2011 vorgebrachten Bericht enthalten ist;

Gelet op de elementen vermeld in het proces-verbaal van verhoor van de maatschappij " Le Confort mosan SC" , te Oupeye, waarvan melding wordt gemaakt in het verslag dat is overgelegd aan de raad van bestuur van de " Société wallonne du Logement" op 11 juli 2011;


In Erwägung der Elemente des Protokolls über die Anhörung der Gesellschaft " Le Logis dourois, SC" , à Dour, das im der " Société wallonne du Logement" am 25. September 2006 vorgebrachten Bericht enthalten ist;

Gelet op de elementen vermeld in het proces-verbaal van verhoor van de maatschappij " Le Logis dourois, SC" , te Dour, bedoeld in het rapport voorgelegd aan de raad van bestuur van de " Société wallonne du Logement" op 25 september 2006;


In Erwägung der Elemente des Protokolls über die Anhörung der Gesellschaft " Le Foyer marcinellois, SC" , in Marcinelle, das im dem Verwaltungsrat der " Société wallonne du Logement" am 26. Juni 2006 vorgebrachten Bericht enthalten ist;

Gelet op de elementen vermeld in het proces-verbaal van verhoor van de maatschappij " Le Foyer marcinellois, SC" , te Marcinelle bedoeld in het rapport voorgelegd aan de raad van bestuur van de " Société wallonne du Logement" op 26 juni 2006;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Erwägung der Protokolle der Anhörung vom 14. April 2005 der Gesellschaft durch die " Société wallonne du Logement" und der Anhörung vom 12. Mai 2005, im Laufe deren festgestellt wurde, dass eine Reihe von getroffenen Massnahmen nicht korrekt waren und dass eine Reihe von im ursprünglichen Auditbericht angeprangerten Lücken beim Leiter der Gesellschaft keine Reaktion ausgelöst haben;

Gelet op de processen-verbaal van het verhoor van de maatschappij door de " Société wallonne du logement" op 14 april 2005 en van het verhoor van 12 mei 2005 waarbij werd vastgesteld dat een reeks genomen maatregelen niet juist waren en dat de maatschappij niets heeft ondernomen om een reeks tekortkomingen te verhelpen die in het eerste auditrapport aan het licht gebracht werden;


In der Erwägung, dass sich nach Anhörung der Gesellschaft « Le Foyer hensitois s.c». ergibt, dass, obwohl eine Reihe von Massnahmen durch die Gesellschaft « Le Foyer hensitois s.c». getroffen worden sind, die Untersuchung der Unterlagen betreffend die Buchführung und die finanziellen Projektionen einerseits zu zusätzlichen, noch zu bestimmenden Überprüfungen oder zu Berichtigungen und anderseits zu Überprüfungen bezüglich der Beachtung der Regelung über die öffentlichen Aufträge führt;

Overwegende na verhoor van de maatschappij « Le Foyer hensitois, s.c». dat als een reeks maatregelen door de maatschappij « Le Foyer hensitois, s.c». getroffen zijn, de analyse van de documenten betreffende de boekhouding en de financiële projecties enerzijds tot aan te passen bijkomende verificaties of rectificaties en anderzijds tot verificaties inzake de naleving van de regeling van de overheidsopdrachten leidt;


Information und Konsultation der Arbeitnehmervertreter der Bieter- sowie der Zielgesellschaft sollten durch einschlägige einzelstaatliche Bestimmungen geregelt werden, insbesondere durch die Vorschriften zur Umsetzung der Richtlinie 94/45/EG des Rates vom 22. September 1994 über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats oder die Schaffung eines Verfahrens zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen und Unternehmensgruppen , der Richtlinie 98/59/EG des Rates vom 20. Juli 1998 zur ...[+++]

De informatie en raadpleging van de vertegenwoordigers van de werknemers van de biedende vennootschap en de doelvennootschap moeten worden geregeld bij de toepasselijke nationale bepalingen, inzonderheid die welke zijn vastgesteld op grond van Richtlijn 94/45/EG van de Raad van 22 september 1994 inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers , Richtlijn 98/59/EG van de Raad van 20 juli 1998 betreffende de aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake collectief ontslag , Richtlijn 2001/86/EG van de Raad van 8 oktober 2001 tot aanvulling van het statuut van de Europese vennootschap met betrekking to ...[+++]


(16) Die Ausarbeitung der zur Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums erforderlichen Maßnahmen bedarf einer umfassenden Anhörung der interessierten Kreise in Wirtschaft und Gesellschaft.

(16) Voor het opstellen van de maatregelen die nodig zijn voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijke Europese luchtruim is brede raadpleging van de economische en sociale belanghebbende partijen vereist.


Die Ausarbeitung der zur Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums erforderlichen Maßnahmen bedarf einer umfassenden Anhörung der interessierten Kreise in Wirtschaft und Gesellschaft.

Voor het opstellen van de maatregelen die nodig zijn voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijke Europese luchtruim is brede raadpleging van de economische en sociale belanghebbende partijen vereist.


h) "Beteiligung der Arbeitnehmer" jedes Verfahren - einschließlich der Unterrichtung, der Anhörung und der Mitbestimmung -, durch das die Vertreter der Arbeitnehmer auf die Beschlussfassung innerhalb der Gesellschaft Einfluss nehmen können,

h) "rol van de werknemers": elke procedure, met inbegrip van informatie, raadpleging en medezeggenschap, die de werknemersvertegenwoordigers in staat stelt invloed uit te oefenen op binnen de vennootschap te nemen besluiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhörung gesellschaft' ->

Date index: 2024-02-17
w