Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anhänge enthalten wesentliche " (Duits → Nederlands) :

Die Anhänge enthalten wesentliche Vorschriften der Richtlinie und fallen daher nicht in den Anwendungsbereich delegierter Rechtsakte.

De bijlagen bevatten essentiële onderdelen van de richtlijn, waardoor ze buiten het toepassingsgebied van gedelegeerde handelingen vallen.


Die Anhänge I und VII der Richtlinie enthalten wesentliche Bestimmungen. Daher müssen auch Änderungen dieser Bestimmungen dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren unterliegen.

De bijlagen I en VII bij de richtlijn bevatten essentiële onderdelen; alle eventuele wijzigingen daarin moeten dan ook worden onderworpen aan de gewone wetgevingsprocedure.


Hiermit wird eine Sicherheitsanforderung klargestellt, die in der Richtlinie 1994/25 Anhang I A Absatz 5.5 enthalten ist und die in diesem Vorschlag als zu detailliert für eine wesentliche Anforderung einer Richtlinie nach den Grundsätzen des Neuen Rechtsrahmens erachtet wird.

Dit amendement verduidelijkt een veiligheidsvoorschrift van Richtlijn 1994/25, bijlage I, deel A, punt 5.5, dat tegen de achtergrond van de nieuwe beginselen voor wetgevingskaders als te gedetailleerd werd beschouwd voor dit voorstel met essentiële eisen.


Die Abschnitte A und B von Anhang I enthalten Verkehrsbezeichnungen, Begriffsbestimmungen und Merkmale von Erzeugnissen und beziehen sich somit auf wesentliche Aspekte, die nicht durch delegierten Rechtsakt festgelegt werden dürfen.

De delen A en B van bijlage I bevatten verkoopbenamingen, definities en kenmerken van producten en hebben derhalve betrekking op essentiële elementen die niet mogen worden gedelegeerd.


Nach Auffassung der Berichterstatterin enthalten die Anhänge II bis VIII wesentliche Bestandteile der Richtlinie, die daher insgesamt oder teilweise im Wege des üblichen Gesetzgebungsverfahrens geändert werden.

De rapporteur is van mening dat de bijlagen II tot VIII essentiële elementen van de richtlijn bevatten en daarom geheel of gedeeltelijk moeten worden gewijzigd volgens de gewone wetgevingsprocedure.


Abfälle, die in Anhang IV aufgelistete Stoffe enthalten oder durch sie verunreinigt sind, können in anderer Weise nach einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft beseitigt oder verwertet werden, sofern der Gehalt an aufgelisteten Stoffen in den Abfällen unterhalb der Konzentrationsgrenzen liegt, die in Anhang IV festzulegen sind. Diese Maßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Verordnung werden nach dem in Artikel 17 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle erlassen.

een in bijlage IV vermelde stof bevat of daarmee verontreinigd is, op een andere manier in overeenstemming met de toepasselijke communautaire regelgeving worden verwijderd of nuttig worden toegepast, mits het gehalte van de vermelde stoffen in het afval onder de in bijlage IV vast te leggen concentratiegrenswaarden ligt. Deze maatregelen, die niet-essentiële onderdelen van deze verordening beogen te wijzigen, worden vastgesteld volgens de in artikel 17, lid 3, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing.


Eine nicht erschöpfende Auflistung solcher im Besitzstand vorgesehenen Informationsanforderungen ist in Anhang II enthalten. Aufgrund der durch diese Richtlinie eingeführten vollständigen Angleichung werden nur die nach dem Gemeinschaftsrecht vorgeschriebenen Informationen als wesentlich für die Zwecke des Artikels 7 Absatz 5 dieser Richtlinie betrachtet.

Gegeven de bij deze richtlijn ingevoerde volledige harmonisatie wordt alleen de uit hoofde van communautaire wetgeving vereiste informatie als essentieel beschouwd voor de toepassing van artikel 7, lid 5, van deze richtlijn.


Eine nicht erschöpfende Auflistung solcher im Besitzstand vorgesehenen Informationsanforderungen ist in Anhang II enthalten. Aufgrund der durch diese Richtlinie eingeführten vollständigen Angleichung werden nur die nach dem Gemeinschaftsrecht vorgeschriebenen Informationen als wesentlich für die Zwecke des Artikels 7 Absatz 5 dieser Richtlinie betrachtet.

Gegeven de bij deze richtlijn ingevoerde volledige harmonisatie wordt alleen de uit hoofde van communautaire wetgeving vereiste informatie als essentieel beschouwd voor de toepassing van artikel 7, lid 5, van deze richtlijn.


(3) Alle Änderungen, durch die die in Anhang II enthaltene Beschreibung der zusätzlichen Kriterien für Vorhaben von gemeinsamem Interesse geändert wird, einschließlich wesentlicher Änderungen, die diese Kriterien berühren, wie z. B. in Bezug auf völlig neue Vorhaben oder neue Zielländer, werden nach dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags erlassen.

3. Elke wijziging die een verandering inhoudt van de omschrijving van de aanvullende criteria voor projecten van gemeenschappelijk belang, zoals deze in bijlage II zijn opgenomen, waaronder aanzienlijke wijzigingen die van invloed zijn op deze criteria, zoals volkomen nieuwe projecten of nieuwe landen van bestemming, wordt volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag behandeld.


(3) Alle Änderungen, durch die die in Anhang II enthaltene Beschreibung der zusätzlichen Kriterien für Vorhaben von gemeinsamem Interesse geändert wird, einschließlich wesentlicher Änderungen, die diese Kriterien berühren, wie z. B. in Bezug auf völlig neue Vorhaben oder neue Zielländer, werden nach dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags erlassen.

3. Elke wijziging die een verandering inhoudt van de omschrijving van de aanvullende criteria voor projecten van gemeenschappelijk belang, zoals deze in bijlage II zijn opgenomen, waaronder aanzienlijke wijzigingen die van invloed zijn op deze criteria, zoals volkomen nieuwe projecten of nieuwe landen van bestemming, wordt volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag behandeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhänge enthalten wesentliche' ->

Date index: 2023-01-11
w