Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ackerwagen
Anhang des Jahresabschlusses
Anhang zum Jahresabschluss
Anhänger
Anhänger an abgefertigten Gepäckstücken lesen
Im Anhang angeben
Im Anhang ausweisen
Landwirtschaftlicher Anhänger
Lastwagen
Lieferungen bei Empfang prüfen
Lieferungen bei Erhalt prüfen
Lieferungen bei Erhalt überprüfen
Lieferungen nach Erhalt prüfen
Lkw
Nutzfahrzeug
Sattelschlepper
Tanklastwagen
Wagon

Vertaling van "anhang 2 erhält " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


im Anhang angeben | im Anhang ausweisen

in de toelichting vermelden


Ackerwagen | Anhänger | landwirtschaftlicher Anhänger | Wagon

landbouwwagen


Anhang des Jahresabschlusses | Anhang zum Jahresabschluss

toelichting | toelichting op de jaarrekening


Anhänger an abgefertigten Gepäckstücken lesen

labels op ingecheckte bagage lezen


Nutzfahrzeug [ Anhänger | Lastwagen | Lkw | Sattelschlepper | Tanklastwagen ]

bedrijfsvoertuig [ aanhangwagen | oplegger | tankauto | tankwagen | vrachtwagen | zware vrachtauto ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Tabelle 1 im Anhang erhält die Fassung des Anhangs der vorliegenden Verordnung.

Tabel 1 van de bijlage wordt vervangen door de tekst in de bijlage bij de onderhavige verordening.


Der Anhang erhält die Fassung des Anhangs dieser Verordnung.

De bijlage wordt vervangen door de tekst van de bijlage bij deze verordening.


Der Anhang erhält die Fassung des Anhangs des vorliegenden Beschlusses.

De bijlage wordt vervangen door de tekst in de bijlage bij dit besluit.


Der Anhang erhält die in Anhang I des vorliegenden Beschlusses enthaltene Fassung und der Begriff „Anhang“ wird im ganzen Text des Beschlusses 2012/642/GASP durch „Anhang I“ ersetzt; außer in Artikel 6 Absatz 1, in dem die Begriffe „der Liste im Anhang“ durch „die Listen in Anhang I und II“ ersetzt wird.

De bijlage bij Besluit 2012/642/GBVB wordt gewijzigd overeenkomstig bijlage I bij dit besluit, en het woord „bijlage” wordt in het gehele Besluit 2012/642/GBVB vervangen door „bijlage I”, behalve in artikel 6, lid 1, waar de woorden „de bijlage” worden vervangen door de woorden „bijlagen I en II”;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Schulleiter erhält den Bericht und die Beurteilung/Bewertung aufrecht: O ja O nein Falls der Schulleiter aufgrund der Bemerkungen des Personalmitglieds seine Beurteilung/Bewertung ändern möchte, erstellt er einen neuen Bericht, der den ersten ersetzt. Unterschrift des Personalmitglieds Name und Unterschrift des Schulleiters Datum, an dem der Einspruch erfolgt ist: Unterschrift des Personalmitglieds Name und Unterschrift des Schulleiters Diese(r) Beurteilungsbericht, Bewertungsbericht, Einspruch wurde(n) dem Schulträger und, bei Einspruch, der Einspruchskammer am zugeschickt. Name und Unterschrift des Schulleiters Gutachten der Einsp ...[+++]

PAASCH De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek H. MOLLERS Bijlage 2 bij het besluit van de Regering van 17 maart 2016 tot wijziging van het besluit van de Regering van 24 oktober 2013 tot vaststelling van het model van de beoordelingsstaat en van het evaluatieverslag voor verscheidene personeelscategorieën in het onderwijs Bijlage 12 bij het besluit van de Regering van 24 oktober 2013 tot vaststelling van het model van de beoordelingsstaat en van het evaluatieverslag voor verscheidene personeelscategorieën in het onder ...[+++]


Der Anhang erhält die Bezeichnung „Anhang I“, und folgender Anhang wird angefügt:

De bijlage wordt „bijlage I” en de volgende bijlage wordt toegevoegd:


Der Anhang erhält die Bezeichnung „Anhang I“, und folgender Anhang wird angefügt:

De bijlage wordt „bijlage I” en de volgende bijlage wordt toegevoegd:


Der Anhang erhält die Fassung von Anhang VI der vorliegenden Verordnung und wird als Anhang I nummeriert.

De bestaande bijlage wordt vervangen door de in bijlage VI bij de onderhavige verordening opgenomen bijlage I.


Der Anhang erhält die Fassung von Anhang I dieser Verordnung.

De bijlage wordt vervangen door de tekst in bijlage I bij deze verordening.


5. Im Anhang erhält der Text unter der Überschrift "Einzelzuschüsse" die Fassung im Anhang dieses Beschlusses.

5. in de bijlage wordt de tekst onder "Individuele beurzen" vervangen door de tekst in de bijlage bij dit besluit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anhang 2 erhält' ->

Date index: 2025-06-14
w