Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angriffen gegen mitarbeiter " (Duits → Nederlands) :

F. in der Erwägung, dass laut der UN-Friedensmission in dem Land (MINUSCA) die Spannungen in Bangui – die sich in Angriffen gegen Zivilisten, Gewalt zwischen Gemeinschaften und Angriffen gegen Mitarbeiter von humanitären Hilfsorganisationen manifestieren – anhalten, auch wenn sich die Sicherheitslage in letzter Zeit entspannt hat;

F. overwegende dat volgens de vredesmissie van de VN in het land (MINUSCA) de veiligheidssituatie de laatste tijd is verbeterd, maar dat er nog spanningen zijn in Bangui, waar burgers zijn aangevallen en geweld tussen gemeenschappen en aanvallen op humanitaire werkers hebben plaatsgevonden;


F. in der Erwägung, dass laut der UN-Friedensmission in dem Land (MINUSCA) die Spannungen in Bangui – die sich in Angriffen gegen Zivilisten, Gewalt zwischen Gemeinschaften und Angriffen gegen Mitarbeiter von humanitären Hilfsorganisationen manifestieren – anhalten, auch wenn sich die Sicherheitslage in letzter Zeit entspannt hat;

F. overwegende dat volgens de vredesmissie van de VN in het land (MINUSCA) de veiligheidssituatie de laatste tijd is verbeterd, maar dat er nog spanningen zijn in Bangui, waar burgers zijn aangevallen en geweld tussen gemeenschappen en aanvallen op humanitaire werkers hebben plaatsgevonden;


F. in der Erwägung, dass bei mehreren Luftangriffen der von Saudi‑Arabien geführten Militärkoalition im Jemen Zivilpersonen ums Leben gekommen sind und gegen das humanitäre Völkerrecht verstoßen wurde, nach dem alle erdenklichen Maßnahmen ergriffen werden müssen, um zivilen Opfern vorzubeugen bzw. ihre Zahl so gering wie möglich zu halten; in der Erwägung, dass vielen Berichten zufolge bei den Luftangriffen zivile Ziele getroffen wurden, unter anderem Krankenhäuser, Schulen, Märkte, Getreidespeicher, Häfen und ein Lager für Vertriebe ...[+++]

F. overwegende dat bij luchtaanvallen van de door Saudi-Arabië geleide militaire coalitie in Jemen diverse malen burgers zijn gedood, hetgeen in strijd is met het internationaal humanitair recht, dat voorschrijft dat al het mogelijke moet worden gedaan om burgerslachtoffers te voorkomen of tot een minimum te beperken; overwegende dat er talrijke malen gemeld is dat burgerdoelen zoals ziekenhuizen, scholen, markten, graanopslagplaatsen, havens en een kamp voor ontheemden, getroffen zijn bij luchtaanvallen, die ernstige schade hebben t ...[+++]


E. in der Erwägung, dass internationale und einheimische nichtstaatliche Organisationen in Ägypten in zunehmendem Maße Druck, Angriffen, Schikanierung und Einschüchterung ausgesetzt sind, obwohl der Zivilgesellschaft eine grundlegende Aufgabe beim Übergang zur Demokratie zukommt; in der Erwägung, dass ein Strafgericht in Kairo am 4. Juni 2013 insgesamt 43 Mitarbeiter ausländischer und ägyptischer nichtstaatlicher Organisationen wegen zivilgesellschaftlicher Tätigkeiten zu Strafen von bis zu fünf Jahren Haft verurteilte und die Schli ...[+++]

E. overwegende dat het maatschappelijk middenveld een cruciale rol moet spelen in de overgang naar democratie, maar dat er steeds meer druk wordt uitgeoefend op de internationale en nationale ngo's in Egypte, die steeds vaker te kampen hebben met vijandige aanvallen, bedreiging en intimidatie; dat de rechtbank van Caïro op 4 juni 2013 43 Egyptische en buitenlandse ngo-medewerkers tot gevangenisstraffen tot vijf jaar heeft veroordeeld vanwege hun maatschappelijke activiteiten en de sluiting en de inbeslagname van de bezittingen heeft gelast van lokale afdelingen van vijf internationale ngo's die al sinds lange tijd in Egypte werkzaam waren, te weten de Konrad Adenauer Stichting, het National Democratic Institute, het International Republica ...[+++]


126. fordert alle Staaten auf, praktische Schritte zu unternehmen, um die Mitarbeiter humanitärer Hilfsorganisationen und Menschenrechtsaktivisten gegen jede Art von Angriffen zu schützen und im Fall solcher Vorfälle die erforderlichen Schritte zu unternehmen, um sie wirksam zu untersuchen und die Schuldigen zu verfolgen; verweist auf die am 9. Dezember 1999 angenommene UN-Erklärung über die Menschenrechtsverteidiger und betont, dass diplomatische Vertretungen und Dienststellen der Europäisc ...[+++]

126. verzoekt alle staten praktische maatregelen te nemen om humanitaire hulpverleners en mensenrechtenactivisten te beschermen tegen iedere vorm van agressie en in voorkomende gevallen stappen te ondernemen om hiernaar op doeltreffende wijze een onderzoek in te stellen en de schuldigen te vervolgen; wijst nogmaals op de VN-Verklaring inzake mensenrechtenactivisten die op 9 december 1999 werd goedgekeurd en wijst er met nadruk op dat de EU-ambassades en -kantoren in derde landen de activiteiten van plaatselijke mensenrechtenorganisaties en activisten in het oog moeten houden en wanneer dit nodig is in actie moeten komen om hen te steune ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angriffen gegen mitarbeiter' ->

Date index: 2021-10-17
w