Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angriff
Angriff auf Leib und Leben
DDoS-Angriff
Denial of Service-Angriff
Denial-of-Service-Angriff
Denial-of-Service-Attacke
Dienstleistungsverhinderung
Distributed Denial of Service-Angriff
DoS-Angriff
Persönlicher Angriff
Verhinderung des Dienstes
Verhinderung von Diensten
Verteilte Denial-of-Service-Attacke
Verteilter Denial-of-Service-Angriff

Vertaling van "angriff in kano " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
DDoS-Angriff | Distributed Denial of Service-Angriff | verteilte Denial-of-Service-Attacke | verteilter Denial-of-Service-Angriff

DDoS [Abbr.]


Denial of Service-Angriff | Denial-of-Service-Angriff | Denial-of-Service-Attacke | DoS-Angriff

denial of service-aanval | verstikkingsaanval | DoS-aanval [Abbr.]


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


Denial-of-Service-Angriff | Dienstleistungsverhinderung | DoS-Angriff | Verhinderung des Dienstes | Verhinderung von Diensten

DoS [Abbr.]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. in der Erwägung, dass die Gruppierung seit 2011 Bombenangriffe mit Selbstmordattentätern durchführt und das Gebäude der Vereinten Nationen in Abuja angriff, wobei 25 Menschen getötet und 100 verletzt wurden; in der Erwägung, dass Boko Haram bei koordinierten Attentaten am 4. November Polizeiwachen, Banken und Kirchen in Borno und Yobe angriff, wobei 100 Menschen zu Tode kamen; in der Erwägung, dass der Angriff in Kano im Januar 2012 den höchsten Blutzoll an einem Tag gefordert hat und dass dabei 185 Polizeiangehörige und Anwohner ums Leben gekommen sind; in der Erwägung, dass Boko Haram im Februar angeblich eine Moschee in Kano a ...[+++]

I. overwegende dat de groepering in 2011 op zelfmoordaanslagen overging en een aanslag pleegde op het gebouw van de Verenigde Naties in Abuja, waarbij 25 mensen de dood vonden en 100 anderen gewond raakten; overwegende dat Boko Haram op 4 november in een gecoördineerde aanval politieposten, banken en kerken in Borno en Yobe als doelwit koos, zodat 100 mensen de dood vonden; overwegende dat de aanval in januari 2012 in Kano tot de hoogste tol aan doden op één enkele dag leidde en aan 185 politiemannen en inwoners het leven kostte; overwegende dat Boko Haram in februari een moskee in Kano zou hebben aangevallen, waarbij vijf mensen om ...[+++]


A. bestürzt über die jüngsten Wellen von zum großen Teil gegen Polizeistationen gerichteten Bomben- und Maschinengewehrangriffen der islamistischen Terrorsekte Boko Haram, bei denen am 20. Januar 2012 in Kano mindestens 185 Personen getötet wurden; in der Erwägung, dass Boko Haram die Einwohner von Kano mit einem über Nacht in der Stadt verbreiteten Flugblatt gewarnt hatte, dass es weitere Angriffe gegen Angehörige der Sicherheitskräfte geben werde und Beharrlichkeit gefordert hatte, da die Gruppe dafür kämpfe, ein „islamisches Sys ...[+++]

A. ontsteld over de recente golf van gewapende aanvallen en bomaanslagen gepleegd door de terroristische islamistische sekte Boko Haram, waarbij op 20 januari 2012 in Kano ten minste 185 doden zijn gevallen en die vooral gericht waren tegen politieposten; overwegende dat Boko Haram de inwoners van Kano in een „s nachts verdeeld strooibiljet heeft gewaarschuwd de aanvallen tegen de veiligheidsdiensten te zullen voortzetten, en heeft aangedrongen op volharding terwijl de groep strijdt voor de invoering van een ”islamitisch bestel„;


E. bestürzt über die jüngste Welle von zum großen Teil gegen Polizeistationen gerichteten Bomben- und Maschinengewehrangriffen der islamistischen Sekte Boko Haram, bei denen am 20. Januar in Kano mindestens 185 Personen getötet wurden; in der Erwägung, dass Boko Haram die Einwohner von Kano mit einem über Nacht in der Stadt verbreiteten Flugblatt gewarnt hat, dass es weitere Angriffe gegen Angehörige der Sicherheitskräfte geben würde, und Beharrlichkeit gefordert hat, da die Gruppe dafür kämpft, ein „Islamisches System“ einzuführen; ...[+++]

E. ontsteld over de recente golf van gewapende aanvallen en bomaanslagen gepleegd door de islamistische sekte Boko Haram, waarbij op 20 januari in Kano ten minste 185 doden zijn gevallen en die vooral gericht waren tegen politieposten; overwegende dat Boko Haram de inwoners van Kano in een 's nachts verdeeld strooibiljet heeft gewaarschuwd de aanvallen tegen de veiligheidsdiensten te zullen voortzetten en heeft aangedrongen op volharding terwijl de groep strijdt voor de invoering van een "Islamitisch bestel";


A. bestürzt über die jüngsten Wellen von zum großen Teil gegen Polizeistationen gerichteten Bomben- und Maschinengewehrangriffen der islamistischen Terrorsekte Boko Haram, bei denen am 20. Januar 2012 in Kano mindestens 185 Personen getötet wurden; in der Erwägung, dass Boko Haram die Einwohner von Kano mit einem über Nacht in der Stadt verbreiteten Flugblatt gewarnt hatte, dass es weitere Angriffe gegen Angehörige der Sicherheitskräfte geben werde und Beharrlichkeit gefordert hatte, da die Gruppe dafür kämpfe, ein „islamisches Syst ...[+++]

A. ontsteld over de recente golf van gewapende aanvallen en bomaanslagen gepleegd door de terroristische islamistische sekte Boko Haram, waarbij op 20 januari in Kano ten minste 185 doden zijn gevallen en die vooral gericht waren tegen politieposten; overwegende dat Boko Haram de inwoners van Kano in een 's nachts verdeeld strooibiljet heeft gewaarschuwd de aanvallen tegen de veiligheidsdiensten te zullen voortzetten, en heeft aangedrongen op volharding terwijl de groep strijdt voor de invoering van een "islamitisch bestel";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass die jüngsten Gewalttaten einen Bombenangriff gegen den Sitz der Vereinten Nationen in Abuja am 26. August 2011, Angriffe auf Kirchen und religiöse Symbole in ganz Nigeria während der Weihnachtszeit 2011, eine Welle von Anschlägen, bei denen am 20. Januar 2012 mehr als 150 Menschen in Kano im Norden Nigerias starben, und einen Selbstmordanschlag auf eine Kirche in Jos am 26. Februar 2012 einschließen;

C. overwegende dat tot de recente gewelddadige gebeurtenissen onder andere een op 26 augustus 2011 gepleegde bomaanslag op een gebouw van de Verenigde Naties in Abuja moet worden gerekend, alsook aanvallen op kerken en religieuze symbolen in heel Nigeria tijdens de kerstperiode van 2011, een golf van aanvallen waarbij ruim 150 burgers zijn omgekomen in Kano, Noord-Nigeria, op 20 januari, en een zelfmoordaanslag op een kerk in Jos op 26 februari 2012;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angriff in kano' ->

Date index: 2021-10-11
w