Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angesprochenen fragen einschließlich » (Allemand → Néerlandais) :

A. in der Erwägung, dass alle in dem Bericht angesprochenen Fragen vor dem Hintergrund einer umfassenden Überarbeitung des gesamten Regelungsrahmens – einschließlich der Richtlinie über den Universaldienst – angegangen werden sollten, damit sie nicht Stückwerk bleiben, dass sich diese Überarbeitung auf breitgefächerte Konsultationen und gründliche Analysen stützen muss und dass die Kommission bereits jetzt die nächste Überarbeitung des Regelungsrahmens in die Wege leiten sollte, damit in der nächsten Wahlperiode e ...[+++]

A. onderschrijft het standpunt dat alle in het verslag gesignaleerde kwesties moeten worden opgelost middels een integrale – en niet stapsgewijze – herziening van het gehele regelgevingskader, met inbegrip van de universeledienstrichtlijn, dat deze herziening gebaseerd moet zijn op breed overleg en een grondige analyse, en dat de Commissie nu al de aanzet moet geven tot de volgende herziening van het regelgevingskader om zo ruimte te scheppen voor een inhoudelijk debat in de loop van de volgende zittingsperiode;


38. ist der Ansicht, dass die Kommission die Frage der Rechtsmittel für Verbraucher sorgfältig prüfen, sich mit den im Bericht Lehtinen angesprochenen Fragen, einschließlich der Frage der Rechtsgrundlage, befassen und eine geeignete kohärente Lösung auf europäischer Ebene vorschlagen muss, einschließlich der Möglichkeit einer Sammelklage von Verbrauchern;

38. is van mening dat de Commissie de kwestie van rechtsvordering voor consumenten, in antwoord op de vragen die zijn gesteld in het verslag-Lehtinen, met inbegrip van de kwestie van de rechtsgrond, zorgvuldig dient te bestuderen, en eventueel een samenhangende oplossing op Europees niveau dient voor te stellen, inclusief de mogelijkheid van een gezamenlijk optreden van consumenten;


(DE) Der Rat beschloss in seinen Schlussfolgerung vom Juni 2009, die Jahresüberprüfung des Gemeinsamen Standpunktes, einschließlich einer Beurteilung des künftigen politischen Dialogs, im Juni 2010 vorzunehmen. Dabei werden die Fortschritte der in den Schlussfolgerungen angesprochenen Fragen, insbesondere im Bereich der Menschenrechte, berücksichtigt.

In zijn conclusies van juni 2009 heeft de Raad besloten om het gemeenschappelijke standpunt in juni 2010 te onderwerpen aan de jaarlijkse toetsing, inclusief een evaluatie over de toekomst van de politieke dialoog, waarbij rekening wordt gehouden met de vooruitgang die is geboekt op bepaalde, in de conclusies van de Raad aangewezen gebieden, met name op het gebied van de mensenrechten.


– Ich zolle dieser Entschließung, die unter der Führung unserer Kollegin Eva Joly entstanden ist, meinen Beifall. Dort heißt es, dass es begrüßt wird, dass die PPV auch 2009 den Rahmen für einen offenen, demokratischen und vertieften Dialog zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten über das Cotonou-Partnerschaftsabkommen, einschließlich der WPA-Verhandlungen, geboten hat, und man fordert einen weiter reichenden politischen Dialog. Man begrüßt die positive Haltung des neuen für Handelsfragen zuständigen Mitglieds der Kommissi ...[+++]

− (EN) Ik ben zeer ingenomen met deze resolutie, die onder leiding van onze collega Eva Joly tot stand is gekomen en waarin blijdschap wordt geuit over het feit dat de PPV in 2009 een kader is blijven bieden voor een open, democratische en diepgaande dialoog tussen de Europese Unie en de ACS-landen en wordt aangedrongen op een versterkte politieke dialoog; waarin de positieve reactie wordt verwelkomd van de nieuwe commissaris voor de handel op het verzoek van meerdere ACS-landen en -regio's om op de controversiële kwesties die in de onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten aan de orde ...[+++]


Sie können darauf zählen, dass wir uns für die Rechte von Kindern und alle anderen Fragen im Zusammenhang mit bürgerlichen Rechten einschließlich der von Ihnen angesprochenen Bedenken in Bezug auf die Nichtdiskriminierung einsetzen werden.

U kan op ons rekenen met betrekking tot kinderrechten en alle kwesties die samenhangen met burgerrechten, met inbegrip van de zorgen die u hebt geuit ten aanzien van non-discriminatie.


w