Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geforderte Landestrecke
Geforderte Mindestanzahl von Flugbegleitern
Staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme
Staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme

Vertaling van "angesprochen gefordert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme | staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme

overheidsactie op het gebied van na-of om scholing


geforderte Mindestanzahl von Flugbegleitern

vereiste voltallige bemanning


geforderte Landestrecke

voorgeschreven landingsbaanlengte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Nationale Beratungsgruppe der EU und das zivilgesellschaftliche Forum haben diese Fragen im Zeitraum 2012-2017 viele Male angesprochen und wiederholt eine raschere Ratifizierung der IAO-Kernübereinkommen gefordert.

De interne adviesgroep van de EU en het forum van het maatschappelijk middenveld hebben deze vragen regelmatig gesteld in de periode 2012-2017 en herhaaldelijk gepleit voor versnelde ratificatie van de belangrijkste IAO-verdragen.


5. verweist auf die systemische Bedeutung der nationalen finanzpolitischen Stabilität und das verstärkte Augenmerk der EU auf die wirtschaftliche Ordnungspolitik im Rahmen der europäischen Rechtsvorschriften; empfiehlt daher, dass im Rahmen des Heranführungsdialogs die Rolle gesunder öffentlicher Finanzen angesprochen wird; empfiehlt außerdem, dass die Ziele der Erweiterungspolitik sorgfältig angepasst werden, damit sie die auf Wachstum ausgerichtete EU-Agenda zur Modernisierung der Wirtschaft, Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit, Verbesserung der Rahmenbedingungen für KMU und zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit widerspiegeln; b ...[+++]

5. wijst op het systemisch belang van nationale begrotingsstabiliteit en op het toegenomen belang dat de EU in het kader van de Europese regelgeving aan economische governance hecht; beveelt daarom aan dat de rol van gezonde overheidsfinanciën in de pretoetredingsdialoog aan bod komt; beveelt tevens aan dat de doelstellingen van het uitbreidingsbeleid zorgvuldig worden afgestemd op de op groei gerichte EU-agenda om de economie te moderniseren, het concurrentievermogen aanzienlijk te vergroten, de situatie voor kmo's te verbeteren en de jongerenwerkloosheid aan te pakken; benadrukt dat het belangrijk is het maatschappelijk middenveld en de sociale partners bij het toetredingsproces te betrekken; herinnert eraan dat de deelname van organi ...[+++]


Die Tatsache, dass uns wesentliche Verhandlungen bevorstehen über Themen, wie sie Frau Reding angesprochen hat, in denen das Europäische Parlament die Kommission unterstützt, wie Sie gefordert haben, Frau Kommissarin, ist nicht alltäglich.

Het is geen business as usual dat wij te maken hebben met uiterst belangrijke en beslissende onderhandelingen over kwesties zoals die welke mevrouw Reding naar voren heeft gebracht, waarbij het Europees Parlement de Commissie steunt, zoals u hebt gevraagd, mevrouw de commissaris.


Zweitens können bewährte Verfahren im Rahmen gemeinsamer EU-Projekte mit den Jordaniern, Israelis und Palästinensern unterstützt und verbreitet werden, insbesondere jene, die von den „Freunden der Erde Mittlerer Osten“, die Herr De Rossa heute bereits angesprochen hat, gefördert werden, um zu einer effizienten und angemessenen Bewirtschaftung der Wasserressourcen im Jordanbecken beizutragen.

Ten tweede, de ondersteuning en verspreiding van goede praktijken met betrekking tot gezamenlijke projecten tussen plaatselijke gemeenschappen in Israël, Jordanië en Palestina, in het bijzonder de projecten die gestimuleerd worden door de Vrienden van de Aarde in het Midden-Oosten, waar mijnheer De Rossa het zonet nog over had, en die betrekking hebben op een efficiënt en correct beheer van de watervoorraden in het Jordaanbekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. hält es für außerordentlich bedeutsam, dass auf dem ersten Treffen der Staatsoberhäupter der Entwicklungsgemeinschaft Südliches Afrika vom 29. März in Tansania die Krise in Simbabwe ganz konkret angesprochen und der südafrikanische Präsident Thabo Mbeki zum Vermittler in der Krise in Simbabwe berufen wurde; schließt sich den freimütigen Beurteilungen der Lage in Simbabwe durch den sambischen Präsidenten Levy Mwanawasa, durch den ghanaischen Präsidenten John Kuffour und durch Erzbischof Desmond Tutu an, bedauert aber gleichzeitig, dass die SADC gefordert hat, alle ...[+++]

12. erkent het belang van de eerste bijeenkomst van staatshoofden van de Gemeenschap voor de ontwikkeling van Zuidelijk Afrika in Tanzania op 29 maart om specifiek over de crisis in Zimbabwe te spreken en van de benoeming van president Thabo Mbeki van Zuid-Afrika als bemiddelaar voor de crisis in Zimbabwe namens de Gemeenschap voor de ontwikkeling van Zuidelijk Afrika; steunt de openhartige beoordelingen van de situatie in Zimbabwe door president Levy Mwanawasa van Zambia, president John Kuffour van Ghana en aartsbisschop Desmond Tutu, maar betreurt de oproep van de Gemeenschap voor de ontwikkeling van Zuidelijk Afrika tot beëindiging v ...[+++]


Das heißt, dass unternehmerische Werte aktiv gefördert und die Angst vor der Übernahme von Risiken vor möglichst vielen potenziellen Unternehmern angesprochen wird.

Dit betekent dat ondernemingswaarden moeten worden bevorderd en aandacht moet worden besteed aan de vrees voor het nemen van risico's bij een zo ruim mogelijk publiek van potentiële ondernemers.


Was die während der Sitzung angesprochene Frage des Kraftfahrzeugvertriebs betrifft, so lobte der BEUC die jüngsten Vorschläge der Kommission, durch die der Wettbewerb in diesem Sektor gefördert werden soll, insbesondere die Möglichkeit des Vertriebs mehrerer Marken durch denselben Vertriebshändler sowie die mögliche Trennung von Absatz und Kundendienst, wodurch für den Verbraucher eine größere Auswahl entsteht und der Preiswettbewerb zunimmt.

Met betrekking tot de autodistributie, een onderwerp dat op de bijeenkomst ter sprake werd gebracht, loofde de BEUC de recente voorstellen van de Commissie die de concurrentie in de sector zullen verhogen.


6.4. Der springende Punkt ist im wesentlichen der, den das Parlament angesprochen hat, als es eine Überprüfung der Strukturanpassung, insbesondere der wechselseitigen Beziehungen zwischen der Kommission, den Bretton Woods-Institutionen und den Empfängerländern, gefordert hat.

6.4. Het punt waar het vooral om draait is de kwestie die door het Europees Parlement aan de orde werd gesteld toen het om een herziening van de structurele aanpassing vroeg, namelijk de onderlinge betrekkingen tussen de Commissie, de instellingen van Bretton Woods en de begunstigde landen.


Ziel des Vorhabens ist es, durch die Verhütung von möglichen Spannungen und Konflikten in Europa zur Stabilität beizutragen; Länder, in denen es bereits offene Konflikte gibt, sind nicht angesprochen; gutnachbarliche Beziehungen sollen gefördert und die Länder dazu bewogen werden, ihre Grenzen zu konsolidieren und die sich im Zusammenhang mit den nationalen Minderheiten stellenden Probleme zu regeln; zu diesem Zweck wird eine Präventivdiplomatie eingeleitet, in der die Europäische Union eine aktive Rolle als Katalysator spielen soll; ferner soll im Rahmen dieses Vorhabens ...[+++]

Het initiatief heeft ten doel bij te dragen tot de stabiliteit door potentiële spanningen en conflicten in Europa te voorkomen ; het heeft geen betrekking op landen die openlijk in conflict zijn ; het is erop gericht goede nabuurschapsbetrekkingen tot stand te brengen en de landen ertoe aan te zetten hun grenzen te consolideren en de eventuele problemen met nationale minderheden te regelen ; het voorziet daartoe in preventieve diplomatie, waarbij de Europese Unie een actieve rol als katalysator zal hebben ; het tracht ook de landen die overeenkomsten met de Unie hebben of daarover onderhandelen, nader tot de Unie te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesprochen gefordert' ->

Date index: 2022-02-12
w