Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einer jährlichen Kontingentierung unterstellen

Traduction de «angesichts einer jährlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einer jährlichen Kontingentierung unterstellen

onderwerpen aan een jaarcontingent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
All das rechtfertigt, dass wir – das Parlament – ein Mitspracherecht bei der Gestaltung der Strategie und der Rahmenprogramme und bei der Entwicklung zukünftiger Pläne haben sollten, denn wir können angesichts einer jährlichen Überwachung geeignetere Maßnahmen ergreifen, als dadurch, dass wir alle zwei Jahre im Rahmen von Finanzzyklen nach unserer Meinung gefragt werden.

Gezien dit alles is het gerechtvaardigd dat wij, het Parlement, inspraak krijgen in het opstellen van de strategie en de kaderprogramma’s en de uitwerking van toekomstige plannen, want met jaarlijkse controle kunnen we stappen van meer gewicht zetten dan als alleen elke twee jaar onze mening wordt gevraagd bij de financiële cyclus in kwestie.


67. begrüßt die bei den Verhandlungen über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 über die Untersuchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) und zur Aufhebung der Verordnung (Euratom) Nr. 1074/1999 erzielten Fortschritte (COM(2011)0135); Ist der Auffassung, dass diese Verordnung so rasch wie möglich angenommen werden sollte; ist jedoch der Überzeugung, dass angesichts der neuesten Entwicklungen in Bezug auf OLAF und angesichts der Art und Weise, wie die Ermittlungen geführt wurden, die in Anlage 3 des ...[+++]

67. verheugt zich over de geboekte vooruitgang in de onderhandelingen over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1073/1999 betreffende onderzoeken door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en tot intrekking van Verordening (Euratom) nr. 1074/1999 (COM(2011)0135); is van mening dat deze verordening onverwijld zou moeten worden goedgekeurd; is er - in het licht van de laatste ontwikkelingen rondom OLAF en de manier waarop OLAF zijn onderzoeken verricht - overigens van overtuigd dat de aanbevelingen van het comité van ...[+++]


Angesichts der relativ geringen Rolle des Parlaments im Ablauf des Europäischen Semesters, da es nur das auf dem Vertrag gründende Recht hat, eine Stellungnahme zu den jährlichen Vorschlägen der Kommission für Beschäftigungsleitlinien abzugeben, und angesichts der Bedeutung, die es der Verbesserung der Legitimität, der demokratischen Rechenschaftspflicht und der Eigenverantwortung im Zusammenhang mit dem Ablauf des Europäischen Semesters wiederholt beigemessen hat, sollte dieser Bericht vor dem Hintergrund einer aktiven R ...[+++]

Gezien de relatief geringe rol van het Parlement in het proces van het Europees semester, met als enige recht op grond van de Verdragen om advies te geven over de jaarlijkse Commissievoorstellen voor werkgelegenheidsrichtsnoeren, en gezien het belang dat het Parlement herhaaldelijk heeft gehecht aan het verbeteren van de legitimiteit, de democratische verantwoordingsplicht en de zeggenschap over het proces, moet dit verslag dan ook worden gezien tegen de achtergrond van de actieve rol die het Parlement op zich neemt in het proces van het Europees semester.


Angesichts der zunehmenden Bedeutung der Normungstätigkeit insbesondere mit Blick auf die Schaffung eines wirklichen Binnenmarktes für Dienstleistungen sowie die Ausfuhr unserer Erzeugnisse und Dienstleistungen in Länder außerhalb der Gemeinschaft und wegen der öffentlichen Beihilfen, die die Gemeinschaft den europäischen Normungsgremien gewährt, muss die Bewertung der gemeinschaftlichen Normungspolitik auf einer jährlichen Grundlage und in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament erfolgen.

Rekening houdende met het toenemende belang van normalisatiewerkzaamheden, met name voor de daadwerkelijke totstandbrenging van een interne markt voor diensten, de export van onze producten en diensten en de publieke steun die de Gemeenschap aan de Europese normalisatie-instellingen toekent, moet het communautair normalisatiebeleid jaarlijks in nauwe samenwerking met het Europees Parlement worden geëvalueerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. erinnert die Kommission daran, dass die Entwicklung einer Wissensgesellschaft angesichts der Herausforderungen der Globalisierung und einer alternden Bevölkerung in Europa das Kernziel des Lissabon-Prozesses ist und dass das lebenslange Lernen ein unverzichtbares Element ist, wenn es darum geht, bis 2010 europäische Bildungs- und Ausbildungssysteme von Weltklasse aufzubauen; bedauert daher sehr, dass in der jährlichen Strategieplanung der Kommission für 2009 das leben ...[+++]

22. herinnert de Commissie eraan dat de ontwikkeling van een kennismaatschappij de centrale doelstelling is van het Lissabon-proces, gezien de uitdagingen van de mondialisering en een vergrijzende Europese bevolking; en dat levenslang leren een onmisbaar element zal uitmaken bij de totstandbrenging van een Europees onderwijs- en scholingsysteem van wereldniveau per 2010; betreurt daarom ten zeerste dat de Commissie in haar JBS voor 2009 geen enkele melding maakt van Levenslang leren;


Angesichts der sozialen Auswirkungen der Beihilfen, die GAV in die Lage versetzen sollten, ihre besonderen sozialen Aufgaben zu erfuellen, und der Tatsache, daß diese Beihilfen andererseits nicht für ein aggressives Marktverhalten mißbraucht worden sind, kann davon ausgegangen werden, daß die Handelsbedingungen nicht in einer dem gemeinsamen Interesse zuwiderlaufenden Weise beeinträchtigt werden und daß die Ausnahmebestimmung des Artikels 92 Absatz 3 Buchstabe c) EG-Vertrag auf die jährlichen Zuschüsse ...[+++]

Gelet op de sociale gevolgen van de steun, die GAV in staat moest stellen, haar bijzondere sociale taken te vervullen, en op de omstandigheid dat deze steun niet voor een agressief marktgedrag is gebruikt, kan worden geconcludeerd dat de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt daardoor niet zodanig worden veranderd dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad, en dat de uitzonderingsbepaling van artikel 92, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag op de jaarlijkse subsidies kan worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesichts einer jährlichen' ->

Date index: 2024-01-04
w