Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angesichts derzeitigen finanziellen turbulenzen » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts des derzeitigen Zustands der Infrastruktur in den Bewerberländern und der verfügbaren finanziellen Ressourcen wird die Umsetzung einiger der umweltschutzbezogenen Richtlinien besonders schwierig sein.

Bepaalde milieurichtlijnen zullen gezien de huidige stand van zaken van de milieu-infrastructuur in de kandidaat-lidstaten en de beschikbare financiële middelen, bijzonder moeilijk uit te voeren zijn.


Angesichts der derzeitigen finanziellen Turbulenzen und der Rezession werden diese Fälle in Zukunft höchstwahrscheinlich zunehmen.

In het licht van de huidige financiële turbulentie, en recessie, valt te verwachten dat dit aantal nog verder zal toenemen.


21. ist angesichts der derzeitigen finanziellen Turbulenzen der Auffassung, dass die wesentlichen Prioritäten Maßnahmen zur Beseitigung der durch die gegenwärtige Finanzkrise zu Tage getretenen Schwachstellen betreffen:

21. is, gezien de huidige onrust op de financiële markten, van mening dat de belangrijkste prioriteiten betrekking hebben op maatregelen om een oplossing te vinden voor de tekortkomingen die door de huidige financiële crisis aan het licht zijn gekomen:


in der Erwägung, dass die Institutionen angesichts der derzeitigen finanziellen, wirtschaftlichen und sozialen Lage der EU mit der erforderlichen Qualität und Effizienz agieren und strenge Verwaltungsverfahren anwenden müssen, um Einsparungen zu erzielen,

overwegende dat de huidige financiële, economische en sociale situatie van de EU de instellingen verplicht om met de vereiste kwaliteit en efficiëntie te reageren en strikte beheersprocedures toe te passen om tot bezuinigingen te kunnen komen,


4. vertritt die Auffassung, dass eine gesunde Wirtschaftspolitik dazu beitragen würde, das Vertrauen zu stärken und die Verunsicherungen angesichts der derzeitigen finanziellen Turbulenzen zu verringern; vertritt die Auffassung, dass die Europäische Union im Jahre 2008 ihr Wachstumspotenzial steigern muss, um zur Schaffung von Arbeitsplätzen in der Lage zu sein, insbesondere im Lichte ihrer Erweiterung auf 27 Mitgliedstaaten;

4. is ervan overtuigd dat een degelijk economisch beleid zou helpen het vertrouwen te versterken en de onzekerheid te midden van de huidige financiële onrust te verminderen; is van mening dat de Europese Unie voor 2008 haar groeipotentieel moet vergroten om werkgelegenheid te kunnen scheppen, vooral in het kader van haar uitbreiding tot 27 lidstaten;


4. vertritt die Auffassung, dass eine gesunde Wirtschaftspolitik dazu beitragen würde, das Vertrauen zu stärken und die Verunsicherungen angesichts der derzeitigen finanziellen Turbulenzen zu verringern; vertritt die Auffassung, dass die Europäische Union im Jahre 2008 ihr Wachstumspotenzial steigern muss, um zur Schaffung von Arbeitsplätzen in der Lage zu sein, insbesondere im Lichte ihrer Erweiterung auf 27 Mitgliedstaaten;

4. is ervan overtuigd dat een degelijk economisch beleid zou helpen het vertrouwen te versterken en de onzekerheid te midden van de huidige financiële onrust te verminderen; is van mening dat de Europese Unie voor 2008 haar groeipotentieel moet vergroten om werkgelegenheid te kunnen scheppen, vooral in het kader van haar uitbreiding tot 27 lidstaten;


4. vertritt die Auffassung, dass eine folgerichtige Wirtschaftspolitik dazu beitragen würde, das Vertrauen zu stärken und die Verunsicherungen angesichts der derzeitigen finanziellen Turbulenzen zu verringern; vertritt die Auffassung, dass die Europäische Union im Jahre 2008 ihr Wachstumspotenzial steigern muss, um zur Schaffung von Arbeitsplätzen in der Lage zu sein, insbesondere im Lichte ihrer Erweiterung auf 27 Mitgliedstaaten;

4. is ervan overtuigd dat een degelijk economisch beleid zou helpen het vertrouwen te versterken en de onzekerheid door de huidige financiële onrust te verminderen; is van mening dat de Europese Unie voor 2008 haar groeipotentieel moet vergroten om werkgelegenheid te kunnen scheppen, vooral in het kader van haar uitbreiding tot 27 lidstaten;


Angesichts der derzeitigen Marktlage im Getreidesektor, die durch ein hohes Preisniveau gekennzeichnet ist, sollte die Sicherheit, die der Zuschlagsempfänger für die Getreidelieferung gemäß Artikel 4 Absatz 3 und Artikel 8 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 807/2010 zu leisten hat, zur Sicherstellung der finanziellen Interessen der Union angehoben werden.

Wegens de huidige marktsituatie in de sector granen, die wordt gekenmerkt door hoge marktprijsniveaus, is het ter bescherming van de financiële belangen van de Unie passend de zekerheid te verhogen die overeenkomstig artikel 4, lid 3, en artikel 8, lid 4, van Verordening (EU) nr. 807/2010 moet worden gesteld door degene aan wie de levering van granen is gegund.


Angesichts des derzeitigen Zustands der Infrastruktur in den Bewerberländern und der verfügbaren finanziellen Ressourcen wird die Umsetzung einiger der umweltschutzbezogenen Richtlinien besonders schwierig sein.

Bepaalde milieurichtlijnen zullen gezien de huidige stand van zaken van de milieu-infrastructuur in de kandidaat-lidstaten en de beschikbare financiële middelen, bijzonder moeilijk uit te voeren zijn.


– Investitionen in die Einführung von IVS die Innovation fördern dürften sowie hochwertige Arbeitsplätze schaffen und kurzfristig soziale und wirtschaftliche Vorteile bewirken kön­nen, die angesichts der derzeitigen finanziellen und wirtschaftlichen Lage besonders wich­tig sind;

– investeren in de invoering van ITS moet de innovatie stimuleren, kan kwalitatief hoogwaardige banen creëren en op korte termijn sociale en economische baten opleveren, hetgeen in de huidige financiële en economisch situatie van bijzonder groot belang is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesichts derzeitigen finanziellen turbulenzen' ->

Date index: 2021-07-08
w