Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angesetzt worden dann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond


die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sollte sich bei dem jeweiligen Mitgliedstaat eine spezifische wichtige Frage ergeben, die nur im Rahmen einer direkten Zusammenkunft mit den betreffenden Behörden beigelegt werden kann, dann wird in einem verkürzten Verfahren ein Ad-hoc-Besuch in dem Mitgliedstaat angesetzt.

Indien een bepaalde belangrijke kwestie in de lidstaat aan de orde wordt gesteld die niet op een andere manier kan worden opgelost dan door een daadwerkelijke vergadering met de betrokken autoriteiten, kan met een verkorte procedure een ad hoc-bezoek aan de lidstaat worden georganiseerd.


Der vom EDIS übernommene Anteil wird zunächst auf relativ niedrigem Niveau angesetzt (20 %) und dann über einen Zeitraum von vier Jahren schrittweise erhöht.

Het aandeel van het Europese depositoverzekeringsstelsel in de kosten begint op een relatief laag niveau (20 %) en stijgt over een periode van vier jaar.


Ryanair zufolge könnte dann angesichts der Unwägbarkeiten hinsichtlich der zusätzlichen Gewinne nach Auslaufen des Vertrags über Flughafendienstleistungen ein niedrigerer Grenzwert für die Gewinne angesetzt werden, die aufgrund des Vertrags mit AMS und aufgrund des Vertrags über Flughafendienstleistungen zusammen erwirtschaftet werden.

Ryanair was van mening dat het dan mogelijk zou zijn om de ondergrens te berekenen van de gezamenlijke voordelen van de overeenkomst met AMS en de overeenkomst inzake luchthavendiensten, die de onzekerheid over de incrementele winsten na de beëindiging van de overeenkomst inzake luchthavendiensten zou weergeven.


Die HVPI-Inflation (HVPI = harmonisierter Verbraucherpreisindex) im Euroraum wird für dieses Jahr mit 0,5 % und für das Jahr 2015 mit 0,8 % angesetzt, bevor sie 2016 dann auf 1,5 % ansteigen soll.

Voor de eurozone wordt uitgegaan van een HICP-inflatie (Harmonised Index of Consumer Prices of geharmoniseerde consumentenprijsindex) van 0,5 % dit jaar en 0,8 % in 2015, die in 2016 zou oplopen tot 1,5 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Fonds sollten schrittweise eingeführt und die Beiträge zunächst niedriger angesetzt und dann mit Festigung des Wirtschaftsaufschwungs angehoben werden.

De fondsen moeten geleidelijk worden opgebouwd en in eerste instantie kunnen lagere bijdragen worden gevraagd, die vervolgens kunnen worden opgetrokken naarmate de economie zich herstelt.


Frage 25: Sollten in Antidumping- und Antisubventionsuntersuchungen Überprüfungen wegen bevorstehenden Außerkrafttretens so angesetzt werden, dass sie an dem Tag abgeschlossen sind, an dem die Maßnahmen fünf Jahre in Kraft sind, und nicht erst dann beginnen?

Vraag 25: Moeten onderzoeken naar aanleiding van het vervallen van antidumping- of antisubsidiemaatregelen zo worden getimed dat zij op de vervaldag eindigen in plaats van beginnen?


Frage 25: Sollten in Antidumping- und Antisubventionsuntersuchungen Überprüfungen wegen bevorstehenden Außerkrafttretens so angesetzt werden, dass sie an dem Tag abgeschlossen sind, an dem die Maßnahmen fünf Jahre in Kraft sind, und nicht erst dann beginnen?

Vraag 25: Moeten onderzoeken naar aanleiding van het vervallen van antidumping- of antisubsidiemaatregelen zo worden getimed dat zij op de vervaldag eindigen in plaats van beginnen?


Betrachtet man dann noch die zunehmende Beliebtheit von Ecstasy bei Jugendlichen, wird deutlich, daß gleichzeitig auf drei Ebenen angesetzt werden muß: bei den Rechtsvorschriften, bei der praktischen Zusammenarbeit der nationalen Behörden und der chemischen Industrie zur Bekämpfung von Drogenherstellung und handel und bei der internationalen Zusammenarbeit.

Gezien deze ontwikkeling en de toenemende populariteit van synthetische drugs onder jongeren dient dit probleem op drie niveaus te worden aangepakt: 1) wetgeving; 2) praktische samenwerking op het gebied van de strijd tegen productie en illegale handel, met inbegrip van een betere samenwerking tussen nationale instanties en chemische industrie en 3) internationale samenwerking.


Dann werden die Aufwendungen des Hauptsitzes und der regionalen Direktionen proportional zu den Gestehungskosten für jede Leistung angesetzt.

Vervolgens worden de kosten van het hoofdkantoor en van de regionale directies vastgesteld naar verhouding van de kostprijs van iedere dienstverlening.


Sollte sich bei dem jeweiligen Mitgliedstaat eine spezifische wichtige Frage ergeben, die nur im Rahmen einer direkten Zusammenkunft mit den betreffenden Behörden beigelegt werden kann, dann wird in einem verkürzten Verfahren ein Ad-hoc-Besuch in dem Mitgliedstaat angesetzt.

Indien een bepaalde belangrijke kwestie in de lidstaat aan de orde wordt gesteld die niet op een andere manier kan worden opgelost dan door een daadwerkelijke vergadering met de betrokken autoriteiten, kan met een verkorte procedure een ad hoc-bezoek aan de lidstaat worden georganiseerd.




Anderen hebben gezocht naar : angesetzt worden dann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesetzt worden dann' ->

Date index: 2024-08-20
w