- eigens an den kombinierten Verkehr angepaßtes rollendes Material, falls die Besonderheiten der Infrastruktur dies erforderlich machen, und zwar insbesondere unter dem Gesichtspunkt der Kosten einer eventuellen Anpassung dieser Infrastruktur und unter der Voraussetzung, daß der Einsatz dieses Materials an die betreffende Infrastruktur gebunden ist und den betreffenden Unternehmen auf nichtdiskriminierende Weise ermöglicht wird.
- spoorwegmaterieel dat speciaal is aangepast voor gecombineerd vervoer wanneer de aard van de infrastructuur dat noodzakelijk maakt, met name gezien de kosten die de eventuele aanpassing van die infrastructuur met zich brengt en op voorwaarde dat het gebruik van het materieel verband houdt met de infrastructuur in kwestie en dat de betrokken bedrijven er zonder onderscheid voor in aanmerking kunnen komen.