Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Darlehen für den Erwerb von sozialem Eigentum
Einrichtung mit sozialem Charakter
Staatliche Maßnahme mit sozialem Charakter

Traduction de «angemessenem sozialem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einrichtung mit sozialem Charakter

instelling met sociaal oogmerk


staatliche Maßnahme mit sozialem Charakter

tegemoetkoming van de Staat met een sociaal karakter


Darlehen für den Erwerb von sozialem Eigentum

lening voor een goedkoop koophuis | lening voor een goedkope koopwoning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Konditionalität soll die Verantwortung der EU dafür widerspiegeln, im Interesse der Öffentlichkeit die Erhaltung der biologischen Meeresschätze im Rahmen der GFP sowie die Einhaltung der Anforderungen im Zusammenhang mit der Förderung eines hohen Beschäftigungsniveaus und der Gewährleistung von angemessenem sozialem Schutz, wie in den Artikeln 3 und 9 AEUV niedergelegt, zu gewährleisten.

Met deze voorwaarde wordt aangegeven dat de Unie overeenkomstig respectievelijk de artikelen 3 en 9 VWEU de taak heeft om in het algemeen belang te zorgen voor de instandhouding van de biologische rijkdommen van de zee in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid, alsook voor de naleving van de vereisten met betrekking tot de bevordering van een hoog werkgelegenheidsniveau en de waarborging van adequate sociale bescherming .


23. ruft den kommenden G20-Gipfel dazu auf, eine „Agenda für menschenwürdige Arbeit“ zu beschließen, in der die Verpflichtung zur universellen Achtung der Menschenrechte am Arbeitsplatz, zu Kernarbeitsnormen und zur Abschaffung von Kinderarbeit, zur Schaffung von Arbeitsplätzen und dem Zugang zu Beschäftigung und Einkommen, zu Bildung, Ausbildung und aktiver Arbeitsmarktpolitik, zu angemessenem sozialem Schutz und zu sozialem Dialog als Mittel der Konfliktlösung und zur Förderung des Fortschritts enthalten sind, und ist der Auffassung, dass die Bedingungen für die Gewährung von Hilfe durch IWF und Weltbank unter Berücksichtigung dieser A ...[+++]

23. vraagt dat op de volgende G20-top een programma voor fatsoenlijk werk wordt goedgekeurd, dat de verbintenis omvat tot de universele eerbiediging van de mensenrechten op het werk, fundamentele arbeidsnormen, de uitroeiing van kinderarbeid, het scheppen van banen en toegang tot werk en inkomsten, onderwijs, opleiding en een actief arbeidsmarktbeleid, een gepast niveau van sociale zekerheid, en sociale dialoog als de manier om conflicten op te lossen en vooruitgang te stimuleren, en is van mening dat de met voorwaarden die zijn verbonden met steun van de Wereldbank en het IMF moeten worden herzien om rekening te houden met dit programma ...[+++]


42. unterstreicht, dass sowohl Arbeitgeber als auch Arbeitnehmer zunehmend Interesse an flexiblen Formen der Arbeit haben, und spricht sich dafür aus, dass ein ausgewogenes Paket gemeinsamer Grundsätze für den "Flexicurity"-Ansatz verabschiedet wird; weist darauf hin, dass Bildung, Qualifizierung und Ausbildung Bestandteile einer optimalen Beschäftigungspolitik sind und Infrastrukturen für die Kinderbetreuung als eine der Voraussetzungen für die Steigerung der Erwerbsquote, insbesondere von Frauen, zu betrachten sind; bestärkt die Mitgliedstaaten darin, diese gemeinsamen Grundsätze in die Konsultation mit den Sozialpartnern im Rahmen ihrer Nationalen Reformprogramme einzubeziehen, und hebt die zentrale Bedeutung von Maßnahmen zur Vereinba ...[+++]

42. onderstreept dat flexibiliteit in de arbeidssituatie in toenemende mate gevraagd wordt door zowel werkgevers als werknemers en steunt de vaststelling van een evenwichtig pakket gemeenschappelijke principes inzake flexizekerheid; herinnert eraan dat onderwijs, kwalificaties en scholing onderdeel uitmaken van beste praktijken inzake het werkgelegenheidsbeleid, en dat kinderopvang als één van de absolute voorwaarden voor het vergroten van de arbeidsparticipatie moet worden gezien, met name van vrouwen; moedigt de lidstaten aan deze gemeenschappelijke beginselen in hun NHP- overleg met de sociale partners op te nemen, en wijst op de sl ...[+++]


43. unterstreicht, dass sowohl Arbeitgeber als auch Arbeitnehmer zunehmend Interesse an flexiblen Formen der Arbeit haben, die angesichts der Herausforderung des demografischen Wandels ein bewährtes Instrument sind, um die Beschäftigungsquote bei Frauen zu erhöhen und die Berufstätigkeit bei älteren Menschen zu verlängern; weist darauf hin, dass Bildung, Qualifizierung und Ausbildung Bestandteile einer optimalen Beschäftigung sind und dass sozialen Anreizen für Familien, unter anderem den Infrastrukturen für die Kinderbetreuung, besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, da dies eine der Voraussetzungen für die Steigerung der Erwerbsquote bei Frauen ist; unterstützt die Verabschiedung eines ausgewogenen Pakets gemeinsamer Grundsätze i ...[+++]

43. onderstreept dat flexibiliteit in de arbeidssituatie in toenemende mate gevraagd wordt door zowel werkgevers als werknemers en gezien de demografische ontwikkelingen een beproefd middel is om de vrouwelijke deelname in het arbeidsproces te vergroten en het arbeidsleven van ouderen te verlengen; herinnert eraan dat onderwijs, kwalificaties en scholing onderdeel uitmaken van een kwalitatief hoogstaande werkgelegenheid, en dat er aandacht moet worden geschonken aan sociale prikkels voor gezinnen, bijvoorbeeld in de vorm van kinderopvang, één van de absolute voorwaarden voor het vergroten van de arbeidsparticipatie van vrouwen; steunt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. unterstützt die Verabschiedung eines ausgewogenen Pakets gemeinsamer Grundsätze im Hinblick auf „Flexicurity“, d.h. Verknüpfung von Flexibilität und Sicherheit für Arbeitnehmer und Arbeitgeber auf dem Arbeitsmarkt; bestärkt die Mitgliedstaaten darin, diese gemeinsamen Grundsätze in die Konsultation mit den Sozialpartnern im Rahmen ihrer nationalen Reformprogramme einzubeziehen, und hebt die zentrale Bedeutung von Ausbildung und Umschulung, aktiver Arbeitsmarktpolitik, angemessenem sozialem Schutz und Überwindung der Aufsplitterung des Arbeitsmarktes durch Gewährleistung von Beschäftigungsrechten für alle Arbeitnehmer hervor;

17. is voorstander van de opstelling van een evenwichtig pakket aan gemeenschappelijke beginselen met betrekking tot flexizekerheid, waarbij flexibiliteit en zekerheid voor werknemers en werkgevers op de arbeidsmarkt worden gecombineerd; moedigt de lidstaten aan deze gemeenschappelijke beginselen op te nemen in hun NHP-overleg met de sociale partners en benadrukt de centrale rol van opleiding en omscholing, een actief arbeidsmarktbeleid, adequate sociale bescherming en de afbouw van de opsplitsing van de arbeidsmarkt door het waarborgen van het recht op arbeid voor alle werknemers;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angemessenem sozialem' ->

Date index: 2025-05-29
w