Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angelegenheit
Angelegenheit von gemeinsamem Interesse
Auf einen Beschluss zurückkommen
In einer Angelegenheit Stellung nehmen
Lokale Angelegenheit
Personenbezogene Angelegenheit
örtliche Angelegenheit

Vertaling van "angelegenheit zurückkommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lokale Angelegenheit | örtliche Angelegenheit

lokale aangelegenheid | lokale materie


auf einen Beschluss zurückkommen

op een beslissing terugkomen




personenbezogene Angelegenheit

persoonsgebonden aangelegenheid


Angelegenheit von gemeinsamem Interesse

aangelegenheid van gemeenschappelijk belang


in einer Angelegenheit Stellung nehmen

een oordeel uitspreken over een aangelegenheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Europäische Rat wird auf seiner Tagung im Dezember 2011 auf diese Angelegenheit zurückkommen.

De Europese Raad zal op dit onderwerp terugkomen in zijn bijeenkomst van december 2011.


Das Parlament kann während der ersten Lesung des Haushalts 2011 im September/Oktober auf diese Angelegenheit zurückkommen.

Het Parlement kan op dit onderwerp terugkomen bij de eerste lezing van de begroting voor 2011 in september/oktober.


Die Informationsfreiheit ist eine sehr wichtige Angelegenheit und angesichts der Intensität der Gefühle und der knappen Abstimmung hoffe ich, dass wir auf diese Angelegenheit zurückkommen werden.

Vrijheid van informatie is een uiterst belangrijke kwestie, en gezien de sterke gevoelens die dit oproept en gezien de uitslag van de stemming, die maar een heel klein verschil tussen voor- en tegenstanders laat zien, hoop ik dat we hier nog op zullen terugkomen.


20. stellt fest, dass sich der Beitrag des EEF für das ZUE im Jahr 2000 auf 18 738 Euro belief; bedauert, dass es schwerwiegende Probleme bei der Verwaltung des Zentrums gegeben hat, unter anderem eine fehlende Überwachung von Verträgen, hohe Repräsentationsausgaben und kostspielige Reisen im Zeitraum 1997-1999; bedauert, dass der Bericht der vom AKP-EG-Botschafterausschuss eingesetzten Rechnungsprüfer über die Rechnungsprüfung für das Haushaltsjahr 1999 deutlich gemacht hat, dass 1999 insgesamt keine Verbesserung in der Haushaltsführung des Zentrums zu verzeichnen war; begrüßt, dass die Kommission eine zusätzliche Rechnungsprüfung für den Zeitraum 1997/98/99 eingeleitet hat; erwartet, dass ihm nach Abschluss dieser Prüfung eine Kopie ü ...[+++]

20. merkt op dat de bijdrage van de EOF voor het CDE (Centrum voor Bedrijfsontwikkeling) in 2000 18.738 EUR bedroeg; betreurt dat er ernstige problemen zijn geweest met het beheer van het Centrum waaronder gebrek aan toezicht op contracten, hoge representatiekosten en dure reizen in de periode 1997-1999; betreurt dat het verslag over de boekhoudkundige controles van het begrotingsjaar 1999 door de financiële controleurs die zijn benoemd door het Comité van de Ambassadeurs van de ACS-EG, heeft aangetoond dat er over het geheel geen verbetering was in het financieel beheer van het Centrum in 1999; is verheugd over het feit dat de Commissie een extra boekhoudkundige controle heeft geëntameerd voor de periode 1997/98/99; hoopt daarvan een k ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. stellt fest, dass sich der Beitrag des EEF für das ZUE im Jahr 2000 auf 18 738 Euro belief; bedauert, dass es schwerwiegende Probleme bei der Verwaltung des Zentrums gegeben hat, unter anderem eine fehlende Überwachung von Verträgen, hohe Repräsentationsausgaben und kostspielige Reisen im Zeitraum 1997-1999; bedauert, dass der Bericht der vom AKP-EG-Botschafterausschuss eingesetzten Rechnungsprüfer über die Rechnungsprüfung für das Haushaltsjahr 1999 deutlich gemacht hat, dass 1999 insgesamt keine Verbesserung in der Haushaltsführung des Zentrums zu verzeichnen war; begrüßt, dass die Kommission eine zusätzliche Rechnungsprüfung für den Zeitraum 1997/98/99 eingeleitet hat; erwartet, dass ihm nach Abschluss dieser Prüfung eine Kopie ü ...[+++]

20. merkt op dat de bijdrage van de EOF voor het CDE (Centrum voor Bedrijfsontwikkeling) in 2000 18.738 EUR bedroeg; betreurt dat er ernstige problemen zijn geweest met het beheer van het Centrum waaronder gebrek aan toezicht op contracten, hoge representatiekosten en dure reizen in de periode 1997-1999; betreurt dat het verslag over de boekhoudkundige controles van het begrotingsjaar 1999 door de financiële controleurs die zijn benoemd door het Comité van de Ambassadeurs van de ACS-EG, heeft aangetoond dat er over het geheel geen verbetering was in het financieel beheer van het Centrum in 1999; is verheugd over het feit dat de Commissie een extra boekhoudkundige controle heeft geëntameerd voor de periode 1997/98/99; hoopt daarvan een k ...[+++]


Der Präsident führte abschließend aus, daß dieser Punkt auf der Tagesordnung des Rates bleibt; der künftige deutsche Vorsitz erklärte, daß er möglicherweise im Lichte neuer Entwicklungen zum Beispiel bei der finanziellen Vorausschau auf die Angelegenheit zurückkommen werde.

De voorzitter concludeerde dat dit punt op de agenda van de Raad blijft; het toekomstige Duitse voorzitterschap gaf te kennen dat het wellicht op deze kwestie zal terugkomen in het licht van nieuwe ontwikkelingen, bijvoorbeeld wat de financiële vooruitzichten betreft.


Im Anschluß an einen Appell des deutschen Ministers, die Beratungen über den Vorschlag über die Energiebesteuerung wiederaufzunehmen, erklärte der Vorsitz, daß die zuständige Gruppe in Kürze (am Donnerstag, dem 11. November) über diese Angelegenheit beraten werde und daß der Rat auf einer seiner nächsten Tagungen auf diese Frage zurückkommen werde.

Naar aanleiding van de oproep van de Duitse minister om de werkzaamheden over het voorstel inzake belastingheffing op energie weer op te nemen, gaf het voorzitterschap aan dat dit punt binnenkort in de bevoegde groep zal worden besproken (op donderdag, 11 november) en dat de Raad tijdens een volgende zitting op deze zaak zal terugkomen.


Der Rat wird auf seiner nächsten Tagung auf diese Angelegenheit zurückkommen, damit spezifische Maßnahmen im Einklang mit den Schlussfolgerungen von Sevilla durchgeführt werden können.

De Raad zal de besprekingen hierover tijdens zijn volgende zitting voortzetten met het oog op het treffen van specifieke maatregelen in overeenstemming met de conclusies van Sevilla.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angelegenheit zurückkommen' ->

Date index: 2023-12-01
w