Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angehörigen aller gruppen » (Allemand → Néerlandais) :

Inklusive Arbeitsmärkte sollten die Kompetenzen und das Talent aller – d. h. auch von Menschen mit geringen Kompetenzen oder Angehörigen benachteiligter Gruppen – nutzen.

Inclusieve arbeidsmarkten moeten de vaardigheden en talenten van iedereen benutten, ook die van laaggeschoolden en andere kwetsbare groepen.


1. verurteilt entschieden die systematischen und weit verbreiteten Menschenrechtsverletzungen, die vom IS im Irak und in Syrien begangen werden und zu denen auch die Tötung von Geiseln und die Gewalt gegen religiöse und ethnische Minderheiten und schutzbedürftige Gruppen gehören; weist uneingeschränkt die Verkündung der IS-Führung zurück, in den vom IS mittlerweile kontrollierten Gebieten ein Kalifat errichtet zu haben, und hält sie für unrechtmäßig; bedauert die Einsetzung rechtswidriger „Scharia‑Gerichte“ in den vom IS kontrollierten Gebieten; bringt sein tiefes Mitgefühl mit den Angehörigen ...[+++]

1. veroordeelt ten sterkste de door IS gepleegde systematische en wijdverbreide schendingen van mensenrechten in Irak en Syrië, waaronder het doden van gijzelaars en het geweld tegen religieuze en etnische minderheden en kwetsbare groepen; verwerpt zonder voorbehoud de aankondiging door de IS-leiding van de oprichting van een kalifaat in de gebieden die zij momenteel in handen heeft, en beschouwt die als illegaal; betreurt de oprichting van onwettige, zogeheten "sharia-rechtbanken" in het gebied dat IS in handen heeft; spreekt zijn diepe medeleven uit met en betuigt zijn deelneming aan de nabestaanden van ...[+++]


1. bringt seine tiefe Bestürzung über das unsägliche Ausmaß menschlichen Leids und des Verlusts von Menschenleben zum Ausdruck und bekundet den Angehörigen aller unschuldigen Opfer des Konflikts in Syrien sein Beileid; verurteilt nachdrücklich die vom Assad-Regime und regierungstreuen Milizen begangenen Menschenrechtsverletzungen und Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht; verurteilt alle Menschenrechtsverletzungen und Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht durch bewaffnete Gruppen, die Widerstand geg ...[+++]

1. is zeer ontzet over het nooit geziene niveau van menselijk lijden en verlies van mensenlevens, en spreekt zijn medeleven uit met de families van alle onschuldige slachtoffers in het Syrische conflict; veroordeelt krachtig de schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht door het Assad-regime en regeringsgezinde milities; veroordeelt alle schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht door gewapende groeperingen die zich tegen het regime verzetten; veroordeelt ten zeerste het toenemende aantal terreuraanslagen door extremistische organisaties en personen in het land;


1. bringt seine tiefe Bestürzung über das unsägliche Ausmaß menschlichen Leids und des Verlusts von Menschenleben zum Ausdruck und bekundet den Angehörigen aller unschuldigen Opfer des Konflikts in Syrien sein Beileid; verurteilt nachdrücklich die vom Assad-Regime und regierungstreuen Milizen begangenen Menschenrechtsverletzungen und Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht; verurteilt alle Menschenrechtsverletzungen und Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht durch bewaffnete Gruppen, die Widerstand geg ...[+++]

1. is zeer ontzet over het nooit geziene niveau van menselijk lijden en verlies van mensenlevens, en spreekt zijn medeleven uit met de families van alle onschuldige slachtoffers in het Syrische conflict; veroordeelt krachtig de schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht door het Assad-regime en regeringsgezinde milities; veroordeelt alle schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht door gewapende groeperingen die zich tegen het regime verzetten; veroordeelt ten zeerste het toenemende aantal terreuraanslagen door extremistische organisaties en personen in het land;


L. in der Erwägung, dass gemäß Artikel 10 der irakischen Verfassung die Regierung verpflichtet ist, die Unverletzlichkeit von Heiligtümern und religiösen Stätten zu gewährleisten und zu erhalten, und dass es gemäß Artikel 43 Angehörigen aller religiösen Gruppen freisteht, ihre religiösen Riten zu praktizieren und ihre religiösen Einrichtungen zu unterhalten,

L. overwegende dat volgens artikel 10 van de Iraakse grondwet de regering geacht wordt het gewijde karakter van heiligdommen en religieuze plaatsen te beschermen en in stand te houden; overwegende dat artikel 43 bepaalt dat de gelovigen van alle religieuze groepen vrij zijn hun godsdienstige plechtigheden te vieren en hun religieuze instellingen te beheren,


I. in der Erwägung, dass gemäß Artikel 10 der irakischen Verfassung die Regierung verpflichtet ist, die Unverletzlichkeit von Heiligtümern und religiösen Stätten zu gewährleisten und zu erhalten, und dass es gemäß Artikel 43 Angehörigen aller religiösen Gruppen frei stehen soll, ihre religiösen Riten zu praktizieren und ihre religiösen Einrichtungen zu unterhalten,

I. overwegende dat, volgens artikel 10 van de Iraakse grondwet, de regering geacht wordt het gewijde karakter van heiligdommen en religieuze plaatsen te beschermen en in stand te houden; overwegende dat in artikel 43 wordt bepaald dat volgelingen van alle godsdiensten vrij zijn hun religieuze riten te beoefenen en hun religieuze instellingen te beheren,


Eine Aufsichtstätigkeit kann von Angehörigen aller Gruppen der ► ISCO-08 ◄ ausgeübt werden, auch von Fach- und Hilfsarbeitern.

Personen met een toezichthoudende functie zijn in alle groepen van de ► ISCO-08 ◄ te vinden, ook bij de handarbeiders.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angehörigen aller gruppen' ->

Date index: 2021-07-27
w