Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angegeben sind ausgeführt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie in B.14.2 angeführt wurde, ist der Steuerbesuch zweckgebunden und muss er innerhalb der Grenzen, die in den fraglichen Bestimmungen hinsichtlich des Zeitpunkts und des Gegenstands der Kontrolle sowie der Art der Räumlichkeiten angegeben sind, ausgeführt werden.

Zoals is vermeld in B.14.2, is de fiscale visitatie doelgebonden en dient zij te worden uitgevoerd binnen de perken die in de in het geding zijnde bepalingen zijn aangegeven wat het tijdstip en het voorwerp van de controle en de aard van de lokalen betreft.


In dem Protokoll müssen der Kontext, in dem der nachrichtendienstliche Auftrag ausgeführt worden ist, der vom betreffenden Nachrichten- und Sicherheitsdienst verfolgte Zweck und der Kontext, in dem die ernstzunehmenden Indizien, die eventuell vor Gericht verwendet werden können, gesammelt worden sind, angegeben werden.

Dit proces-verbaal dient te preciseren in welke context de inlichtingenopdracht heeft plaatsgevonden, welk doel werd nagestreefd door de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdienst, en in welke context ernstige aanwijzingen werden verzameld die eventueel in rechte kunnen worden gebruikt.


Im Protokoll müssen ebenfalls der Kontext, in dem der nachrichtendienstliche Auftrag ausgeführt worden ist, der vom betreffenden Nachrichten- und Sicherheitsdienst verfolgte Zweck und der Kontext, in dem die ernstzunehmenden Indizien, die eventuell vor Gericht verwendet werden können, gesammelt worden sind, angegeben werden (Artikel 19/1 Absatz 3).

Het proces-verbaal dient tevens te preciseren in welke context de inlichtingenopdracht heeft plaatsgevonden, welk doel werd nagestreefd door de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdienst en in welk context ernstige aanwijzingen werden verzameld die eventueel in rechte kunnen worden gebruikt (artikel 19/1, derde lid).


Sind im Falle von Punkt 2.1 und 2.2 der Inhalt und das genaue Gewicht auf der unmittelbaren Umhüllung der Erzeugnisse angegeben, so müssen diese Angaben nur bei 50 % der Warenkontrollen überprüft werden, wenn diese Erzeugnisse in für den Großhandel bestimmten Behältnissen oder Packstücken aufgemacht sind, regelmäßig von ein und demselben Ausführer ausgeführt werden und in den letzten sechs Monaten kein Fall der Nichtkonformität mit finanziellen Auswirkungen in Höhe von übe ...[+++]

Wanneer in de in de punten 2.1 en 2.2 bedoelde gevallen de inhoud en het juiste gewicht op de onmiddellijke verpakking van de producten zijn vermeld, hoeven deze gegevens bij slechts 50 % van de fysieke controles te worden geverifieerd voor zover het betrokken product verpakt is voor verkoop in de groothandel en regelmatig door dezelfde exporteur wordt uitgevoerd, en voor zover in de afgelopen zes maanden geen geval van niet-overeenstemming met financiële consequenties van meer dan 1 000 EUR is geconstateerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A ) JEDEN WERKTAG VOR 18 UHR FÜR DIE UNTER DIE TARIFSTELLE 04.02 A II UND DIE TARIFNUMMER 04.03 DES GEMEINSAMEN ZOLLTARIFS FALLENDEN ERZEUGNISSE DIE MENGEN , FÜR DIE AM TAG DER MITTEILUNG AUSFUHRLIZENZEN IM SINNE VON ARTIKEL 6 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1373/70 BEANTRAGT WORDEN SIND , AUFGETEILT NACH GRUPPEN VON ERZEUGNISSEN ENTSPRECHEND DER KODENUMMER , WIE IN DEN VERORDNUNGEN ZUR FESTSETZUNG DER ERSTATTUNGEN FÜR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE , DIE IN UNVERÄNDERTEM ZUSTAND AUSGEFÜHRT WERDEN , ANGEGEBEN ;

a ) elke werkdag voor 18 uur , ten aanzien van de produkten behorende tot de onderverdeling 04.02 A II en de tariefpost 04.03 van het gemeenschappelijk douanetarief , de hoeveelheden waarvoor op de dag van de mededeling aanvragen voor uitvoercertificaten zijn ingediend in de zin van artikel 6 van Verordening ( EEG ) nr . 1373/70 , ingedeeld in categorieën produkten , die zijn voorzien van een codenummer , zoals opgenomen in de verordeningen tot vaststelling van de restituties in de sector melk en zuivelprodukten voor produkten , die als zodanig worden uitgevoerd .




Anderen hebben gezocht naar : angegeben sind ausgeführt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angegeben sind ausgeführt' ->

Date index: 2024-07-01
w