Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angegangen sind werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Senkung der Schulabbrecherquote wird im Rahmen der nationalen Reformprogramme (NRP) der Mitgliedstaaten angegangen; hierin werden die Strategien und Maßnahmen beschrieben, die zur Erfüllung der einzelstaatlichen Zielvorgaben umzusetzen sind.

Voortijdig schoolverlaten zal onderdeel uitmaken van hun nationale hervormingsprogramma's (NHP's), waarin wordt beschreven welke strategieën en maatregelen de lidstaten zullen uitvoeren om aan hun nationale doelen te voldoen.


Auch die sogenannte digitale Kluft - die Spaltung zwischen jenen, die für die Teilnahme an der Informationsgesellschaft ausgestattet sind, und denjenigen, die es nicht sind - muss angegangen werden.

Hetgeen bekend staat als de digitale kloof moet ook worden aangepakt: degenen die uitgerust zijn om deel te nemen aan de informatiemaatschappij en degenen die dat niet zijn.


fordert die EU-Organe, -Agenturen und -Einrichtungen sowie die Mitgliedstaaten und deren Strafverfolgungsbehörden auf, zusammenzuarbeiten und ihre Maßnahmen konkret zu koordinieren, um der Nutzung von IKT zur Begehung von Straftaten im Zusammenhang mit Menschenhandel, Cyber-Mobbing und Cyber-Stalking entgegenzutreten, zumal diese häufig grenzübergreifender Art sind und eine Koordinierung auf EU-Ebene von zentraler Bedeutung ist, um diese Straftaten zu verfolgen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihr Strafrecht zu überprüfen und eventuell zu überarbeiten, um sicherzustellen, dass neue Formen digitaler Gewalt klar definiert und ...[+++]

verzoekt de EU-instellingen, -agentschappen en -instanties, alsook de lidstaten en hun rechtshandhavingsinstanties, samen te werken en hun acties ter bestrijding van het gebruik van ICT om misdrijven te begaan in verband met mensenhandel, cyberpesten en cyberstalken, concreet te coördineren, aangezien deze vaak grensoverschrijdend van aard zijn en coördinatie op EU-niveau cruciaal is voor het vervolgen van deze misdaden; verzoekt de lidstaten hun respectieve strafrecht na te gaan en eventueel te herzien, teneinde te waarborgen dat ni ...[+++]


1. BEGRÜSST, dass die Reformen zur Verbesserung der Tragfähigkeit der öffentlichen Finan­zen, die seit Vorlage des Tragfähigkeitsberichts der Kommission für das Jahr 2009 von einigen Mitgliedstaaten insbesondere im Bereich der Altersversorgungssysteme ergrif­fen wurden, zu einer Verringerung der projizierten Kosten der Bevölkerungsalterung in diesen Ländern geführt haben; IST SICH vor dem Hintergrund der Krise BEWUSST, dass die Herausforderungen in einigen Ländern in erster Linie kurz- bis mittelfristiger Natur sind und zum Teil auf die eventuellen Risiken einer fiskalischen Stresssituation oder eines hohen öffentlichen Schuldenstands z ...[+++]

1. VERHEUGT ZICH EROVER dat de op versterking van de houdbaarheid gerichte hervormingen in sommige lidstaten, als vervolg op het houdbaarheidsverslag over 2009, met name op het gebied van pensioenen, de geraamde stijging van de kosten van de vergrijzing in die landen hebben teruggedrongen; ERKENT tegen de achtergrond van de crisis dat de problemen in sommige landen vooral de korte tot middellange termijn betreffen, gedeeltelijk in verband met mogelijke risico's voor begrotingsstress of verhoogde overheidstekorten, terwijl de problemen voor andere landen veeleer de lange termijn betreffen en aangeven dat er iets moet worden gedaan aan le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat beriet darüber, auf welche Weise Fragen, wie z.B. zeitliche Zwänge, Umsetzung der (als Teil des "Sechserpakets", d.h. des neuen EU‑Rahmens für wirtschaftspolitische Steuerung, einge­führten) Regelung "Befolgen oder erläutern" angegangen werdennnen und wie das Konzept der Eigenverantwortung der Mitgliedstaaten verstärkt werden kann und wie gewährleistet werden kann, dass die Empfehlungen konkret genug sind, gleichzeitig aber den Mitgliedstaaten erlauben, ihre eig ...[+++]

De Raad heeft besproken hoe kwesties als tijdsdruk en de toepassing van de "pas toe of leg uit"-regel (ingevoerd als onderdeel van het nieuwe kader voor economische governance van de EU, het "sixpack") moeten worden aangepakt, hoe de zin voor eigen verantwoordelijkheid van de lidstaten moet worden versterkt, en hoe ervoor kan worden gezorgd dat aanbevelingen concreet genoeg zijn, terwijl de lidstaten toch hun eigen beleidskeuzes kunnen maken.


21. BETONT, dass ein wirksames Konzept für die Zusammenarbeit mit fragilen Staaten sichergestellt werden muss, um ihre Ausgrenzung zu verhindern, und UNTERSTREICHT, dass die Prävention der Fragilität der Länder durch kohärente, komplementäre und harmonisierte Konzepte angegangen werden muss, die an die jeweiligen einzelstaatlichen Gegebenheiten angepasst sind und auf früheren Erfahrungen und daraus gezogenen Lehren aufbauen".

21. BEKLEMTOONT dat de samenwerking met kwetsbare staten metterdaad moet worden aangepakt om te voorkomen dat ze gemarginaliseerd raken en WIJST EROP dat kwetsbaarheid moet worden voorkomen door middel van een op ieder land afgestemde samenhangende, complementaire en geharmoniseerde benadering die voortbouwt op de opgedane ervaring".


21. betont, dass nationale, lokale und regionale Behörden aufgefordert sind, sich mit pro-aktiven Maßnahmen um die Integration von Migrantinnen zu bemühen und einen immer intensiveren und offeneren Dialog zu führen, um mit den Migrantengemeinschaften und -netzwerken zu kooperieren und zu kommunizieren, und fordert die Mitgliedstaaten sowie die Europäische Union auf, diese Bemühungen sowohl finanziell als auch durch Informationsaustausch zu unterstützen, damit insbesondere Probleme wie Wohnraum, Ghettoisierung, Kriminalität, Zugang zu öffentlichen und sozialen Dienstleistungen, zu Gesundheitsfürsorge, zu Kinderbetreuung usw. ...[+++]

21. benadrukt dat van nationale, plaatselijke en regionale overheden wordt verwacht dat zij een steeds grotere rol spelen bij de integratie van vrouwelijke immigranten door middel van een proactief beleid en een intensievere open dialoog aangaan om met de gemeenschappen en netwerken van immigranten te communiceren en samen te werken en verzoekt de lidstaten en de Europese Unie deze inspanningen financieel en door middel van informatie-uitwisseling te ondersteunen, zodat vooral problemen als huisvesting, gettovorming, criminaliteit, toegang tot openbare en maa ...[+++]


1. BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission zur Überprüfung der Binnenmarktstrategie im Jahr 2002 , in der die Maßnahmen dargelegt sind, die für die nächsten 18 Monate zur Verbesserung des Funktionierens des Binnenmarktes für erforderlich gehalten werden; hierzu sollen die in den einzelnen Cardiff-Berichten festgestellten Defizite angegangen werden, damit auf diese Weise in vollem Umfang dazu beigetragen werden kann, die Europäische ...[+++]

1. IS INGENOMEN met de evaluatie van de strategie voor de interne markt 2002 van de Commissie, waarin de maatregelen worden genoemd die in de komende 18 maanden zullen moeten worden genomen om de goede werking van de interne markt te verbeteren door de in achtereenvolgende Cardiff-rapporten gereleveerde tekortkomingen aan te pakken, zodat zij ten volle ertoe kan bijdragen dat de Europese Unie uiterlijk in 2010 de meest dynamische en concurrerende economie ter wereld is;


Die aufkommende Wissenswirtschaft hat viele Institutionen unserer Gesellschaft völlig unvorbereitet getroffen: Hilflos sehen sie sich Fragen gegenübergestellt, die speziell durch den Fortschritt der Wissenschaft in den Vordergrund gerückt werden: ethische Fragen in der Wissenschaft, die Grenzen der Forschung und die Rolle der Wissenschaft beim modernen Regieren sind nur ein paar Beispiele für die schwierigen Themen, die auch in einem regionalen Zusammenhang angegangen werden kö ...[+++]

De opkomst van de kenniseconomie heeft veel maatschappelijke instellingen verrast. Zij zijn niet voorbereid op de consequenties van verscheidene ontwikkelingen die de voortgang van de wetenschap met zich meebrengt: vragen omtrent de ethische kanten ervan, de grenzen van de wetenschap en de rol van wetenschap op het gebied van governance zijn slechts enkele voorbeelden van de moeilijke onderwerpen die aan de orde komen. De discussie zou wellicht rijker en gevarieerder kunnen worden wanneer het regionale niveau hierbij wordt betrokken.


Folgendes sind einige der wichtigsten Kernbereiche, die angegangen werdenssen: Erleichterung des Zugangs der Opfer zur Justiz; Schaffung oder Ausbau sowohl staatlicher als auch nichtstaat­licher Strukturen des Opferschutzes; Stärkung der Stellung des Opfers im Strafverfahren; Sorge für die Anerkennung der Opfereigenschaft und Schutz der Grundrechte des Opfers sowohl während des Strafverfahrens als auch darüber hinaus; Notwendigkeit der Schulung der Personen, die beruflich mit der Behandlung der Opfer von Straftaten befasst sind ...[+++]

De volgende belangrijke thema's dienen aan de orde te worden gesteld: toegang tot de rechter voor slachtoffers vergemakkelijken, zowel openbare als particuliere structuren voor de ondersteuning van slachtoffers opzetten of versterken, de positie van het slachtoffer in strafrechtelijke procedures versterken, zorgen voor erkenning van de status van het slachtoffer en zijn/haar fundamentele rechten beschermen - zowel in strafrechtelijke procedures als daarbuiten, de noodzaak van opleiding voor vakmensen die betrokken zijn bij de behandeling van slachtoffers van criminaliteit en de noodzaak betrouwbare gegevens op EU-niv ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : angegangen sind werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angegangen sind werden' ->

Date index: 2023-11-28
w