Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung eines Angebots
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Angebot
Angebot und Nachfrage
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Ein Angebot abgeben
Ein Angebot einreichen
Ein Angebot unterbreiten
Frist für den Eingang der Angebote
Frist für die Einreichung der Angebote
Günstigstes Angebot
Land in einem Übergangsprozess
Nachfrage
Niedrigstes Angebot
Planungskommission-Medizinisches Angebot
Schlusstermin für den Eingang der Angebote
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren
Wirtschaft in einer Übergangsphase
Übergangswirtschaft

Traduction de «angebots in einem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ein Angebot abgeben | ein Angebot einreichen | ein Angebot unterbreiten

een inschrijving indienen | een offerte indienen | inschrijven


Frist für den Eingang der Angebote | Frist für die Einreichung der Angebote | Schlusstermin für den Eingang der Angebote

uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


günstigstes Angebot | niedrigstes Angebot

laagste inschrijving | laagste offerte


Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]

vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren




Planungskommission-Medizinisches Angebot

Planningscommissie-Medisch aanbod




Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) die lokalen Rundfunkanstalten im Sinne von Artikel 144 strahlen einen erheblichen Teil des Angebots mit einem spezifischen Musikprofil, einer thematischen Ergänzung des Programmangebots oder einem spezifischen, auf Zielgruppen ausgerichteten Programmangebot aus;

c) de lokale radio-omroeporganisaties, vermeld in artikel 144, zenden een aanzienlijk deel van het aanbod uit met een specifiek muziekprofiel, een thematische invulling van het programma-aanbod of een specifiek doelgroepengericht programma-aanbod;


(2) Das Angebot zur Intervention ist nur zulässig, wenn es von einem im Sinne der Artikel 7 und 8 zugelassenen Hersteller für Quotenzucker aus eigener Erzeugung des laufenden Wirtschaftsjahres abgegeben wird, der zum Zeitpunkt des Angebots an einem gemäß Artikel 24 zugelassenen Lagerort gelagert ist.

2. De offertes voor interventie worden slechts in aanmerking genomen, indien zij worden ingediend door overeenkomstig de artikelen 7 en 8 erkende fabrikanten en betrekking hebben op door hen binnen het quotum van het lopende verkoopseizoen geproduceerde suiker die ten tijde van de offerte apart in een overeenkomstig artikel 24 erkende opslagplaats is opgeslagen.


3. Wird der Vertrag telefonisch abgeschlossen, bestätigt der Unternehmer dem Reisenden das Angebot auf einem dauerhaften Datenträger, und der Reisende ist erst dann vertraglich gebunden, wenn er den Vertrag unterzeichnet oder seine schriftliche Einwilligung auf einem dauerhaften Tonträger übermittelt.

3. Indien de overeenkomst per telefoon wordt gesloten, bevestigt de handelaar het aanbod aan de reiziger op een duurzame gegevensdrager, en is de reiziger daar alleen aan gebonden als hij de overeenkomst tekent of zijn of haar schriftelijke instemming op een duurzame gegevensdrager verstuurt.


Anzahl der Angebote aus einem anderen Mitgliedstaat oder aus einem Drittland ,

aantal ontvangen inschrijvingen uit een andere lidstaat of uit een derde landen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gewisse Personen mit Behinderung verfügen über ein qualitativ hochwertiges all-in-Angebot in einer durch [die Flämische Agentur für Personen mit Behinderung] anerkannten Einrichtung oder über einem [persönlichen Beistandsbudget], mit dem sie die erforderliche Pflege und Unterstützung in verschiedenen Lebensbereichen organisieren können.

Sommige personen met een handicap beschikken over een kwaliteitsvol all-in aanbod in een door [het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap] erkende voorziening of over een [persoonlijk assistentiebudget] waarmee ze de nodige zorg en ondersteuning op diverse levensdomeinen kunnen organiseren.


Wertpapiere eines Angebots mit einem Gesamtgegenwert in der Union von weniger als 5 000 000 EUR, wobei diese Obergrenze über einen Zeitraum von zwölf Monaten zu berechnen ist; “.

effecten die deel uitmaken van een aanbieding waarbij de totale tegenwaarde van de aanbieding in de Unie minder dan 5 000 000 EUR bedraagt, hetgeen wordt berekend over een periode van twaalf maanden; ”.


(h) Wertpapiere eines Angebots mit einem gemeinschaftsweiten Gesamtgegenwert von weniger als 2 500 000 EUR, wobei diese Obergrenze über einen Zeitraum von zwölf Monaten zu berechnen ist;

(h) effecten die deel uitmaken van een aanbieding waarbij de totale tegenwaarde van de aanbieding in de Gemeenschap minder dan 2 500 000 EUR bedraagt, welk grensbedrag wordt berekend over een periode van twaalf maanden;


(h) Wertpapiere eines Angebots mit einem gemeinschaftsweiten Gesamtgegenwert von weniger als 5 000 000 EUR, wobei diese Obergrenze über einen Zeitraum von zwölf Monaten zu berechnen ist;

(h) effecten die deel uitmaken van een aanbieding waarbij de totale tegenwaarde van de aanbieding in de Gemeenschap minder dan 5 000 000 EUR bedraagt, welk grensbedrag wordt berekend over een periode van twaalf maanden;


h) Wertpapiere eines Angebots mit einem Gesamtgegenwert von weniger als 2500000 EUR, wobei diese Obergrenze über einen Zeitraum von zwölf Monaten zu berechnen ist.

h) effecten die deel uitmaken van een aanbieding waarbij de totale tegenwaarde van de aanbieding minder dan 2500000 EUR bedraagt, welk grensbedrag wordt berekend over een periode van twaalf maanden.


h)Wertpapiere eines Angebots mit einem Gesamtgegenwert in der Union von weniger als 5 000 000 EUR, wobei diese Obergrenze über einen Zeitraum von zwölf Monaten zu berechnen ist.

h)effecten die deel uitmaken van een aanbieding waarbij de totale tegenwaarde van de aanbieding in de Unie minder dan 5 000 000 EUR bedraagt, hetgeen wordt berekend over een periode van twaalf maanden.


w