Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angaben zu An- und Abmeldungen eintragen
Arzneimittel
Das die gleichen Wirkungen hervorruft
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts
In geschäftlicher Hinsicht empfindliche Angaben
Lohngleichheitsprinzip
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen
Mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen
Pool-Vereinbarung
Schriftstueck mit sachlich falschen Angaben
Schriftstueck mit unzutreffenden Angaben
Sympathomimetikum
Vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten
Vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten
Wie
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van "angaben gleichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


Angaben über Betreten und Verlassen des Geländes eintragen | Angaben zu An- und Abmeldungen eintragen

gegevens over vertrekken en aankomsten registreren


mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen | vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten | mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen | vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


Schriftstueck mit sachlich falschen Angaben | Schriftstueck mit unzutreffenden Angaben

document met onjuiste gegevens


Sympathomimetikum | Arzneimittel | das die gleichen Wirkungen hervorruft | wie

sympathicomimeticum | middel met opwekkende werking


in geschäftlicher Hinsicht empfindliche Angaben

kwetsbaar commercieel karakter


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


Pool-Vereinbarung | Vereinbarung, in der man sich verpflichtet, in der gleichen Weise zu handeln

overeenkomst tot samenvoeging van belangen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. ist der festen Überzeugung, dass die Ausdehnung des Schutzes geografischer Angaben auf nichtlandwirtschaftliche Erzeugnisse zahlreiche positive Auswirkungen für die Bürger, die Verbraucher, die Erzeuger und das gesamte wirtschaftliche und soziale Gefüge in Europa sowie auf die Handelsbeziehungen, die die Union mit Drittstaaten unterhält bzw. aushandelt, haben kann, was dazu führt, dass die EU den gleichen Schutz für solche europäischen Erzeugnisse auch im Rahmen von Verhandlungen über den internationalen Handel durchsetzen kann;

8. is er volledig van overtuigd dat de uitbreiding van de bescherming van geografische aanduidingen tot niet-landbouwproducten vele, uiteenlopende positieve gevolgen kan hebben voor burgers, consumenten, producenten en de gehele Europese economische en sociale structuur, en positieve effecten kan hebben op de handelsbetrekkingen die de EU onderhoudt of waarover zij met derde landen onderhandelt, waardoor de EU eveneens in het kader van internationale handelsbesprekingen kan zorgen voor gelijke bescherming van dergelijke Europese producten;


Das in elektronischer Form erstellte Dokument enthält die gleichen Informationen wie das Papierdokument, und darin stehen die Angaben, die der Verwaltung bereits bekannt waren und mit denen diese das Dokument vorausfüllt.

Het elektronisch opgemaakte document vermeldt dezelfde informatie als het op een papieren drager opgemaakte document en omvat de door het bestuur gekende en voorgeregistreerde informatie.


In den Vorarbeiten heißt es, dass die europäische Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (nachstehend: « ACER ») an die gleichen Vertraulichkeitsverpflichtungen bezüglich der wirtschaftlich sensiblen Angaben und der Angaben persönlicher Art gebunden ist (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-1725/001, S. 76).

In de parlementaire voorbereiding wordt aangegeven dat het (Europees) Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators (hierna : ACER) gehouden is tot dezelfde verplichtingen van vertrouwelijkheid met betrekking tot commercieel gevoelige gegevens en persoonsgegevens (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1725/001, p. 76).


Jedoch sind auf dem Markt immer mehr Lebensmittel zu finden, die für die Gesamtbevölkerung bestimmt sind und die ähnliche Hinweise tragen, die gesundheitsbezogenen Angaben über Gewichtskontrolle gleichen.

Er zijn echter meer en meer voor de algemene bevolking bestemde levensmiddelen op de markt verschenen met soortgelijke vermeldingen die worden gepresenteerd als gezondheidsclaims voor gewichtsbeheersing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass die Gründe für das unverändert hohe geschlechtsspezifische Lohngefälle vielschichtig, vielzählig und zumeist miteinander verbunden sind und weit über den Einzelaspekt des gleichen Entgelts für gleiche oder gleichwertige Arbeit hinausgehen; in der Erwägung, dass zu diesen Gründen unter anderem die unmittelbare und mittelbare Diskriminierung zählt wie auch soziale und wirtschaftliche Faktoren, beispielsweise ein nach Berufsfeldern und in hohem Maße horizontal und vertikal segregierter Arbeitsmarkt, die Unterbewertung der Arbeitsleistung der Frau, die fehlende Gleichstellung des Anteils von Berufs- und Privatleben ...[+++]

B. overwegende dat de oorzaken van de hardnekkige grote beloningsverschillen tussen mannen en vrouwen complex, meervoudig en vaak onderling verbonden zijn en veel verder reiken dan de loutere kwestie van gelijke beloning voor gelijke of gelijkwaardige arbeid; overwegende dat tot deze oorzaken directe en indirecte discriminatie behoort, evenals sociale en economische factoren zoals een zeer horizontale en verticale beroepssegregatie van de arbeidsmarkten, onderwaardering van de arbeid van vrouwen, ongelijkheid in het evenwicht tussen werk en privéleven, en tradities en stereotypen, ook in de keuze van onderwijstrajecten en onderwijsadvis ...[+++]


Herr Kommissar, ich denke, dass die beste Vereinfachung darin bestehen würde, ein für alle Mal festzulegen, dass Informationen in jedem Mitgliedstaat nur einmal abzufordern sind, damit die Unternehmen nicht immer wieder die gleichen Angaben machen und die gleichen Formulare verwenden müssen, um den entsprechenden Stellen Informationen zu übermitteln, die sie bereits besitzen.

Maar, mijnheer de commissaris, de grootste versimpeling die we kunnen doorvoeren is denk ik om eindelijk de regel toe te passen dat informatie in elke lidstaat slechts één keer wordt gevraagd en dat ondernemingen niet steeds dezelfde overzichten en uitdraaien hoeven te leveren, met gegevens die de instanties al lang hebben.


(1) Ab dem ersten Kalenderjahr nach Inkrafttreten dieser Verordnung übermittelt jeder Hersteller, Importeur und Exporteur von fluorierten Treibhausgasen bis zum 31. März jeden Jahres der Kommission die nachstehenden Angaben zum vorhergehenden Kalenderjahr als Bericht und leitet die gleichen Angaben der zuständigen Behörde des betreffenden Mitgliedstaates zu:

1. Uiterlijk op 31 maart van elk jaar met ingang van het eerste kalenderjaar na de inwerkingtreding van deze verordening zendt elke producent, importeur en exporteur van gefluoreerde broeikasgassen met betrekking tot het voorafgaande kalenderjaar aan de Commissie in een verslag de volgende gegevens toe, waarvan zij aan de bevoegde instantie van de betrokken lidstaat een kopie doet toekomen:


Diese abweichenden, vom Minister festgelegten Formulare müssen jedoch die gleichen Angaben anführen wie diejenigen von den Anlagen I bis IV zum vorliegenden Erlass.

Deze verschillende modellen bepaald door de Minister moeten evenwel dezelfde vermeldingen als de bijlagen I tot IV bij dit besluit bevatten.


Jeder geschlossene, durch eine zugelassene Vereinigung ausgehändigte Ring sowie jeglicher geschlossene, von den zoologischen Gärten benutzte Ring tragen ausser den in Artikel 18, § 2 erwähnten Angaben eine Ordnungszahl, die eine einzigartige Identifizierung jedes Rings eines gleichen Durchmessers ermöglicht.

Op elke gesloten ring die door een erkende groepering afgegeven wordt, evenals op elke gesloten ring die door de dierentuinen gebruikt wordt, wordt, naast de aanwijzingen bedoeld in artikel 18, § 2, een nummer aangebracht om elke ring met éénzelfde diameter op één enkele manier te identificeren.


Der Steuerbescheid enthält die gleichen Angaben wie die Heberolle sowie die Zahlungsfrist gemäss Artikel 88 § 3 und die Frist, innerhalb deren Einspruch erhoben werden kann.

Het aanslagbiljet bevat dezelfde gegevens als het kohier, alsook de betalingstermijn zoals omschreven in artikel 88, § 3, en de termijn binnen dewelke beroep kan worden ingesteld.


w