Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anfrage vorgelegt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die im Wege der Vorabentscheidung zu entscheidenden Fragen,die dem Gerichtshof vorgelegt werden

het Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten


die Kommission verlangt,dass Aufstellungen ueber Betriebsvorgaenge gefuehrt oder vorgelegt werden

de Commissie verlangt het bijhouden en overleggen van werkstaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Der Einführer hält zehn Jahre lang nach dem Inverkehrbringen des Fahrzeugs und mindestens fünf Jahre lang nach dem Inverkehrbringen eines Systems, Bauteils oder einer selbstständigen technischen Einheit eine Kopie der Übereinstimmungsbescheinigung für die Marktüberwachungs- und Genehmigungsbehörden bereit und stellt sicher, dass Beschreibungsunterlagen gemäß Artikel 15 Absatz 10 diesen Behörden auf Anfrage vorgelegt werden können.

3. Gedurende tien jaar nadat het voertuig in de handel is gebracht en gedurende ten minste vijf jaar nadat een systeem, onderdeel of technische eenheid op de markt is gebracht houden importeurs een kopie van het conformiteitscertificaat ter beschikking van de markttoezichtautoriteiten en goedkeuringsinstanties en zorgen zij ervoor dat het in artikel 15, lid 10, bedoelde informatiepakket op verzoek aan die autoriteiten kan worden verstrekt.


Diese Unterlagen, aus denen hervorgehen muss, dass die einschlägigen Voraussetzungen erfüllt wurden, müssen zehn Jahre aufbewahrt werden und der Kommission auf Anfrage vorgelegt werden.

Deze dossiers, die alle gegevens moeten bevatten die nodig zijn om te kunnen nagaan of aan de vastgestelde voorwaarden is voldaan, moeten tien jaar worden bewaard en op verzoek aan de Commissie worden verstrekt.


In ihrer schriftlichen Antwort auf die Anfrage E-006633/2011 hat die Kommission die folgenden Fragen nicht beantwortet, die daher erneut vorgelegt werden:

In haar antwoord op schriftelijke vraag E-006633/2011 heeft de Commissie geen antwoord gegeven op de volgende vraag, die daarom hierbij opnieuw wordt ingediend:


Die Aufzeichnungen werden der zuständigen Behörde auf Anfrage vorgelegt.

Deze documenten worden desgevraagd ter beschikking van de bevoegde instantie gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ihrer Antwort auf eine frühere diesbezügliche Anfrage meinerseits (E-0574/07) erklärte die Kommission, der Bewertungsbericht werde dem BNE-Ausschuss erwartungsgemäß im Juli oder Oktober 2007 vorgelegt werden. Erst wenn alle notwendigen Schritte – im Hinblick auf die Beantwortung des vorangegangenen Teils der Anfrage – erfolgt seien, werde die Kommission den zusätzlichen Beitrag berechnen können.

In haar antwoord op mijn vorige vraag E-0574/07 stelt de Commissie dat zij verwacht dat het beoordelingsrapport in juli of oktober 2007 zal worden voorgelegd aan het BNI-comité en dat zij de extra bijdrage pas zal kunnen berekenen nadat alle nodige stappen zijn ondernomen die in het antwoord op het vorige deel van de vraag zijn uiteengezet.


In seiner Antwort auf die Anfrage H-0377/05 führte der Vertreter des Rates an, dass 21 Mitgliedstaaten dem Generalsekretariat des Rates mitgeteilt hätten, den Rahmenbeschluss umgesetzt zu haben. In zwei Mitgliedstaaten sei der Gesetzesentwurf zur Umsetzung des Beschlusses dem Parlament vorgelegt worden bzw. würde ihm in Kürze vorgelegt werden, und ein Mitgliedstaat hätte bekannt gegeben, den Beschluss teilweise umgesetzt zu haben.

De vertegenwoordiger van de Raad heeft op vraag H-0377/05 geantwoord dat 21 lidstaten het Secretariaat van de Raad hadden ingelicht dat ze het Kaderbesluit in nationaal recht hadden omgezet, dat twee lidstaten de ontwerpwetgeving voor omzetting van het Besluit aan hun parlement hadden voorgelegd dan wel dat binnenkort zouden doen, en dat één lidstaat had aangegeven dat het dit Besluit deels had omgezet.


Danach werden die Berichte in Abständen von drei Jahren oder unmittelbar auf Anfrage vorgelegt.

Daarna worden de verslagen om de drie jaar of op eerste verzoek voorgelegd.


74. vertritt die Auffassung, dass weitere Anstrengungen unternommen werden sollten, um den Umfang des im Parlament verwendeten Papiers zu reduzieren; fordert seinen Generalsekretär auf, die Entwicklung einer sicheren intranet-gestützten Schnittstelle für die Einreichung und Unterzeichnung von Änderungsanträgen, parlamentarischen Anfragen, schriftlichen Erklärungen und sonstigen parlamentarischen Formularen und Dokumenten, die derzeit auf Papier vorgelegt werden, z ...[+++]

74. is van mening dat verdere pogingen in het werk moeten worden gesteld om de papierberg in het Parlement te reduceren; dringt er bij de Secretaris-generaal op aan de ontwikkeling te onderzoeken van een veilig, op intranet gebaseerd interface voor indiening en ondertekening van amendementen, parlementaire vragen, schriftelijke verklaringen en andere parlementaire formulieren en documenten die nu op papier worden ingediend; meent dat dit ook kan leiden tot andere efficiëntiewinst; geeft de Secretaris-generaal opdracht de distributi ...[+++]


Sofern für die Erteilung der Genehmigung für das Inverkehrbringen durch die Gemeinschaft keine anderen Anforderungen festgelegt wurden, werden diese Unterlagen der Agentur und den Mitgliedstaaten in Form eines regelmäßigen aktualisierten Berichts über die Sicherheit unmittelbar auf Anfrage oder mindestens alle sechs Monate nach der Genehmigung bis zum Inverkehrbringen vorgelegt.

Tenzij aan het verlenen van een vergunning voor het in de handel brengen door de Gemeenschap andere eisen gelden, worden deze verslagen in de vorm van een bijgewerkt periodiek verslag betreffende de veiligheid aan het bureau en aan de lidstaten voorgelegd op eerste verzoek of ten minste halfjaarlijks vanaf het moment dat de vergunning is verleend totdat het geneesmiddel in de handel wordt gebracht.


Ferner werden regelmäßig aktualisierte Berichte über die Sicherheit unmittelbar auf Anfrage oder mindestens alle sechs Monate während der ersten beiden Jahre nach dem ersten Inverkehrbringen in der Gemeinschaft und einmal jährlich in den folgenden zwei Jahren vorgelegt.

Periodieke verslagen betreffende de veiligheid worden bovendien voorgelegd op eerste verzoek of tenminste halfjaarlijks gedurende de eerste twee jaar nadat het geneesmiddel in de Gemeenschap voor het eerst in de handel is gebracht, en eenmaal per jaar gedurende de daaropvolgende twee jaar.




D'autres ont cherché : anfrage vorgelegt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anfrage vorgelegt werden' ->

Date index: 2023-10-22
w