Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anfang unserer verhandlungen " (Duits → Nederlands) :

Benita Ferrero-Waldner, Mitglied der Kommission. Ich darf dem Herrn Abgeordneten sagen, dass wir in der Energiefrage erst am Anfang unserer Verhandlungen stehen, aber dass wir bereits beim Europäischen Gipfel in Sotschi die wichtigen Fragen der Transparenz, der Reziprozität und allgemeiner ausgewogener Regelungen sehr klar angesprochen haben. Diese werden in dem Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, dessen Mandat wir gerade in der Kommission beschlossen haben, selbstverständlich ein ganz wichtiger Teil sein, sobald wir mit den Russen zu verhandeln beginnen.

Benita Ferrero-Waldner, lid van de Commissie (DE) Ik kan de heer Rübig zeggen dat de onderhandelingen over de energie nog moeten beginnen, maar dat wij reeds op de Europese Top van Sotsji de belangrijke onderwerpen transparantie, wederkerigheid en regels die iedereen recht doen, in niet mis te verstane bewoordingen ter sprake hebben gebracht. Deze zullen vanzelfsprekend een belangrijk bestanddeel vormen van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten zodra wij beginnen te onderhandelen met de Russen; de Commissie heeft onlangs het mandaat hiervoo ...[+++]


Benita Ferrero-Waldner, Mitglied der Kommission . Ich darf dem Herrn Abgeordneten sagen, dass wir in der Energiefrage erst am Anfang unserer Verhandlungen stehen, aber dass wir bereits beim Europäischen Gipfel in Sotschi die wichtigen Fragen der Transparenz, der Reziprozität und allgemeiner ausgewogener Regelungen sehr klar angesprochen haben. Diese werden in dem Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, dessen Mandat wir gerade in der Kommission beschlossen haben, selbstverständlich ein ganz wichtiger Teil sein, sobald wir mit den Russen zu verhandeln beginnen.

Benita Ferrero-Waldner, lid van de Commissie (DE) Ik kan de heer Rübig zeggen dat de onderhandelingen over de energie nog moeten beginnen, maar dat wij reeds op de Europese Top van Sotsji de belangrijke onderwerpen transparantie, wederkerigheid en regels die iedereen recht doen, in niet mis te verstane bewoordingen ter sprake hebben gebracht. Deze zullen vanzelfsprekend een belangrijk bestanddeel vormen van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten zodra wij beginnen te onderhandelen met de Russen; de Commissie heeft onlangs het mandaat hiervoo ...[+++]


Von Anfang an hat das Europäische Parlament gezeigt, dass es den globalen Kontext versteht: Ja, es ist ein Projekt für Europa, aber es beinhaltet auch einen Beitrag zu den globalen Anstrengungen und ist ein Eckpfeiler unserer Strategie im Hinblick auf die im nächsten Jahr in Kopenhagen zu führenden Verhandlungen.

Van aanvang af heeft het Europees Parlement blijk gegeven van inzicht in de wereldomvattende context van het vraagstuk. Zeker gaat het om een Europees project, maar het is tegelijkertijd een bijdrage aan de mondiale inspanningen op dit gebied en het is het uitgangspunt van onze strategie met het oog op de onderhandelingen in Kopenhagen volgend jaar.


Wie Sie wissen, stehen wir bei diesen Verhandlungen noch ganz am Anfang, aber ich kann Ihnen mitteilen, dass wir mit der Veröffentlichung einer Mitteilung der Kommission – und zwar haben wir es hier mit einer Premiere seitens der europäischen Exekutive insgesamt zu tun – an den Rat und das Parlament über die Beziehungen der Europäischen Union zur UNESCO sehr starke Signale an unsere Partner ausgesandt haben.

U weet dat deze onderhandelingen nog in de kinderschoenen staan, maar ik moet u zeggen dat wij onze partners voor het eerst een ijzersterk signaal hebben gegeven met de mededeling van de Commissie, dus van de gehele Europese uitvoerende macht, aan de Raad en het Parlement over de betrekkingen van de Europese Unie met de UNESCO.


Wie Sie wissen, stehen wir bei diesen Verhandlungen noch ganz am Anfang, aber ich kann Ihnen mitteilen, dass wir mit der Veröffentlichung einer Mitteilung der Kommission – und zwar haben wir es hier mit einer Premiere seitens der europäischen Exekutive insgesamt zu tun – an den Rat und das Parlament über die Beziehungen der Europäischen Union zur UNESCO sehr starke Signale an unsere Partner ausgesandt haben.

U weet dat deze onderhandelingen nog in de kinderschoenen staan, maar ik moet u zeggen dat wij onze partners voor het eerst een ijzersterk signaal hebben gegeven met de mededeling van de Commissie, dus van de gehele Europese uitvoerende macht, aan de Raad en het Parlement over de betrekkingen van de Europese Unie met de UNESCO.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anfang unserer verhandlungen' ->

Date index: 2023-07-11
w