Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anfang 2006 verabschiedet " (Duits → Nederlands) :

- Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) – Verordnung (EG) Nr. 1907/2006: Eine Überarbeitung wurde im Jahr 2012 abgeschlossen und Anfang 2013 verabschiedet.

- Registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH) - Verordening (EG) nr. 1907/2006: In 2012 werd een herziening afgerond, die begin 2013 werd goedgekeurd.


- Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) – Verordnung (EG) Nr. 1907/2006: Eine Überarbeitung wurde im Jahr 2012 abgeschlossen und Anfang 2013 verabschiedet.

- Registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH) - Verordening (EG) nr. 1907/2006: In 2012 werd een herziening afgerond, die begin 2013 werd goedgekeurd.


2005 wird eine maßgebliche Rolle bei der weiteren Vorbereitung auf eine enge interinstitutionelle Zusammenarbeit spielen, doch darüber hinaus kommt es darauf an, dass diese Finanzielle Vorausschau so zügig wie möglich noch 2005 oder Anfang 2006 verabschiedet werden kann, wenn sie wirklich 2007 gelten soll.

2005 zal een beslissend jaar zijn. Het is niet alleen absoluut noodzakelijk dat er voortgang wordt gemaakt met de voorbereidselen voor een nauwe interinstitutionele samenwerking, maar bovendien is het van essentieel belang dat de financiële vooruitzichten worden aangenomen in de loop van 2005 of uiterlijk begin 2006, als wij wensen dat ze in 2007 van kracht worden.


Es wird erwartet, dass die Dienststellen der Kommission den Kommunikationsausschuss im Herbst 2006 im Zuge eines Regelungsverfahrens um eine Stellungnahme ersuchen werden und die Entscheidung Anfang 2007 von der Kommission verabschiedet werden soll.

De verwachting is dat de diensten van de Commissie het Communicatiecomité in het najaar van 2006 om een advies zullen vragen via een regelgevingsprocedure en dat de Commissie het besluit begin 2007 zal nemen.


Es wird erwartet, dass die Dienststellen der Kommission den Kommunikationsausschuss im Herbst 2006 im Zuge eines Regelungsverfahrens um eine Stellungnahme ersuchen werden und die Entscheidung Anfang 2007 von der Kommission verabschiedet werden soll.

De verwachting is dat de diensten van de Commissie het Communicatiecomité in het najaar van 2006 om een advies zullen vragen via een regelgevingsprocedure en dat de Commissie het besluit begin 2007 zal nemen.


E. in der Erwägung, dass das in dieser Vereinbarung vorgesehene Gesetz zur Einrichtung einer Hochschule für Anwälte Anfang Mai 2006 vom tunesischen Parlament verabschiedet wurde, ohne dass die Ergebnisse der Konsultationen mit der Anwaltskammer berücksichtigt wurden, und mit der Feststellung, dass der UN-Sonderberichterstatter für die Unabhängigkeit der Richter und Anwälte immer noch keine Einladung seitens der tunesischen Regierung erhalten hat,

E. overwegende dat de wet houdende instelling van een Hoger Advocateninstituut, waarin dit akkoord voorziet, begin mei 2006 is aangenomen door het Tunesische parlement zonder dat daarbij rekening is gehouden met de resultaten van de raadplegingen van de orde van advocaten, en dat de speciale VN-rapporteur inzake de onafhankelijkheid van rechters en advocaten nog steeds geen uitnodiging ontvangen heeft van de Tunesische regering,


E. in der Erwägung, dass das in dieser Vereinbarung vorgesehene Gesetz zur Einrichtung einer Hochschule für Anwälte Anfang Mai 2006 vom tunesischen Parlament verabschiedet wurde, ohne dass die Ergebnisse der Konsultationen mit der Anwaltskammer berücksichtigt wurden, und mit der Feststellung, dass der UN-Sonderberichterstatter für die Unabhängigkeit der Richter und Anwälte immer noch keine Einladung seitens der tunesischen Regierung erhalten hat,

E. overwegende dat de wet houdende instelling van een Hoger Advocateninstituut, waarin dit akkoord voorziet, begin mei 2006 is aangenomen door het Tunesische parlement zonder dat daarbij rekening is gehouden met de resultaten van de raadplegingen van de orde van advocaten, en dat de speciale VN-rapporteur inzake de onafhankelijkheid van rechters en advocaten nog steeds geen uitnodiging ontvangen heeft van de Tunesische regering,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anfang 2006 verabschiedet' ->

Date index: 2025-07-18
w