Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anfang 2005 vorschläge " (Duits → Nederlands) :

2) Der Vorschlag der Kommission beruht auf den in den Jahren 2003, 2004 und Anfang 2005 durchgeführten Arbeiten und ignoriert weitgehend Schlüsseldokumente über die Energiethematik, die von der Kommission selbst im März 2006 (Grünbuch Energie) und Januar 2007 (Energiepaket) veröffentlicht wurden.

2. Het voorstel van de Commissie vloeit voort uit de werkzaamheden die zijn verricht in 2003, 2004 en begin 2005 en gaat in grote mate voorbij aan sleuteldocumenten over energievraagstukken die de Commissie zelf in maart 2006 (Groenboek energie) en in januari 2007 (energiepakket) heeft gepubliceerd.


Wenn ich bestätigt werde, werde ich Ihnen und dem Rat Anfang 2005 Vorschläge für die globalen strategischen Prioritäten vorlegen, die unserer Arbeit in den nächsten Jahren zugrunde liegen.

Als mijn ideeën worden goedgekeurd, zal ik u en de Raad begin 2005 voorstellen voorleggen voor de algemene strategische prioriteiten die als leidraad zullen fungeren voor het werk dat wij de komende jaren zullen verrichten.


Wenn ich bestätigt werde, werde ich Ihnen und dem Rat Anfang 2005 Vorschläge für die globalen strategischen Prioritäten vorlegen, die unserer Arbeit in den nächsten Jahren zugrunde liegen.

Als mijn ideeën worden goedgekeurd, zal ik u en de Raad begin 2005 voorstellen voorleggen voor de algemene strategische prioriteiten die als leidraad zullen fungeren voor het werk dat wij de komende jaren zullen verrichten.


Als Anfang 2005 die ersten Diskussionen über den Vorschlag stattfanden, war nicht abzusehen, ob das OIE sich letztlich auf ein neues BSE-Kapitel einigen würde.

Toen begin 2005 de eerste discussies over het voorstel plaatsvonden, was niet duidelijk of het OIE uiteindelijk overeenstemming over een nieuw BSE-hoofdstuk zou bereiken.


Ein Vorschlag für eine Neuauflage des Programms im Bereich aktive Bürgerschaft wird für Anfang 2005 vorgesehen, wenn eine erste Bewertung dieses neuen Programms 2004 durchgeführt wurde und die Ergebnisse der Europäischen Verfassungsdebatte vorliegen.

Een wetgevingsvoorstel voor een nieuw programma voor participatie van de burger zal vroeg in 2005 worden ingediend op basis van een initiële evaluatie van het nieuwe programma op dit gebied dat in 2004 is gestart en op grond van de uitkomst van het Europese constitutionele debat.


Die Kommission wird Anfang 2005 über die erzielten Fortschritte berichten und beabsichtigt, die offiziellen Vorschläge für den Managementplan und für die Zuteilung der finanziellen Mittel vorzulegen, die erforderlich sind, um ab 2008 eine einsatzfähige GMES-Kernkapazität zu ermöglichen.

De Commissie zal begin 2005 verslag uitbrengen over de geboekte vooruitgang en is van plan om officiële voorstellen te doen inzake het beheerssysteem en de financiële middelen die nodig zijn om tegen 2008 een operationele GMES-kerncapaciteit op te leveren.


Anfang 2005 wird die Kommission - u. a. auf der Grundlage der Ergebnisse dieser Erörterung ,auf zwei Ebenen" - ihren Vorschlag für das Siebte Forschungsrahmenprogramm der Union vorlegen.

Begin 2005 zal de Commissie, met name op basis van de resultaten van dat tweeledige debat, haar voorstel voor het 7de Kaderprogramma voor onderzoek van de Unie indienen.


Auf der Grundlage der zu diesem Thema eingehenden Bemerkungen und Anregungen beabsichtigt die Kommission die Annahme eines Vorschlags (Ende 2004 oder Anfang 2005) zur Änderung der in den Verordnungen Nr. 684/92 und 11/98 vorgesehenen Bedingungen für den grenzüberschreitenden Linienverkehr.

Aan de hand van de gemaakte opmerkingen en suggesties terzake zal de Commissie met een voorstel komen - eind 2004 of begin 2005 - tot wijziging van de in de Verordeningen nrs. 684/92 en 11/98 voorziene exploitatievoorwaarden voor geregelde internationale diensten.


Der Vorschlag wird nun an das Europäische Parlament und den Rat zur Annahme im Mitentscheidungsverfahren weitergeleitet und könnte Anfang 2005 in Kraft treten.

Het voorstel wordt nu doorgestuurd naar het Europees Parlement en de Raad voor goedkeuring via de medebeslissingsprocedure en kan begin 2005 van kracht worden.


12. ist der Ansicht, dass die Satellitentechnologien unter Berücksichtigung des im Aktionsplan eEurope 2005 vorgegebenen technologisch neutralen Ansatzes und des Wettbewerbs zwischen Betreibern im Rahmen einer Initiative, die die erweiterte Union einbezieht, geeignete Lösungen für ländliche und abgelegene Regionen bieten können; unterstützt den Vorschlag, die Frage anlässlich des von der Kommission für Anfang 2004 geplanten Forums ...[+++]

12. is van mening dat, wanneer de aanpak technologisch neutraal is en de mededinging tussen de exploitanten strookt met de bepalingen van het plan eEuropa 2005, satelliettechnologie een geschikte oplossing kan vormen voor rurale en perifere gebieden, in het kader van een initiatief dat betrekking heeft op de uitgebreide Unie; stemt in met het voorstel deze kwestie te bespreken op het forum over de digitale kloof dat de Commissie plant voor begin 2004 en het opstarten aan te moedigen van pilootprojecten waarin met de diverse technologische opties, ruimtevaarttechnische inbegrepen, rekening wordt gehouden; is van mening dat moet worden g ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anfang 2005 vorschläge' ->

Date index: 2023-11-22
w