Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung
Anerkennung akademischer Titel
Anerkennung als Staat
Anerkennung der Diplome
Anerkennung der Studienabschlüsse
Anerkennung der Zeugnisse
Anerkennung von Diplomen
De-facto-Anerkennung
De-jure-Anerkennung
Gegenseitige Anerkennung der Diplome
Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung
New Yorker Übereinkommen
Rechtssache „Cassis de Dijon

Vertaling van "anerkennung des bedeutenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]


Anerkennung als Staat [ de-facto-Anerkennung | de-jure-Anerkennung ]

erkenning van een staat [ erkenning van een land ]


die Wanderbewegungen von Arbeitskraeften in Europa haben einen bedeutenden Umfang angenommen

het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen


Abkommen über die Anerkennung von Scheidungen und Trennungen von Tisch und Bett | Übereinkommen über die Anerkennung von Ehescheidungen und Ehetrennungen

Verdrag inzake de erkenning van echtscheidingen en scheidingen van tafel en bed


New Yorker Übereinkommen | Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche | UN-Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche

Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken


Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung [ Rechtssache „Cassis de Dijon ]

beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]




Antrag auf Anerkennung der Gleichwertigkeit von ausländischen Diplomen und Studienzeugnissen

aanvraag tot het verkrijgen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse diploma's en studiegetuigschriften


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch das Aufgreifen der Anliegen des Europäischen Parlaments und unserer Mitbürgerinnen und Mitbürger wie die Achtung der Grundrechte, den Schutz der Privatsphäre und persönlicher Daten, die Anerkennung der bedeutenden Rolle eines uneingeschränkten Zugangs zum Internet, die Bedeutung des Schutzes der Rolle der Service Provider und die Wahrung der notwendigen Sicherung des Zugangs zu Medikamenten erhöht der Rechtsakt die Wirksamkeit der bestehenden Bestimmungen.

Doordat er in de resolutie rekening is gehouden met de punten van bezorgdheid van het Europees Parlement en onze medeburgers, zoals de inachtneming van de grondrechten, de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de persoonsgegevens, de erkenning van het essentiële belang van onbeperkte internettoegang, het belang van de bescherming van de rol van de dienstverleners en de noodzaak de toegang tot geneesmiddelen te vrijwaren, maakt ze een efficiëntere toepassing van de bestaande regels mogelijk.


(15) Bekämpfung des Klimawandels und der Umweltzerstörung durch Anerkennung der bedeutenden Rolle der biologischen Vielfalt und der Leistungen des Ökosystems.

(15) Bestrijden van klimaatverandering en aantasting van het milieu , met inachtneming van de belangrijke rol die biodiversiteit en ecosysteemdiensten in dit verband spelen.


IN ANERKENNUNG der beiden umfassenden Überprüfungen und Berichte der unabhängigen Persönlichkeit, die von der Europäischen Kommission damit betraut wurde, die Einhaltung der Datenschutzgarantien im TFTP zu überprüfen, und der Schlussfolgerungen, dass die Vereinigten Staaten die mit den TFTP-Zusicherungen eingegangenen Datenschutzverpflichtungen einhält, dass das TFTP einen bedeutenden Beitrag für die Sicherheit in der Europäischen Union geleistet hat und nicht nur für die Ermittlung von Terroranschlägen äußerst nützlich war, sondern a ...[+++]

ERKENNEND DAT uit de twee uitgebreide analysen en rapporten van de onafhankelijke persoon die door de Commissie is aangewezen om te controleren of aan de voorwaarden van het TFTP inzake gegevensbescherming is voldaan, blijkt dat de Verenigde Staten de in de TFTP-opmerkingen beschreven werkwijzen ook echt hebben toegepast en tevens dat het TFTP de veiligheid voor de Europese Unie aanzienlijk heeft verhoogd en zeer waardevol is geweest, niet alleen bij het onderzoek naar gepleegde terreuraanslagen maar ook bij het voorkomen van nieuwe terreuraanslagen in Europa en elders.


A. in Anerkennung der bedeutenden Fortschritte, die die drei Länder in den letzten Jahren in ihrer wirtschaftlichen Entwicklung gemacht haben, und in Unterstützung ihrer Bemühungen, mit regionalen und nicht-regionalen Partnern in multilateralen Foren zusammenzuarbeiten,

A. erkent de belangrijke vooruitgang die de drie landen in de afgelopen jaren in hun sociaal-economische ontwikkeling hebben bereikt, en ondersteunt hun streven om met regionale en niet-regionale partners in multilaterale fora tot samenwerking te komen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in Anerkennung der bedeutenden Fortschritte, die die drei Länder in den letzten Jahren dank marktfreundlicher Wirtschaftsreformen bei der sozio-ökonomischen Entwicklung gemacht haben, und in Unterstützung ihrer Bemühungen, mit regionalen und nicht-regionalen Partnern in multilateralen Foren zusammenzuarbeiten,

A. overwegende dat deze drie landen de afgelopen jaren dankzij economische hervormingen ten gunste van de markt aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt op het gebied van de sociaal-economische ontwikkeling, en zijn steun uitsprekend voor hun streven om in multilaterale fora betrekkingen met de regionale en niet-regionale partners aan te knopen;


A. in Anerkennung der bedeutenden Fortschritte, die die drei Länder in den letzten Jahren in ihrer wirtschaftlichen Entwicklung gemacht haben, und in Unterstützung ihrer Bemühungen, mit regionalen und nicht-regionalen Partnern in multilateralen Foren zusammenzuarbeiten,

A. erkent de belangrijke vooruitgang die de drie landen in de afgelopen jaren in hun sociaal-economische ontwikkeling hebben bereikt, en ondersteunt hun streven om met regionale en niet-regionale partners in multilaterale fora tot samenwerking te komen,


Weitere Anstrengungen sind dringend notwendig, um die bedeutenden regulativen Hemmnisse auf dem gemeinsamen Arbeitsmarkt, einschließlich der ungenügenden Vergleichbarkeit und Anerkennung von Qualifikationen und der wichtigsten Beschränkungen bei der Übertragbarkeit der Ansprüche auf Renten und Sozialleistungen, anzugehen.

Het is van prioritair belang dat verdere inspanningen worden geleverd om de aanzienlijke regelgevende barrières aan te pakken die nog op de interne arbeidsmarkt bestaan , waaronder de ontoereikende vergelijkbaarheid en erkenning van kwalificaties en belangrijke beperkingen op de overdraagbaarheid van pensioenen en sociale uitkeringen.


Anerkennung der bedeutenden Rolle von Lehrern und Journalisten als Meinungsbildner.

Op deze wijze wordt de belangrijke rol van leraren en journalisten bij de vorming van de publieke opinie erkend.


215. Aus Zahlenmaterial der Mitgliedstaaten und Informationen der Kommission geht hervor, daß die Richtlinie die Anerkennung einer bedeutenden Zahl von Diplomen für bestimmte Berufsangehörige aus dem Gesundheitswesen ermöglicht hat, auch wenn bei der Anwendung dieser Richtlinien Probleme oder Grenzen festgestellt wurden.

215. Uit de cijfers van de lidstaten en de gegevens van de Commissie blijkt dat dankzij de richtlijn een groot aantal diploma's voor een aantal beroepen in de gezondheidszorg kon worden erkend, ook al heeft men bij de toepassing van de richtlijnen te maken gehad met problemen en beperkingen, zoals hieronder uitvoerig wordt beschreven.


Dass in den Unterlagen zu Biozid-Produkten gegebenenfalls weniger Angaben erforderlich und die Fristen für die Registrierung und gegenseitige Anerkennung kürzer sind, stellt für Unternehmen, die Biozid-Produkte vermarkten, einen bedeutenden Vorteil dar.

De bedrijven die biociden op de markt brengen, zijn duidelijk gebaat bij de mogelijkheid van minder strenge informatie-eisen met betrekking tot het biocidendossier en kortere termijnen voor registratie en wederzijdse erkenning.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anerkennung des bedeutenden' ->

Date index: 2021-02-23
w