Art. 3 - Sofern keine andere anders lautende Bestimmung besteht, finden die gleichen Bedingungen Anwendung auf die normalen Ansprüche, die Stilllegungsansprüche und die besonderen Zahlungsansprüche, wie sie in Artikel 1 Punkte 12° bis 14° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Februar 2006 zur Einführung der Direktstützungsregelungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik bestimmt sind.
Art. 3. Behoudens andersluidende bepalingen zijn dezelfde voorwaarden toepasselijk op de overdracht van gewone, braakleggings- en bijzondere rechten, zoals bepaald in artikel 1, punten 12 tot 14, van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006 tot invoering van de regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.