Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderer betroffener parteien erarbeitet werden » (Allemand → Néerlandais) :

15. fordert die EU, internationale Organisationen, die nationalen Regierungen und andere betroffene Parteien auf, zusammenzuarbeiten, um Zugang zu integrativem Sozialschutz, insbesondere im Form von Renten-, Gesundheits- oder Ernteversicherung für die Betroffenen in den Entwicklungsländern, sicherzustellen, um größeren wirtschaftlichen Schutz für alle Einzelpersonen zu bieten und die Bevorzugung von Männern zu verringern;

15. verzoekt de EU, internationale organisaties, nationale regeringen en andere relevante partijen samen te werken om de toegang tot inclusieve sociale bescherming te waarborgen, met name in de vorm van pensioen-, ziektekosten- of oogstverzekeringen voor de bewoners van ontwikkelingslanden, om betere economische bescherming te bieden voor iedereen en de voorkeur voor het mannelijk geslacht in te perken;


Für den Fall, dass die Daten nicht bei der betroffenen Person erhoben wurden, erhält die betroffene Person bei Beginn der Speicherung der Daten beziehungsweise im Fall einer beabsichtigten Weitergabe der Daten an Dritte spätestens bei der ersten Übermittlung von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen oder seinem Vertreter zumindest die nachstehenden Informationen, sofern diese ihr noch nicht vorliegen: a) Name und Adresse des für die Verarbeitung Verantwortlichen und gegebenenfalls seines Vertreters, b) Zweckbestimmungen der Verarbeitung, c) Bestehen des Rechts, sich auf A ...[+++]

Indien de persoonsgegevens niet bij de betrokkene zijn verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of zijn vertegenwoordiger, op het moment van de registratie van de gegevens of wanneer mededeling van de gegevens aan een derde wordt overwogen, uiterlijk op het moment van de eerste mededeling van de gegevens, ten minste de volgende informatie verstrekken, tenzij de betrokkene daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van diens vertegenwoordig ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vaterschaft für sich in Anspruch nimmt, binnen einem Jahr nach der Entdeckung der Tatsache, dass er der Vater des Kindes ist, ei ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld ...[+++]


Die betroffene Person, bei der die sie betreffenden Daten erhoben werden, muss von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen oder seinem Vertreter spätestens zum Zeitpunkt der Datenerhebung zumindest die nachstehenden Informationen erhalten, sofern diese ihr noch nicht vorliegen: a) Name und Adresse des für die Verarbeitung Verantwortlichen und gegebenenfalls seines Vertreters, b) Zweckbestimmungen der Verarbeitung, c) Bestehen des Rechts, sich auf Antrag und kostenlos einer Verarbeitung von sie betreffenden personenbezogenen Daten zu ...[+++]

Indien persoonsgegevens betreffende de betrokkene bij hemzelf worden verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of diens vertegenwoordiger uiterlijk op het moment dat de gegevens worden verkregen aan de betrokkene ten minste de hierna volgende informatie verstrekken, behalve indien hij daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van diens vertegenwoordiger; b ...[+++]


Zudem unterstütze ich nachdrücklich die Auffassung des Fischereiausschusses, dass die Bewirtschaftungspläne für diese Bestände unter Mitwirkung der regionalen Beiräte und anderer betroffener Parteien erarbeitet werden sollten.

Ook steun ik ten volle de erkenning door de Commissie visserij dat regionale adviesraden en andere belanghebbenden dienen te worden betrokken bij de ontwikkeling van de beheersmaatregelen voor de betreffende bestanden.


Sobald der Kommission die angeforderten Klarstellungen der niederländischen Behörden, etwaige Bemerkungen anderer betroffener Parteien und gegebenenfalls die Stellungnahmen der Niederlande zu diesen Bemerkungen zugegangen sind, wird sie über die Vereinbarkeit der Maßnahme mit dem gemeinsamen Markt entscheiden.

Na ontvangst van de aan de Nederlandse autoriteiten gevraagde verduidelijkingen, de eventuele opmerkingen van andere belanghebbenden en de reacties van Nederland op die opmerkingen, stelt de Commissie een beschikking op over de verenigbaarheid van de steunmaatregel met de gemeenschappelijke markt.


Andere betroffene Parteien können innerhalb eines Monats ab dem Zeitpunkt der Veröffentlichung ihre Bemerkungen übermitteln.

Eventuele andere belanghebbende partijen kunnen tot uiterlijk een maand na de datum van bekendmaking van het besluit reageren.


(3b) Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten bei der Durchführung des Plans die uneingeschränkte Mitwirkung der regionalen Beiräte und anderer betroffener Parteien gewährleisten.

(3 ter) Bij de tenuitvoerlegging van het plan moeten de Commissie en de lidstaten borg staan voor volledige participatie van de regionale adviesraden en andere belanghebbenden.


(3b) Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten bei der Durchführung des Plans die uneingeschränkte Mitwirkung der regionalen Beiräte und anderer betroffener Parteien gewährleisten.

(3 ter) Bij de tenuitvoerlegging van het plan moeten de Commissie en de lidstaten borg staan voor de volledige participatie van de regionale adviesraden en andere belanghebbenden.


Zugelassene Diensteanbieter können verpflichtet werden, gemäß den einzelstaatlichen Regeln Ausgleichszahlungen an vorherige Diensteanbieter oder andere betroffene Parteien zu zahlen.

Dienstverleners die een vergunning hebben, kunnen overeenkomstig nationale voorschriften worden verplicht een vergoeding te betalen aan vorige dienstverleners of aan een andere betrokken partij.


w