Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LIFE-Projekte in anderen Bereichen als dem Naturschutz

Traduction de «anderen projekte sollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
LIFE-Projekte in anderen Bereichen als dem Naturschutz

niet-natuur project van LIFE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch viele Projekte sollen mehrere Ziele verwirklicht werden, wobei sich die große Mehrzahl der Vorhaben schwerpunktmäßig mit horizontalen Methoden zur Verbrechensbekämpfung (79 % aller Projekte) und/oder der Zusammenarbeit zwischen den Strafverfolgungsbehörden und anderen Stellen (74 %) befasst.

Veel projecten bestrijken meer dan één doelstelling: veruit het grootste deel is toegespitst op horizontale methoden van criminaliteitspreventie (79% van de projecten) en/of op samenwerking tussen rechtshandhavingsinstanties en andere organen (74%).


Die zwei anderen für das Sofortmaßnahmenprogramm vorgesehenen Projekte sollen die Präsenz der EU im Bereich der Raumfahrt stärken und auf diese Weise die Förderung für Galileo sowie im Bereich des Einsatzes von Satellitentechnologien u. a. für die Breitbandkommunikation ergänzen.

De twee andere snelstartprojecten hebben ten doel de aanwezigheid van de Europese Unie in de ruimte te vergroten en vormen een aanvulling op de steun die wordt verleend aan Galileo en de mogelijke toepassing van satelliettechnologieën, onder andere met het oog op de totstandbrenging van breedbandverbindingen.


Die angeforderten Informationen sollen sicherstellen, dass durch ein Projekt bestehende Arbeitsplätze nicht an anderen Standorten innerhalb der EU abgebaut werden.

Met de gevraagde informatie moet worden vastgesteld dat door een project geen bestaande banen verplaatst worden van andere locaties in de EU.


Die Projekte sollen laut dem Vorschlag außerdem unter Berücksichtigung der Kumulierung mit anderen Projekten oder Tätigkeiten bewertet werden, um die zweifelhafte Vorgehensweise zu vermeiden, bei der die Vorhaben in Teilarbeiten aufgeteilt werden, um die ermittelten Umweltauswirkungen zu verringern.

Ook wordt voorgesteld dat bij de behandeling van projecten rekening wordt gehouden met de cumulatie met andere projecten en activiteiten, om het funeste opdelen van werken in kavels om de geconstateerde milieueffecten te verkleinen, te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. begrüßt, dass die Kommission im April 2015 Finanzmittel in Höhe von 10 Millionen EUR zur Finanzierung eines Programms zugewiesen hat, durch das die Partnerländer bei der Bekämpfung der Radikalisierung in der Region Sahelzone-Maghreb unterstützt werden sollen und der Strom ausländischer Kämpfer aus Nordafrika, dem Mittleren Osten und den westlichen Balkanländern eingedämmt werden soll (Durch den ersten Teilbetrag von 5 Millionen Euro soll die technische Hilfe finanziert werden, durch die die Kapazitäten der in der Strafjustiz tätigen Personen zur Ermittlung, Strafverfolgung und Entscheidung in Verfahren gegen ausländische Kämpfer und ...[+++]

71. verheugt zich over de toekenning door de Commissie in april 2015 van een begroting van 10 miljoen EUR voor de financiering van een programma om de partnerlanden te helpen radicalisering te bestrijden in de regio Sahel-Maghreb en de toestroom van buitenlandse strijders uit Noord-Afrika, het Midden-Oosten en de Westelijke Balkan in te dammen (een eerste schijf van 5 miljoen EUR voor technische bijstand ter versterking van de capaciteit van het strafrechtelijke personeel om zaken waarbij (potentiële) buitenlandse strijders betrokken zijn, te onderzoeken, vervolging in te stellen en uitspraak te doen; een tweede schijf van 5 miljoen EUR ...[+++]


Zwar sollen mit dem LIFE-Programm lokale Projekte für die von ihnen ausgehende Dynamik belohnt werden, doch können auch integrierte Projekte zu einem höheren Bekanntheitsgrad dieses Programms und zur Abstimmung mit den anderen Politikbereichen der Union beitragen.

Hoewel het LIFE-programma lokale projectontwikkelingen moet belonen, kunnen geïntegreerde projecten bijdragen aan meer kennis over dit programma en meer samenhang met de andere terreinen waarop de Unie actief is.


31. weist erneut darauf hin, dass Vorhaben wie Desertec und die Nutzung erneuerbarer Energiequellen in Nachbarregionen bedeutsam sind; hebt hervor, dass in absehbarer Zeit im Rahmen des Helios-Projekts Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen von Südost- nach Mitteleuropa transportiert wird und dass Windkraftanlagen in der Nordsee und anderen Regionen ausgebaut werden sollen; weist nachdrücklich darauf hin, dass nicht nur die Einfuhr von Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen aus Nachbarregionen erwogen werden sollte, sondern auch die Erschlie ...[+++]

31. herinnert aan de rol van projecten als Desertec en het gebruik van hernieuwbare energiebronnen in naburige regio's; wijst erop dat het project Helios voorziet in het transport van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen uit Zuidoost-Europa naar Midden-Europa en in de verdere uitbreiding van windenergie in de Noordzee en andere regio's; benadrukt dat de mogelijkheid om elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen in te voeren uit buurregio's moe ...[+++]


Aus diesem Grund möchte ich darum bitten, dass diese Projekte sorgfältig beobachtet werden, dass ihre Durchführung überwacht wird, und dass wir auch zusätzliche Mittel finden, mit denen Projekte finanziert werden sollen, welche die effiziente Nutzung von Energie und anderen erneuerbaren Energiequellen fördern.

Daarom verwacht ik dat er zorgvuldig toezicht wordt gehouden op deze projecten, dat de uitvoering ervan wordt begeleid en dat wij eveneens extra middelen vinden om projecten te financieren die een efficiënt energiegebruik en andere hernieuwbare energiebronnen bevorderen.


Die beiden anderen Projekte sollen die Präsenz der EU im Bereich der Raumfahrt stärken: das neue satellitengestützte System für die globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung(GMES) und der Bau einer Startrampe für Sojus-Raketen.

De twee andere projecten zullen de aanwezigheid van de Unie in de ruimte vergroten: het nieuwe satellietsysteem voor de wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid (GMES) en de bouw van een lanceerinstallatie voor Sojoez-raketten.


Neben den Kooperationstätigkeiten im Rahmen der anderen Programmaktionen kann die Gemeinschaft transnationale Projekte und Untersuchungen unterstützen, die zu Innovationen in einem oder mehreren Bildungsbereichen beitragen sollen.

Behalve aan de in de verschillende andere acties van dit programma vastgestelde samenwerkingsactiviteiten kan de Gemeenschap steun verlenen aan transnationale projecten en studies waarmee beoogd wordt in één of meer onderwijssectoren vernieuwingen tot stand te helpen brengen.




D'autres ont cherché : anderen projekte sollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen projekte sollen' ->

Date index: 2024-04-09
w