Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Waren mit Herkunft aus anderen Mitgliedstaaten

Vertaling van "anderen mitgliedstaaten ausgeglichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Waren mit Herkunft aus anderen Mitgliedstaaten

uit andere lidstaten herkomstige goederen


Verlust von in anderen Mitgliedstaaten belegenen Betriebsstätten

verlies uit het buitenland


für seine Insolvenz in anderen Mitgliedstaaten Vorkehrungen treffen

zijn insolvente praktijken in andere lidstaten voortzetten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Regel entstanden die Projektpartnerschaften auf der Grundlage einer früheren Zusammenarbeit (62 %), die Kulturakteure bildeten tendenziell Partnerschaften mit ähnlichen Organisationen in anderen Staaten, bei der Bildung transnationaler Partnerschaften waren die Kulturakteure aus den größeren Staaten besonders aktiv, die Projekte wurden von Kulturakteuren aus allen Mitgliedstaaten verwaltet, während die Beteiligung der Kulturakteure in den assoziierten Staaten weniger ausgeglichen ...[+++]

De projectpartnerschappen werden doorgaans gesmeed op basis van eerdere samenwerking (62%). De actoren bleken veelal partnerschappen aan te gaan met gelijksoortige organisaties in andere landen; transnationale partnerschappen kwamen vooral tot stand dankzij culturele actoren uit de grotere landen, en culturele actoren uit alle lidstaten waren actief in projectbeheer. De deelname van actoren in de geassocieerde landen was minder gelijkmatig.


Ich möchte keine Zweifel daran aufkommen lassen, dass ich Frau Trautmann in ihrem Antrag unterstützen möchte, dass, wenn Mitgliedstaaten für die Garantie von Privatsphäre, Meinungsfreiheit, Informationsfreiheit und allgemein aller Rechte in der Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten verantwortlich sind, sie der strengen, genauen Überwachung der Europäischen Kommission - was meiner Meinung nach zurzeit der beste Schutz ist - sowie des Parlaments unterliegen, sodass die Freiheit im Internet ein Grundsatz ist, der mit allen anderen Rechten a ...[+++]

En laat duidelijk zijn dat ik voornemens ben mijn steun te geven aan het verzoek van mevrouw Trautmann dat wanneer de lidstaten het recht op privacy, vrijheid van meningsuiting, vrijheid van informatie, en in het algemeen alle in het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden vervatte rechten moeten garanderen, de Europese Commissie er strikt op toeziet dat die rechten ook inderdaad worden gegarandeerd. Volgens mij is de controle van de Commissie op dit moment naast de controle van het Par ...[+++]


Die Faktoren, die helfen können, ein Klima des Vertrauens zu schaffen, sind unter anderen ein ausgeglichener Staatshaushalt, die Entwicklung des Binnenmarktes, eine gute Koordinierung der Wirtschaftspolitiken der Mitgliedstaaten und die Wirtschafts- und Währungspolitik.

Zonder vertrouwen is er vrijwel geen investeringsgroei. Er zijn diverse factoren die kunnen bijdragen aan het scheppen van een klimaat van vertrouwen, namelijk evenwichtige overheidsrekeningen, ontwikkeling van de interne markt en een goede coördinatie tussen de economische beleidsmaatregelen van de lidstaten en het economisch en monetair beleid.


Die Faktoren, die helfen können, ein Klima des Vertrauens zu schaffen, sind unter anderen ein ausgeglichener Staatshaushalt, die Entwicklung des Binnenmarktes, eine gute Koordinierung der Wirtschaftspolitiken der Mitgliedstaaten und die Wirtschafts- und Währungspolitik.

Zonder vertrouwen is er vrijwel geen investeringsgroei. Er zijn diverse factoren die kunnen bijdragen aan het scheppen van een klimaat van vertrouwen, namelijk evenwichtige overheidsrekeningen, ontwikkeling van de interne markt en een goede coördinatie tussen de economische beleidsmaatregelen van de lidstaten en het economisch en monetair beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Hinblick auf Artikel 90 EG-Vertrag vertrat die Kommission die Ansicht, dass Frankreich mit der Erhebung einer so genannten Tierkörperbeseitigungsabgabe auf den Kauf von Fleisch und näher spezifizierten Erzeugnissen durch Personen, die Einzelhandel mit diesen Erzeugnissen betreiben, wobei die besagte Abgabe bei den französischen Erzeugnissen zumindest teilweise durch die vollständige Finanzierung der Tierkörperbeseitigung sowie der Sammlung von Tierkörpern und Schlachtabfällen aus staatlichen Mitteln ausgeglichen wird, während die aus anderen Mitgliedstaaten stammenden und ...[+++]

Ten aanzien van artikel 90 van het Verdrag was de Commissie van mening dat Frankrijk zijn verplichtingen op grond van artikel 90 van het Verdrag niet is nagekomen door de toepassing van de zogenaamde destructiebelasting op aankoop van vlees en andere door personen die deze producten in het klein verkopen gespecificeerde producten en dat de genoemde belasting wat de Franse producten betreft, ten minste gedeeltelijk, werd gecompenseerd door de volledige overheidsfinanciering van de destructie en ophaling van kadavers van dieren en slachthuisafval, terwijl de uit andere lidstaten ...[+++]


Belgien, Griechenland, Spanien, Luxemburg, den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich waren zwar auch Rückgänge zu verzeichnen, die aber durch den Anstieg in anderen Mitgliedstaaten ausgeglichen wurden (Tabelle 1).

Ook in België, Griekenland, Spanje, Luxemburg, Nederland en het Verenigd Koninkrijk is de steun voor de be- en verwerkende industrie gedaald, maar in de overige lidstaten staat daar een stijging van dit soort steun tegenover (zie tabel 1).


Es geht nicht an, die Kontrolle von tausenden Kilometern Land- und Seegrenzen, die erwiesenermaßen höchst durchlässig sind, anderen zu übertragen. Die Versäumnisse der Mitgliedstaaten in diesem Bereich können nicht von Frontex ausgeglichen werden, diesem europäischen Konstrukt, das angeblich die Grenzen Europas überwachen soll.

We kunnen de bewaking van duizenden kilometers kust en landsgrenzen die gemakkelijk overschreden kunnen worden, niet toevertrouwen aan anderen, en de tekortkomingen van de lidstaten op dit gebied kunnen niet worden goedgemaakt door Frontex, de Europese organisatie die geacht wordt de grenzen van Europa te bewaken.


Es geht nicht an, die Kontrolle von tausenden Kilometern Land- und Seegrenzen, die erwiesenermaßen höchst durchlässig sind, anderen zu übertragen. Die Versäumnisse der Mitgliedstaaten in diesem Bereich können nicht von Frontex ausgeglichen werden, diesem europäischen Konstrukt, das angeblich die Grenzen Europas überwachen soll.

We kunnen de bewaking van duizenden kilometers kust en landsgrenzen die gemakkelijk overschreden kunnen worden, niet toevertrouwen aan anderen, en de tekortkomingen van de lidstaten op dit gebied kunnen niet worden goedgemaakt door Frontex, de Europese organisatie die geacht wordt de grenzen van Europa te bewaken.


(6) In den anderen Mitgliedstaaten entspricht die Beihilfe für die Wirtschaftsjahre 2001/02 und 2002/03 dem in Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 festgesetzten Betrag abzüglich der Überschreitung der Schwellen bzw. bei Spanien der Unterschwellen nach Aufteilung der nicht ausgeschöpften Mengen gemäß Artikel 5 Absatz 2 Unterabsatz 3 bzw. Absatz 4 Unterabsatz 3 der genannten Verordnung und wird mit dem Zusatzbetrag für das Wirtschaftsjahr 2001/02 die Differenz zwischen dem vorgenannten Betrag und dem Betrag nach Artikel 5 Absatz 3 Buchstabe a) zweiter Gedankenstrich der genannten Verordnung ausgeglichen ...[+++]

(6) In de overige lidstaten geldt als voor de verkoopseizoenen 2001/2002 en 2002/2003 toe te passen steun het in artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2201/96 vastgestelde bedrag, verminderd voor de overschrijding van de drempel of, voor Spanje, van de subdrempels, na verdeling van de niet-gebruikte hoeveelheden van de drempels of subdrempels overeenkomstig artikel 5, lid 2, derde alinea, en lid 4, derde alinea, van die verordening, en dekt het voor het verkoopseizoen 2001/2002 te betalen extra bedrag het verschil tussen dit bedrag en het in artikel 5, lid 3, onder a), tweed ...[+++]


In Schweden liegt die Erwerbstätigenquote weit über dem Gemeinschaftsdurchschnitt, und das Geschlechterverhältnis ist ausgeglichener als in anderen Mitgliedstaaten.

In Zweden ligt de arbeidsparticipatie ruim boven het communautair gemiddelde en de verdeling tussen vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt is er evenwichtiger dan in andere lidstaten, maar de werkgelegenheidssituatie is verzwakt als gevolg van de herstructurering van de economie.




Anderen hebben gezocht naar : anderen mitgliedstaaten ausgeglichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen mitgliedstaaten ausgeglichen' ->

Date index: 2025-04-21
w