Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base
Chem. Verbindung
Die von anderen Stoffen Protonen über
Dingliche Ersetzung
Eintritt einer Sache an die Stelle einer anderen
Mit anderen Akteuren interagieren
Mit anderen Schauspielern interagieren
Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen
Vor allem anderen
Zuschlagsteuer auf die anderen Provinzialsteuern

Vertaling van "anderen estnischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen | Stand der Beratungen des Rates in seinen anderen Zusammensetzungen

stand van de besprekingen in andere Raadsformaties


mit anderen Akteuren interagieren | mit anderen Schauspielern interagieren

omgaan met andere acteurs | omgaan met medespelers


Ständiger Ausschuss für die Betriebssicherheit und den Gesundheitsschutz im Steinkohlenbergbau und in anderen Förderindustrien | Ständiger Ausschuss für die Betriebssicherheit und den Gesundheitsschutz im Steinkohlenbergbau und in den anderen mineralgewinnenden Betrieben

Permanent Orgaan voor de veiligheid en de gezondheidsvoorwaarden in de steenkolenmijnen en andere winningsindustrieën


dingliche Ersetzung | Eintritt einer Sache an die Stelle einer anderen | Eintritt einer Sache in ein an einer anderen Sache bestehendes Rechtsverhältnis

zakelijke subrogatie


Zuschlagsteuer auf die anderen Regional- und Gemeinschaftssteuern

aanvullende belasting op andere gewest- en gemeenschapsbelastingen




Zuschlagsteuer auf die anderen Provinzialsteuern

aanvullende belasting op andere provinciale belastingen


Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über

base | stof die zout vormt


Beziehungen zu anderen darstellenden Künstlern/Künstlerinnen pflegen

contacten met andere personen in podiumkunsten onderhouden


psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies wird von der belgischen, der bulgarischen, der estnischen, der spanischen, der französischen, der lettischen, der litauischen, der ungarischen, der maltesischen, der polnischen, der portugiesischen, der rumä­nischen, der slowenischen und der slowakischen sowie einigen anderen Delegationen unterstützt.

Het verzoek heeft steun gekregen van de delegaties van België, Bulgarije, Estland, Spanje, Frankrijk, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië en Slowakije, en van een aantal anderen.


Wenn die Kommission auch das Recht aller Einwohner Estlands, ihre Meinung zu der Verlegung des Tönismäe-Grabsteins (Bronzesoldat) frei zu äußern und friedlich gegen diese Entscheidungen zu demonstrieren, achtet, verurteilt sie doch scharf den gewalttätigen Charakter der Demonstrationen, die sich in Tallinn und anderen estnischen Städten anschlossen.

De Commissie respecteert het recht van alle inwoners van Estland op een vrije meningsuiting met betrekking tot de verplaatsing van het grafmonument van Tönismäe (de Bronzen Soldaat) en om vreedzaam tegen deze besluiten te demonstreren, maar zij veroordeelt met klem het gewelddadige karakter van de demonstraties die na de verplaatsing in Tallinn en andere Estse steden hebben plaatsgevonden.


3. hält die verschiedenen Versuche der Einmischung in die inneren Angelegenheiten durch die russischen Behörden (z. B. die Forderung nach Rücktritt der estnischen Regierung) für unzulässig, und erinnert daran, dass gemäß den Übereinkommen von Helsinki kein Land das Recht hat, über das Schicksal eines anderen Landes zu entscheiden;

3. acht de diverse pogingen van de Russische autoriteiten tot inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van Estland (zoals het vragen om het aftreden van de Estse regering) onaanvaardbaar en wijst erop dat krachtens de overeenkomsten van Helsinki, geen enkel land het recht heeft te beschikken over het lot van een ander land;


9. begrüßt den Appell des estnischen Präsidenten Toomas Hendrik Ilves, der betonte, dass Menschen, die in der Zeit der Sowjetunion nach Estland kamen und jetzt in der Republik Estland leben, sowie ihre Kinder und Enkelkinder ausnahmslos estnische Bürger sind, dass alle Esten, ungeachtet ihrer Herkunft, ihre eigene, sehr schmerzvolle Lebenserfahrung unter drei aufeinander folgenden Besatzungsmächten im letzten Jahrhundert haben, und dass es notwendig ist, auch die Tragödien der anderen zu sehen und zu verstehen;

9. spreekt zijn waardering uit voor de oproep van Toomas Henrik Ilves, president van Estland, die erop wijst dat de mensen die toen de Sovjetunie nog bestond naar Estland zijn gekomen en die thans in de republiek Estland woonachtig zijn, met hun kinderen en kleinkinderen, alle Estse medeburgers zijn, en dat alle Esten ongeacht hun afkomst in de vorige eeuw hun eigen, zeer pijnlijke historische ervaringen hebben opgedaan onder drie achtereenvolgende bezettingsmachten; de tragedie van anderen moet kunnen worden erkend en begrepen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. betrachtet die verschiedenen Versuche der russischen Behörden, sich in die inneren Angelegenheiten Estlands einzumischen (wie etwa die Aufforderungen nach einem Rücktritt der estnischen Regierung) als unannehmbar und erinnert daran, dass nach Maßgabe der Übereinkommen von Helsinki kein Land das Recht hat, über das Schicksal eines anderen Landes zu entscheiden;

4. acht de diverse pogingen van de Russische autoriteiten tot inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van Estland (zoals het vragen om het aftreden van de Estse regering) onaanvaardbaar en wijst erop dat krachtens de overeenkomsten van Helsinki, geen enkel land het recht heeft te beschikken over het lot van een ander land;


Ich sehe hier im Hause - jetzt ist er gerade hinausgegangen -, ich sah den ehemaligen Außenminister Toomas Hendrik Ilves, dem ich stellvertretend für die anderen estnischen Kollegen danken möchte für diese Entschlossenheit, die alle politischen Lager in Estland gekennzeichnet hat.

Ik zie dat ook ex-minister van Buitenlandse Zaken Toomas Hendrik Ilves hier in dit Parlement aanwezig is - 'was' moet ik zeggen: hij is zojuist weggegaan. Ik wil hem en al zijn Estse collega’s bedanken voor de vastbeslotenheid die op alle beleidsniveaus in Estland aan de dag is gelegd.


Insbesondere im Handel und bei den ausländischen Direktinvestitionen sind die Beziehungen zu anderen Mitgliedstaaten sehr gut entwickelt und die allgemeine Integration des estnischen Finanzsektors in den EU-Sektor ist deutlich vorangekommen, vor allem durch einen hohen Anteil ausländischer Beteiligungen bei Finanzintermediären und die extensive Nutzung des Euro als Finanzierungs- und Investitionswährung .

Ook de integratie van de binnenlandse financiële sector in de bredere EU-sector is aanzienlijk verbeterd, voornamelijk doordat tal van financiële intermediairs in buitenlandse handen zijn en doordat uitgebreid gebruik wordt gemaakt van de euro als leen- en investeringsvaluta.


falls der letzte nach den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaates entrichtete Beitrag an einen estnischen, lettischen oder litauischen Rentenversicherungsträger entrichtet worden ist:

indien de laatste krachtens de wetgeving van een andere lidstaat betaalde premie aan een Estse, Letse of Litouwse pensioenverzekeringsinstelling is betaald:


falls der letzte nach den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaates entrichtete Beitrag an einen estnischen, lettischen oder litauischen Rentenversicherungsträger entrichtet worden ist:

indien de laatste krachtens de wetgeving van een andere lidstaat betaalde premie aan een Estse, Letse of Litouwse pensioenverzekeringsinstelling is betaald:


Beitrag der belgischen, der österreichischen, der tschechischen, der estnischen, der irischen, der lettischen, der litauischen, der maltesischen, der niederländischen, der polnischen, der portugiesischen, der slowenischen und der schwedischen Delegation, die sich besorgt darüber äußerten, dass sie nicht in der Lage seien, eine Regelung für die hauptsächlich für ihr Hoheitsgebiet bestimmten Fernsehdienste zu schaffen, die von einer in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassenen Sendeanstalt produziert würden, aber nicht unter die Vors ...[+++]

Informatie van de delegaties van België, Oostenrijk, Tsjechië, Estland, Ierland, Letland, Litouwen, Malta, Nederland, Polen, Portugal, Slovenië en Zweden, die hun bezorgdheid hebben geuit betreffende hun onvermogen inzake reglementering van de omroepdiensten die hoofdzakelijk voor hun grondgebied bestemd zijn, maar worden geproduceerd door een zender die in een andere lidstaat is gevestigd en dus niet aan de regelgeving van het doelland onderworpen zijn (8806/05).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen estnischen' ->

Date index: 2023-02-08
w