Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anatomisch
Auswirkungen von Strahlung auf den menschlichen Körper
Den Bau des menschlichen Körpers entsprechend
Handel mit menschlichen Geweben
Handel mit menschlichen Organen
Implementierungstreffen zur menschlichen Dimension
Organ menschlichen Ursprungs
Therapeutische Substanz menschlichen Ursprungs
Therapeutischer Stoff menschlichen Ursprungs
U.a.
Unter anderem
Unter anderen
Zum menschlichen Verhalten forschen

Traduction de «anderem menschlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
therapeutische Substanz menschlichen Ursprungs | therapeutischer Stoff menschlichen Ursprungs

therapeutische stof van menselijke oorsprong


Implementierungstreffen zur menschlichen Dimension | Jahreskonferenz über die Umsetzung der menschlichen Dimension

bijeenkomst betreffende de uitvoering van de menselijke dimensie | HDIM [Abbr.]


unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]

onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]


anatomisch | den Bau des menschlichen Körpers entsprechend

anatomisch | met betrekking tot de anatomie


Handel mit menschlichen Geweben

handel in menselijke weefsels


Handel mit menschlichen Organen

handel in menselijke organen


Organ menschlichen Ursprungs

orgaan van menselijke oorsprong


zum menschlichen Verhalten forschen

menselijk gedrag onderzoeken


Produktion von Wildfleisch für den menschlichen Verzehr kontrollieren

productie van wild voor menselijke consumptie controleren


Auswirkungen von Strahlung auf den menschlichen Körper

stralingseffecten op het menselijk lichaam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die ausgewählten Projekte decken eine breite Bandbreite von Themen ab, unter anderem tragbare elektronische Textilien, die mit Körperwärme funktionieren, Erkennung von Bakterien am Geruch, „toxische Fachkenntnisse" in der petrochemischen Industrie, Ursprünge der menschlichen Vernunft, Bekämpfung krebsbedingter Entzündungsvorgänge sowie Optimierung von Benutzerschnittstellen.

De geselecteerde projecten dekken een breed scala onderwerpen, waaronder draagbare elektronische textiel die wordt aangedreven door lichaamswarmte, detectie van bacteriën door geur, "giftige expertise" in de petrochemische industrie, de oorsprong van menselijke rationaliteit, de bestrijding van kankergerelateerde ontstekingen, en optimalisering van het ontwerp van de gebruikersinterfaces.


Die Bedeutung, die der Berufserfahrung und der gerichtlichen Praxis beigemessen wurde, war der Grund für die Einsetzung von Beratungsausschüssen, die paritätisch aus Vertretern des gerichtlichen Standes und der Rechtsanwaltschaft zusammengesetzt sind, wobei davon ausgegangen wurde, dass diese die Magistratsanwärter besser kennen und korrekt informiert sein würden, um dem Minister über deren Qualitäten - unter anderem die menschlichen - Auskunft zu erteilen (ebenda, S. 13).

Het is het belang dat aan de beroepservaring en aan de rechtspraktijk wordt gehecht, dat de instelling van adviescomités heeft verklaard, die paritair zijn samengesteld uit vertegenwoordigers van de rechterlijke orde en van de balie, van wie wordt aangenomen dat zij de kandidaat-magistraten beter kunnen kennen en over juiste informatie beschikken om de minister in te lichten over hun - onder meer menselijke - kwaliteiten (ibid., p. 13).


« Dies setzt nämlich voraus, dass alle menschlichen, sozialen, wirtschaftlichen, kulturellen und umweltbezogenen Interessen gleichgestellt werden, ohne dass dabei einem Bereich der Vorzug gegenüber einem anderen gegeben würde, wobei die endgültige Wahl, d.h. die Entscheidung der Regierung unter anderem auf den Ergebnissen der Umweltverträglichkeitsprüfung beruhen kann, die nunmehr jeder Revision eines Sektorenplans beigefügt werden muss »(Wal. Parl., 74 (2004-2005)-Nr. 1, S. 29);

« Dit houdt immers in dat alle menselijke, sociale, economische, culturele en milieubezorgdheden op gelijke voet geplaatst moeten worden,zonder overwicht van de ene op de andere, waarbij de definitieve keuze, namelijk de arbitrage door de Regering, gegrond kan worden op ondermeer de resultaten van het effectonderzoek dat voortaan gepaard moet gaan met de herziening van het gewestplan « (Waals Parl., 74(2004-2005)-Nr. 1, p. 29);


Unter « Umweltschaden » im Sinne dieser Richtlinie ist unter anderem « eine Schädigung des Bodens, d.h. jede Bodenverunreinigung, die ein erhebliches Risiko einer Beeinträchtigung der menschlichen Gesundheit aufgrund der direkten oder indirekten Einbringung von Stoffen, Zubereitungen, Organismen oder Mikroorganismen in, auf oder unter den Grund verursacht » (Artikel 2 Nummer 1 Buchstabe c der Richtlinie vom 21. April 2004) zu verstehen, wobei « Schädigung » « eine direkt oder indirekt eintretende feststellbare nachteilige Veränderung ...[+++]

Onder « milieuschade » in de zin van die richtlijn, wordt onder meer verstaan « bodemschade, dat wil zeggen elke vorm van bodemverontreiniging die een aanmerkelijk risico inhoudt voor negatieve effecten op de menselijke gezondheid, waarbij direct of indirect op, in of onder de bodem, stoffen, preparaten, organismen of micro-organismen aangebracht zijn » (artikel 2.1, c), van de richtlijn van 21 april 2004), waarbij schade « een meetbare negatieve verandering [is] in de natuurlijke rijkdommen of een meetbare aantasting van een ecosysteemfunctie, die direct of indirect optreedt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus Artikel 2 § 1 Absatz 2 und § 2 Absatz 3 des vorerwähnten königlichen Erlasses Nr. 78 hat der Hof in den Urteilen Nr. 69/92 vom 12. November 1992 (B.5) und Nr. 83/98 vom 15. Juli 1998 (B.5.11) abgeleitet, dass eine Handlung zur Ausübung der Heilkunde gehört, « wenn sie bei einem menschlichen Wesen unter anderem die Untersuchung des Gesundheitszustandes, die Ermittlung von Krankheiten und Gebrechen, die Festlegung der Diagnose oder die Einleitung oder Ausführung einer Behandlung eines körperlichen oder psychischen, tatsächlichen oder vermeintlichen pathologischen Zustandes bezweckt oder so dargestellt wird, dass sie dies bezweckt ».

Uit artikel 2, § 1, tweede lid, en § 2, derde lid, van het voormelde koninklijk besluit nr. 78 heeft het Hof in de arresten nr. 69/92 van 12 november 1992 (B.5) en nr. 83/98 van 15 juli 1998 (B.5.11) afgeleid dat een handeling tot de uitoefening van de geneeskunde behoort « wanneer zij tot doel heeft of wordt voorgesteld tot doel te hebben, bij een menselijk wezen onder meer, het onderzoeken van de gezondheidstoestand, het opsporen van ziekten en gebreken, het stellen van de diagnose of het instellen of uitvoeren van een behandeling van een fysieke of psychische, werkelijke of vermeende pathologische toestand ».


Aus den Artikeln 1 Nummer 10, 2 Absatz 1, 109 und 110 dieser Richtlinie geht unter anderem hervor, dass sie insbesondere auf die aus menschlichem Blut oder Plasma hergestellten Arzneimittel Anwendung findet, unter der Bedingung, dass sie für den menschlichen Gebrauch bestimmt sind.

Uit de artikelen 1, punt 10, 2, lid 1, 109 en 110 van die richtlijn blijkt onder meer dat zij met name van toepassing is op de uit menselijk bloed of plasma bereide geneesmiddelen, op voorwaarde dat zij voor menselijk gebruik zijn.


1. Der Vertrag sieht in den Artikeln 152 und 174 vor, dass bei der Festlegung und Durchführung aller Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt werden sollte, dass die Umweltpolitik der Gemeinschaft unter anderem zum Schutz der menschlichen Gesundheit und zur Förderung von Maßnahmen auf internationaler Ebene zur Bewältigung regionaler oder globaler Umweltprobleme beiträgt und dass die Umweltpolitik der Gemeinschaft auf dem Grundsatz der Vorsorge beruht.

1. Het Verdrag stipuleert in de artikelen 152 en 174 dat bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Gemeenschap een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid wordt verzekerd, dat het milieubeleid van de Gemeenschap onder andere moet bijdragen tot de bescherming van de gezondheid van de mens en de bevordering op internationaal vlak van maatregelen om het hoofd te bieden aan regionale of mondiale milieuproblemen, en dat het communautair milieubeleid moet berusten op het voorzorgsbeginsel.


Insbesondere weist er darauf hin, dass der Binnenmarkt für Waren und Dienstleistungen unter anderem im Bereich der Biotechnologie , die in besonderen Fällen nach Gemeinschaftsrecht zu genehmigen sind, zum Nutzen der menschlichen Gesundheit und der Umwelt ausgebaut und das Potenzial dieses Schlüsselsektors für Innovationen, unternehmerische Initiative, Wachstum und Beschäftigung genutzt werden muss.

Hij wijst met name op de behoefte aan ontwikkeling van de interne markt voor goederen en diensten, onder meer goederen en diensten die op biotechnologie gebaseerd zijn, waarvoor in specifieke gevallen overeenkomstig het Gemeenschapsrecht vergunningen vereist zijn, ten behoeve van de menselijke gezondheid en het milieu, en om het potentieel van deze sleutelsector qua innovatie, ondernemerschap, groei en werkgelegenheid te benutten.


Der Vorsitz berichtete dem Rat über die Konferenz über die Qualität und die Sicherheit von Gewebe- und Organtransplantaten menschlichen Ursprungs, die vom 15. bis zum 17. Juni 2000 in Porto stattgefunden hat; auf dieser Konferenz wurden unter anderem die folgenden Themen erörtert: Schutz des Spenders, Qualität und Sicherheit der zu therapeutischen Zwecken verwendeten Organe und Gewebe, Nachfrageaspekte sowie Transplantation von Organen und Geweben.

Het voorzitterschap brengt de Raad op de hoogte van de werkzaamheden van de op 15-17 juni in Porto gehouden conferentie over kwaliteit en veiligheid van transplantaties van weefsels en organen van menselijke oorsprong, waar onder meer de volgende onderwerpen zijn aangesneden: bescherming van de donor, kwaliteit en veiligheid van voor therapeutische doeleinden gebruikte organen en weefsels, en aspecten van de vraag en de transplantatie van organen en weefsels.


Die positiven Synergien zwischen Handelsliberalisierung und Umweltschutz müßten bei der neuen WTO-Runde stärker ausgebaut werden. Das Vorsorgeprinzip muß unter anderem zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt in den WTO-Regeln anerkannt werden, und die multilateralen Umweltvereinbarungen müssen bei den internationalen handelspolitischen Verhandlungen uneingeschränkt aufrechterhalten bleiben.

- versterking van de positieve synergie tussen de liberalisering van de handel en de milieubescherming in de nieuwe WTO-ronde; erkenning van het voorzorgsbeginsel in WTO-regels, teneinde onder andere de gezondheid van de mens en het milieu te beschermen, alsmede behoud van de integriteit van multilaterale milieuovereenkomsten bij de internationale handelsbesprekingen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderem menschlichen' ->

Date index: 2023-05-23
w