Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detaillierte Entwurfsvorschläge präsentieren
Detaillierte Gelaendeuntersuchung
Detaillierte Prospektion
Detaillierte Spezifikation
Detaillierte Tabakwarenherstelungsarbeiten ausführen
U.a.
Unter anderem
Unter anderen

Traduction de «anderem detaillierte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
detaillierte Gelaendeuntersuchung | detaillierte Prospektion

gedetailleerde prospectie


detaillierte Lebensmittelverarbeitungsverfahren durchführen | detaillierte Nahrungsmittelverarbeitungsverfahren durchführen

gedetailleerde voedselverwerkende handelingen uitvoeren


unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]

onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]




detaillierte Tabakwarenherstelungsarbeiten ausführen

gedetailleerde tabakproductieactiviteiten uitvoeren


detaillierte Übersicht über Anleihe- und Darlehenspolitik

gedetailleerde beschouwing over het beleid inzake opgenomen en verstrekte leningen


detaillierte Entwurfsvorschläge präsentieren

gedetailleerde ontwerpvoorstellen indienen | gedetailleerde ontwerpvoorstellen presenteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Zusammenhang mit der ETP zur nachhaltigen Chemie (SusChem)[15] wurden mehrere Dokumente erstellt, unter anderem ein Verhaltenskodex zur Nanotechnologie; ein Leitfaden zur sicheren Herstellung und Handhabung von Nanopartikeln am Arbeitsplatz; detaillierte Informationen zur Charakterisierung von Nanowerkstoffen.

Er zijn verschillende documenten verschenen in de context van het ETP voor duurzame chemie (SusChem)[15], zoals een gedragscode voor nanotechnologie; een leidraad voor veilige fabricage en activiteiten met nanodeeltjes op de werkplek; en gedetailleerde informatie over de karakterisering van nanomaterialen.


Nach den einschlägigen Bestimmungen der Abkommen über ihre Assoziierung wurden Vereinbarungen erarbeitet, die unter anderem Art und Umfang der Beteiligung dieser Länder an der Arbeit der Agentur sowie detaillierte Vorschriften dafür, einschließlich Bestimmungen zu Finanzbeiträgen und Personal, festlegen.“

Krachtens de desbetreffende bepalingen van hun associatieovereenkomsten zijn er regelingen uitgewerkt die de aard en de omvang van en de nadere regels voor de deelname van deze landen aan het werk van het agentschap vastleggen, met inbegrip van bepalingen ten aanzien van financiële bijdragen en personeel”.


Die Kommission möchte Ansichten der Beteiligten einholen und detaillierte Informationen und Daten über zentrale politische Fragen erheben. Dabei interessiert sie sich unter anderem für die Organisation von Online-Glücksspieldiensten und die Durchsetzung der geltenden Vorschriften, den Verbraucherschutz und andere relevante Herausforderungen für die Politik sowie kommerzielle Kommunikation und Zahlungsdienste.

De Commissie wil de opvattingen van belanghebbenden vernemen en gedetailleerde informatie en gegevens over fundamentele beleidskwesties verzamelen, zoals de organisatie van onlinegokdiensten en de tenuitvoerlegging van toepasselijke wetgeving, consumentenbescherming en andere kwesties die verband houden met overheidsbeleid.


(1) Die zuständige Behörde legt detaillierte Projektverwaltungsverfahren fest, die unter anderem Folgendes abdecken:

1. De verantwoordelijke instantie stelt gedetailleerde procedures voor projectbeheer vast, onder meer over:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach den einschlägigen Bestimmungen der Abkommen über ihre Assoziierung wurden Vereinbarungen erarbeitet, die unter anderem Art und Umfang der Beteiligung dieser Länder an der Arbeit der Agentur sowie detaillierte Vorschriften dafür, einschließlich Bestimmungen zu Finanzbeiträgen und Personal, festlegen.

Krachtens de desbetreffende bepalingen van hun associatieovereenkomsten zijn er regelingen uitgewerkt die de aard en de omvang van en de nadere regels voor de deelname van deze landen aan het werk van het agentschap vastleggen, met inbegrip van bepalingen ten aanzien van financiële bijdragen en personeel.


Nach den einschlägigen Bestimmungen der Abkommen über ihre Assoziierung werden Vereinbarungen erarbeitet, die unter anderem Art und Umfang der Beteiligung dieser Länder an den Arbeiten der Agentur sowie detaillierte Vorschriften dafür, einschließlich Bestimmungen zu Finanzbeiträgen und Personal, festlegen.

Krachtens de desbetreffende bepalingen van hun associatieovereenkomsten zullen regelingen worden uitgewerkt die onder meer de aard en de omvang van en de nadere regels voor de deelname van deze landen aan de werkzaamheden van het agentschap vastleggen, met inbegrip van bepalingen ten aanzien van de financiële bijdragen en het personeel.


Aus diesem Grund erstattet die belgische Sozialversicherung teilweise oder vollständig die Anschaffungskosten für einen Rollstuhl, sofern dieser sehr detaillierte technische Kriterien erfüllt. Diese beziehen sich unter anderem auf den Durchmesser der Räder, den Bezug oder die Polsterung von Sitz und Rückenlehne.

Met name om deze reden voorziet het Belgische socialezekerheidsstelsel in een gehele of gedeeltelijke vergoeding bij de aankoop van een rolstoel, mits deze voldoet aan zeer gedetailleerde technische criteria, die onder meer betrekking hebben op de diameter van de wielen, op de bekleding, het opvulsel van de zit en de rug enzovoorts.


2. Italien hebt Beschränkungen für Brot auf Seit 1967 gibt es in Italien für Brot, das bei den Italienern traditionsgemäß eine große Rolle spielt und Ausdruck ihrer kulinarischen Vielfalt ist, eine eigene, sehr detaillierte Regelung, die unter anderem Bestimmungen über Merkmale, Bestandteile und Zusatzstoffe enthält.

2. Italië heft bepaalde beperkingen van het vrije verkeer van brood op Er bestaan in Italië voor brood, dat de Italianen van oudsher na aan het hart ligt en dat symbool staat voor hun culinaire eigenheid, sinds 1967 zeer gedetailleerde voorschriften die met name betrekking hebben op de kenmerken, eigenschappen en ingrediënten van het produkt.


Mit dem Vorschlag werden ferner die Ziele verfolgt, - den Zugang aller Nutzer zu der festen Infrastruktur der öffentlichen Telefondienste zu verbessern; - eine Grundversorgung sicherzustellen, die unter anderem Sondertarife für bestimmte soziale Gruppen, eine detaillierte Rechnungstellung, Streitbeilegungsverfahren sowie die Einrichtung einer gesamteuropäische Zuteilung von Nummern für gebührenfreie Anrufe umfassen muß.

Het voorstel heeft tevens ten doel - de toegang van alle gebruikers tot de vaste infrastructuur van de openbare-telefoonnetwerken te verbeteren ; - een basisdienst te waarborgen die onder meer speciale tarieven voor bepaalde sociale groepen, een gedetailleerde facturering, procedures voor de geschillenregeling en het opzetten van een paneuropese nummering voor gratis gesprekken moet behelzen.


Der Letzte Vorschlag enthielt sehr detaillierte Bestimmungen wie unter anderem die Verpflichtung zur Abgabe eines Angebots für sämtliche Wertpapiere der Zielgesellschaft, sobald eine Person Wertpapiere erwirbt, mit denen mehr als ein Drittel der Stimmrechte verbunden sind.

Dit laatste voorstel omvatte gedetailleerde bepalingen, zoals een verplichting tot het indienen van een volledig aanbod voor 100% van de aandelen van een beoogde onderneming, zodra door iemand aandelen werden verworven met meer dan een derde van de stemrechten ten einde te waarborgen dat minderheidsaandeelhouders niet werden uitgesloten van de mogelijkheid hun aandelen te verkopen tegen een aantrekkelijke biedprijs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderem detaillierte' ->

Date index: 2025-04-01
w