Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere projektbeispiele vorgestellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

b)Organisation einer größeren Informationsmaßnahme pro Jahr, durch die auf die Finanzierungsmöglichkeiten und die verfolgten Strategien aufmerksam gemacht wird und mit der die mit dem operationellen Programm oder den operationellen Programmen erzielten Erfolge sowie gegebenenfalls auch größere Projekte, gemeinsame Aktionspläne und andere Projektbeispiele vorgestellt werden.

b)de organisatie van één belangrijke voorlichtingsactiviteit per jaar waarbij reclame wordt gemaakt voor de financieringsmogelijkheden en de gevolgde strategie en waarbij de resultaten van het (de) operationele programma('s), met inbegrip van, indien relevant, grote projecten, gemeenschappelijke actieplannen en andere voorbeelden van projecten, worden gepresenteerd.


b)Organisation einer größeren Informationsmaßnahme pro Jahr, durch die auf die Finanzierungsmöglichkeiten und die verfolgten Strategien aufmerksam gemacht wird und mit der die mit dem operationellen Programm oder den operationellen Programmen erzielten Erfolge sowie gegebenenfalls auch größere Projekte, gemeinsame Aktionspläne und andere Projektbeispiele vorgestellt werden.

b)de organisatie van één belangrijke voorlichtingsactiviteit per jaar waarbij reclame wordt gemaakt voor de financieringsmogelijkheden en de gevolgde strategie en waarbij de resultaten van het (de) operationele programma('s), met inbegrip van, indien relevant, grote projecten, gemeenschappelijke actieplannen en andere voorbeelden van projecten, worden gepresenteerd.


eine größere Informationsmaßnahme pro Jahr, durch die auf die Finanzierungsmöglichkeiten und die verfolgten Strategien aufmerksam gemacht wird und mit der die mit dem (den) operationellen Programm(en) erzielten Erfolge sowie gegebenenfalls auch größere Projekte, gemeinsame Aktionspläne und andere Projektbeispiele vorgestellt werden;

één belangrijke voorlichtingsactiviteit per jaar waarbij reclame wordt gemaakt voor de financieringsmogelijkheden en de gevolgde strategie en waarbij de resultaten van het (de) operationele programma('s) , met inbegrip van, indien relevant, grote projecten, gemeenschappelijke actieplannen en andere voorbeelden van projecten, worden gepresenteerd;


(11) Die Beiträge anderer Mitglieder als der Union und der sie konstituierenden Rechtspersonen sollten sich auch auf zusätzliche, von diesen anderen Mitgliedern als der Union oder den sie konstituierenden Rechtspersonen durchzuführende Tätigkeiten beziehen, die in einem Plan für zusätzliche Tätigkeiten aufgeführt und in einem Jahresbericht vorgestellt werden. Damit ein umfassender Überblick über die Hebelwirkung möglich ist, sollten diese zusätzlichen Tätigkeiten Beiträge zu der umfassenderen gemeinsamen FCH-Techn ...[+++]

(11) De bijdragen van andere leden dan de Unie en hun samenstellende entiteiten moeten ook betrekking hebben op door deze leden te ondernemen aanvullende activiteiten zoals omschreven in een plan voor aanvullende activiteiten en moeten worden gepresenteerd in een jaarverslag. Om een goed overzicht van de hefboomwerking te verkrijgen moeten die aanvullende activiteiten een bijdrage leveren aan het bredere gezamenlijke technologie-initiatief FCH.


Die Projekte der preisgekrönten Regionen werden in Aktionen zur Darstellung bewährter Praktiken als Motivation für andere Regionen vorgestellt.

De projecten van de winnende regio's zullen worden gebruikt bij acties om navolgenswaardige praktijkvoorbeelden onder de aandacht te brengen waaruit andere regio's inspiratie kunnen putten.


Freiwillige Vereinbarungen und andere im Rahmen dieser Richtlinie als Alternativen zu Durchführungsmaßnahmen vorgestellte Selbstregulierungsmaßnahmen werden zumindest nach Anhang VIII bewertet.

Vrijwillige overeenkomsten of andere zelfreguleringsmaatregelen die als alternatieven voor uitvoeringsmaatregelen in het kader van deze richtlijn worden gepresenteerd, worden ten minste op basis van bijlage VIII beoordeeld.


Freiwillige Vereinbarungen und andere im Rahmen dieser Richtlinie als Alternativen zu Durchführungsmaßnahmen vorgestellte Selbstregulierungsmaßnahmen werden zumindest nach Anhang VIII gemäß dem in Artikel 19 Absatz 2a genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle bewertet.“

Vrijwillige overeenkomsten of andere zelfreguleringsmaatregelen die als alternatieven voor uitvoeringsmaatregelen in het kader van deze richtlijn worden gepresenteerd, worden ten minste op basis van bijlage VIII beoordeeld volgens de in artikel 19, lid 2 bis, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing”.


Freiwillige Vereinbarungen und andere im Rahmen dieser Richtlinie als Alternativen zu Durchführungsmaßnahmen vorgestellte Selbstregulierungsmaßnahmen werden zumindest nach Anhang VIII bewertet.

Vrijwillige overeenkomsten of andere zelfreguleringsmaatregelen die als alternatieven voor uitvoeringsmaatregelen in het kader van deze richtlijn worden gepresenteerd, worden ten minste op basis van bijlage VIII beoordeeld.


75. ist der Überzeugung, dass das von der Kommission vorgestellte Programm Marco Polo lediglich Pilotfunktion hat und beträchtlich ausgeweitet werden muss angesichts der Bedeutung, die den intermodalen Infrastrukturen bei der Verkehrsverlagerung von der Straße auf andere Verkehrsträger und bei der Nutzung von Synergien zukommt, die sich durch den Verbund von verschiedenen Verkehrsträgern ergeben;

75. is van mening dat het door de Commissie voorgestelde Marco Polo-programma niet meer is dan een proefproject, dat aanzienlijk moet worden uitgebreid, gezien het belang van de intermodale infrastructuurvoorzieningen voor de omschakeling van het wegvervoer naar andere vervoersmiddelen en voor de synergie bij de koppeling tussen de verschillende vervoersmodaliteiten;


15. wünscht, dass die verschiedenen Optionen für die Lösung des Westsahara-Konflikts, die im letzten Bericht des UN-Generalsekretärs vorgestellt wurden, sowie andere mögliche Vorschläge Gegenstand direkter Verhandlungen zwischen den betroffenen Parteien werden;

15. wenst dat tussen de betrokken partijen rechtstreekse onderhandelingen worden gestart over de verschillende opties die in het laatste verslag van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties worden aangedragen voor de oplossing van het conflict in de Westelijke Sahara, alsmede over eventuele andere voorstellen;


w