Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere Miteigentümer
Andere anleiten
Andere führen
Anders lautend
Anders lautende Bestimmung
GONG-Zug
Güterzug ohne nennenswerte Grenzaufenthalte
Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen
Metaplasie
Nicht nennenswerter Betrag
Umwandlung einer Gewebsart in eine andere
Werke anderer Autoren kritisieren

Vertaling van "andere nennenswerte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


GONG-Zug | Güterzug ohne nennenswerte Grenzaufenthalte

GONG-trein | trein met beperkt grensoponthoud


andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen


Indikatormethode zum Rückschluß auf andere Erkrankungen | Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen

Methode gebruik makend van signaalaandoeningen








Metaplasie | Umwandlung einer Gewebsart in eine andere

metaplasie | weefselvormverandering


Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers


Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gibt es andere nennenswerte Auswirkungen?

Zijn er nog andere significante gevolgen?


Andere nennenswerte Gründe, weshalb die EU die Ziele für den Anteil der erneuerbaren Energie nicht erreichen wird, gibt es nicht.

Er zijn andere gewichtige redenen waarom de EU haar doelstellingen in verband met hernieuwbare energie niet zal behalen.


Selbst wenn die EU also ihre Emissionen bis 2050 um 50 % reduzieren könnte, würde das die Konzentrationen in der Atmosphäre nicht nennenswert beeinflussen – es sei denn, andere große Emissionsverursacher erreichen ebenfalls wesentliche Reduktionen.

Met andere woorden: zelf als de EU tegen 2050 haar emissies met de helft zou verminderen, zou dit nauwelijks enig merkbaar gevolg hebben voor de atmosferische concentraties indien andere landen die verantwoordelijk zijn voor een belangrijk deel van de uitstoot er niet eveneens in slagen hun emissies substantieel te verlagen.


In Bereichen ohne nennenswerte FE-Programme wird Europa keine andere Wahl haben, als dort auf die operativen Kapazitäten zu verzichten oder sich von nichteuropäischen Lieferanten abhängig zu machen.

Op gebieden waar geen OO-programma's van betekenis worden uitgevoerd, zal Europa ervoor moeten kiezen operationele capaciteit op te geven of afhankelijk te worden van leveranciers van buiten Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b)Der Plan oder spezifische Optionen könnten – ohne dass dies nennenswerte negative Auswirkungen auf das Finanzsystem hätte – in finanziellen Stresssituationen effektiv umgesetzt werden, auch in Fällen, in denen andere Institute im selben Zeitraum Sanierungspläne durchführen.

(b)het plan of specifieke mogelijkheden tot herstel kunnen effectief worden uitgevoerd in situaties van financiële stress zonder dat dit significante nadelige gevolgen voor het financiële stelsel heeft, ook als andere instellingen in dezelfde periode herstelplannen uitvoeren.


2 . Für die Durchführung des Artikels 12 Absatz 1 der Grundverordnung beziehen sich die Worte "der gewöhnlich dort tätig ist" auf einen Arbeitgeber, der gewöhnlich andere nennenswerte Tätigkeiten als reine interne Verwaltungstätigkeiten auf dem Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats, in dem das Unternehmen ansässig ist, ausübt, unter Berücksichtigung aller Kriterien, die die Tätigkeit des betreffenden Unternehmens kennzeichnen.

2 . Voor de toepassing van artikel 12, lid 1, van de basisverordening verwijzen de woorden "die daar zijn werkzaamheden normaliter verricht" naar een werkgever die normaliter substantiële werkzaamheden verricht op het grondgebied van de lidstaat waar hij is gevestigd die verder gaan dan louter intern beheer, rekening houdend met alle criteria die de door de onderneming uitgevoerde activiteiten kenmerken.


2 . Für die Durchführung des Artikels 12 Absatz 1 der Grundverordnung beziehen sich die Worte "der gewöhnlich dort tätig ist" auf einen Arbeitgeber, der gewöhnlich andere nennenswerte Tätigkeiten als reine interne Verwaltungstätigkeiten auf dem Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats, in dem das Unternehmen ansässig ist, ausübt, unter Berücksichtigung aller Kriterien, die die Tätigkeit des betreffenden Unternehmens kennzeichnen.

2 . Voor de toepassing van artikel 12, lid 1, van de basisverordening verwijzen de woorden "die daar zijn werkzaamheden normaliter verricht" naar een werkgever die normaliter substantiële werkzaamheden verricht op het grondgebied van de lidstaat waar hij is gevestigd die verder gaan dan louter intern beheer, rekening houdend met alle criteria die de door de onderneming uitgevoerde activiteiten kenmerken.


65. unterstreicht die dringende Notwendigkeit von Verbesserungen im Hinblick auf die heikle Menschenrechtslage, insbesondere bezüglich der ernsten Lage kleiner, nicht registrierter religiöser Gemeinschaften und ihrer Führer und anderer Minderheiten, und fordert mit Nachdruck, dass jede weitere Entwicklung in den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Turkmenistan, einschließlich des möglichen Abschlusses eines Interimsabkommens über Handel und Handelsfragen sowie – zu einem späteren Zeitpunkt – des umfassenden PKA, strikt daran geknüpft sein muss, dass es auf diesem Gebiet nachweislich nennenswerte ...[+++]

65. vestigt de aandacht op de dringende noodzaak om de grimmige mensenrechtensituatie te verbeteren, met name gezien de ernstige positie waarin kleine, niet-geregistreerde religieuze gemeenschappen en hun leiders alsook andere minderheden verkeren, en dringt erop aan dat elke toekomstige ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Turkmenistan, waaronder ook de eventuele sluiting van de Interim-overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken, en later een volledige PSO nauw gekoppeld moet zijn aan duidelijke bewijzen dat er een aanmerkelijke vooruitgang op dit terrein gaande is, en concrete tekenen dat dit proces zal doorgaa ...[+++]


Ein anderes Problem in Verbindung mit den gegenwärtigen Bioethanoltechnologien in der EU ist der Anstieg von Stickstoffoxid- und Aldehydemissionen ab einem bestimmten Ethanolanteil im Erdöl, da diese Emissionen stark die Luftqualität beeinträchtigen, so dass eine nennenswerte Senkung der Treibhausgasemissionen anderenorts Umweltschäden verursachen könnte.

Een probleem bij de huidige bio-ethanol-technologieën in de EU is dat de uitstoot van NOx en aldehyde, die voor een sterke vervuiling van de lucht verantwoordelijk zijn, boven een bepaald bijmengingspercentage van ethanol in benzine toeneemt, zodat een grotere reductie van broeikasgasemissies hier meer schade voor het milieu tot gevolg zou kunnen hebben.


3. fordert in diesem Zusammenhang die EU und andere internationale und nationale Akteure auf, den Projektvorschlägen für " Quick Win-Initiativen ", insbesondere Sofort- und kurzfristigen Interventionen mit nennenswerter Finanzierung in einem oder wenigen klar festgelegten Bereichen (Bereitstellung von Malarianetzen und Malaria-Arzneimittel, Abschaffung von Grundschulgebühren und Bereitstellung von Düngemittel für Kleinlandwirte), die raschen und umfassenden Fortschritt bei der Hebung des Lebensstandards von Millionen Menschen in Entwi ...[+++]

3. roept de Europese Unie en andere internationale en nationale actoren er in dit verband toe op bijzondere aandacht te hebben voor de in het kader van het Millenniumproject gedane voorstellen voor zogenaamde "Quick Win"-initiatieven om onmiddellijk of op korte termijn forse bedragen uit te trekken voor een of meer welbepaalde maatregelen (zoals het verstrekken van muskietennetten en anti-malariamedicijnen, het gratis maken van het basisonderwijs en het verstrekken van meststoffen aan kleine boeren), wat snel en op grote schaal kan bijdragen tot een betere levensstandaard voor miljoenen mensen in de ontwikkelingslanden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere nennenswerte' ->

Date index: 2022-12-09
w