Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere möglichkeit finden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezielle Kuppelprodukte,die als Grundstoffe für die Erzeugung anderer Produkte Verwendung finden

bijprodukten,die als grondstof dienen bij het produceren van andere produkten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. Die Kommission wird die Automobilindustrie, die Telekommunikations- und Versicherungsbranche, die Mitgliedstaaten und andere Beteiligte dabei unterstützen rentable Geschäftsmodelle für e Call zu finden, und die Möglichkeit der Schaffung von Anreizen prüfen.

25. De Commissie zal de automobiel-, telecommunicatie- en verzekeringssector, de lidstaten en andere stakeholders ondersteunen bij het ontwikkelen van positieve commerciële argumenten voor eCall en het nadenken over het gebruik van stimuli.


Wir werden in unseren Ländern keine effektive Möglichkeit finden, auf Regierungen, Ministerien und andere Organe der öffentlichen Verwaltung Druck auszuüben, um Mittel in angemessener Höhe in diese Bereiche zu leiten.

In eigen land vinden we geen effectieve manieren om druk uit te oefenen op overheden, ministeries en andere overheidsorganen om de juiste hoeveelheid middelen voor deze terreinen uit te trekken.


14. fordert die sudanesische Regierung auf, dafür zu sorgen, dass die Verantwortlichen nicht straffrei ausgehen, und alle Personen, die sich Menschenrechtsverletzungen und Kriegsverbrechen schuldig gemacht haben, unverzüglich vor Gericht zu stellen; ist der Auffassung, dass die internationale Gemeinschaft eine andere Möglichkeit finden muss, diese Personen vor Gericht zu stellen, wenn der Sudan es versäumt, seine souveräne Rechtsprechung anzuwenden;

14. dringt er bij de Sudanese autoriteiten op aan om een einde te maken aan de straffeloosheid en om de verantwoordelijken en de schenders van de mensenrechten en oorlogsmisdadigers onmiddellijk voor het gerecht te brengen; meent dat de internationale gemeenschap, mocht Sudan zijn soevereine jurisdictie niet uitoefenen, naar andere manieren moet zoeken om te zorgen dat deze personen terechtstaan;


Das ist alles schön und gut, doch Sie werden eine andere Möglichkeit finden, um diesen Punkt anzubringen, denn wir können nicht den Abgeordneten, die Anfragen gestellt haben und eine Antwort erhalten möchten, die Zeit stehlen.

Dat is allemaal prima, maar u moet dat punt op een andere manier maken. Dat kan niet in de tijd van afgevaardigden die vragen hebben gesteld en nu graag een antwoord willen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn Sie nicht die Möglichkeit haben, sich online einzuschreiben, dann nehmen Sie per Telefon 087-59 64 58 oder E-Mail: rw@selor.be Kontakt mit Herrn Breuer auf, um eventuell eine andere Einschreibemöglichkeit zu finden (Einschreibungen per Post werden nicht abgelehnt).

Indien u geen mogelijkheid hebt om online in te schrijven, neemt u best contact op met Mevr. Gilles, via telefoon 081-33 18 36 of e-mail rw@selor.be, om eventueel op een andere manier in te schrijven (sollicitaties per post worden niet geweigerd).


Wenn Sie nicht die Möglichkeit haben, sich online einzuschreiben, dann nehmen Sie per Telefon 087-59 63 83 oder E-Mail : rw@selor.be Kontakt mit Frau Dahm auf, um eventuell eine andere Einschreibemöglichkeit zu finden (Einschreibungen per Post werden nicht abgelehnt).

Indien u geen mogelijkheid hebt om online in te schrijven, neemt u best contact op met Mevr. Gilles, via telefoon 081-33 18 36 of e-mail rw@selor.be, om eventueel op een andere manier in te schrijven (sollicitaties per post worden niet geweigerd).


Wenn Sie nicht die Möglichkeit haben, sich online einzuschreiben, dann nehmen Sie per Telefon 087-59 63 83 oder E-Mail: rw@selor.be Kontakt mit Frau Dahm auf, um eventuell eine andere Einschreibemöglichkeit zu finden (Einschreibungen per Post werden nicht abgelehnt).

Indien u geen mogelijkheid hebt om online in te schrijven neemt u best contact op met Mevr. Gilles, via telefoon 081-33 18 36 of e-mail rw@selor.be, om eventueel op een andere manier in te schrijven (sollicitaties per post worden niet geweigerd).


108. fordert die Europäische Union, die Mitgliedstaaten und die Organisationen der Zivilgesellschaft auf, dafür zu sorgen, dass jedes Kind die Möglichkeit hat, sich einer Kindergruppe oder einer -vereinigung anzuschließen, um andere Kinder zu treffen und seine Gedanken mit ihnen auszutauschen; fordert entsprechend Maßnahmen der Unterstützung durch Erwachsene, bei denen darauf zu achten ist, dass jedem Kind die Möglichkeit gegeben wird, seinen Platz in der Gruppe zu finden und sich ...[+++]

108. verzoekt de Europese Unie, de lidstaten en de organisaties van het maatschappelijk middenveld ervoor te zorgen dat ieder kind de mogelijkheid heeft om tot een groep of organisatie van kinderen te behoren ten einde andere kinderen te ontmoeten en met hen van gedachten te wisselen; dringt er derhalve op aan dat maatregelen worden genomen zodat steunmaatregelen van volwassenen die ieder kind een plaats binnen de groep willen geven evenals een kans om zich daar uit te drukken, worden aangenomen; verzoekt de lidstaten en de bevoegde organen daarom projecten aan te moedigen die kinderen in staat stellen zich uit te ...[+++]


25. Die Kommission wird die Automobilindustrie, die Telekommunikations- und Versicherungsbranche, die Mitgliedstaaten und andere Beteiligte dabei unterstützen rentable Geschäftsmodelle für e Call zu finden, und die Möglichkeit der Schaffung von Anreizen prüfen.

25. De Commissie zal de automobiel-, telecommunicatie- en verzekeringssector, de lidstaten en andere stakeholders ondersteunen bij het ontwikkelen van positieve commerciële argumenten voor eCall en het nadenken over het gebruik van stimuli.


C. in der Erwägung, daß die Mitgliedstaaten die Beschränkungen für die Einreise in ihr Hoheitsgebiet so verschärft haben, daß den Flüchtlingen keine andere Möglichkeit mehr bleibt als die illegale Einreise, um Zuflucht in den Mitgliedstaaten der Union zu finden,

C. overwegende dat de lidstaten aan de toegang tot hun grondgebied zo sterke beperkingen opleggen dat vluchtelingen, om hun toevlucht te zoeken tot de lidstaten van de Unie, geen andere keus hebben dan illegale immigratie,




D'autres ont cherché : andere möglichkeit finden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere möglichkeit finden' ->

Date index: 2021-10-18
w