Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere kriterien erfüllen » (Allemand → Néerlandais) :

signifikante Referenzwerte werden als Bezugsgrundlage für Finanzinstrumente, Finanzkontrakte oder Investmentfonds verwendet, die einen Gesamtdurchschnittswert von mindestens 50 Mrd. EUR haben oder bestimmte andere Kriterien erfüllen.

significante benchmarks worden gebruikt als referentie voor een financieel instrument, een financiële overeenkomst of een beleggingsfonds met een totale gemiddelde waarde van minstens 50 miljard EUR, of voldoen aan bepaalde andere criteria.


kritische Referenzwerte werden als Bezugsgrundlage für Finanzinstrumente, Finanzkontrakte oder Investmentfonds verwendet, die einen Gesamtwert von mindestens 500 Mrd. EUR haben oder bestimmte andere Kriterien erfüllen.

cruciale benchmarks worden gebruikt als referentie voor een financieel instrument, een financiële overeenkomst of een beleggingsfonds met een totale waarde van minstens 500 miljard EUR, of voldoen aan bepaalde andere criteria.


Wo Zugangsbeschränkungen gelten, müssen Fahrzeuge für den Marktzugang in der Regel vorgeschriebene Normen/Emissionsniveaus oder andere Kriterien erfüllen.

Wanneer toegangsbeperkingen worden opgelegd, moeten voertuigen meestal aan een bepaalde norm of een vastgesteld emissieniveau voldoen om toegang tot de markt te krijgen.


(6) Eine Wertpapierfirma, die als allgemeines Clearing-Mitglied für andere Personen handelt, verfügt über wirksame Systeme und Kontrollen, um sicherzustellen, dass Clearing-Dienste nur für Personen angewandt werden, die dafür geeignet sind und die eindeutigen Kriterien erfüllen, und diesen Personen geeignete Anforderungen auferlegt werden, damit sie die Risiken für die Wertpapierfirma und den Markt verringern.

6. Een beleggingsonderneming die voor andere personen als een general clearing member optreedt, beschikt over doeltreffende interne beheersing om te garanderen dat clearingdiensten alleen betrekking hebben op personen die geschikt zijn en aan duidelijke criteria voldoen, en dat aan die personen gepaste eisen worden gesteld om de risico’s voor de beleggingsonderneming en de markt te verminderen.


Diese Bewertung ergab, dass die Teilsektoren „Mehl, Grieß, Flocken, Granulat und Pellets aus Kartoffeln, nicht zubereitet oder haltbar gemacht“, „Verarbeitete Kartoffeln, ohne Essig zubereitet oder haltbar gemacht, gefroren“ sowie „Molke in Form von Pulver und Granulat oder in anderer fester Form, auch gesüßt“ anhand spezifischer Merkmale deutlich von anderen Teilsektoren unterschieden werden können und die in Artikel 10a Absatz 15 der Richtlinie 2003/87/EG genannten quantitativen Kriterien erfüllen.

Voor de deeltakken „Aardappelmeel, -gries en -vlokken”, „Aardappelen, op andere wijze verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, bevroren” en „Wei in poeder, in korrels of in andere vaste vorm” is uit deze beoordeling gebleken dat zij op basis van specifieke kenmerken duidelijk kunnen worden onderscheiden van andere deeltakken en voldoen aan de kwantitatieve criteria van artikel 10 bis, lid 15, van Richtlijn 2003/87/EG.


Wertpapiere mit unbestimmter Laufzeit und sonstige Instrumente, einschließlich anderer als der unter Buchstabe a genannten kumulativen Vorzugsaktien, bis zu einer Höchstgrenze von 50 % des jeweils niedrigeren Betrags der verfügbaren und der geforderten Solvabilitätsspanne für den Gesamtbetrag dieser Wertpapiere und der unter Buchstabe a genannten nachrangigen Darlehen, sofern sie folgende Kriterien erfüllen:

effecten met onbepaalde looptijd en andere instrumenten, met inbegrip van andere gecumuleerde preferente aandelen dan de onder a) bedoelde, ten belope van maximaal 50 % van de beschikbare of de vereiste solvabiliteitsmarge — naargelang welk bedrag het laagst is — voor het totaal van deze effecten en van de onder a) vermelde achtergestelde leningen, mits deze aan de volgende voorwaarden voldoen:


die Berufsoffiziere über ein Recht auf Bewilligung anderer Massnahmen des freiwilligen Abgangs - freiwillige Zurdispositionstellung, Regelung des vorzeitigen halbzeitlichen Ausscheidens und freiwillige Regelung der Viertagewoche - verfügen, soweit sie die Kriterien erfüllen, die entweder in den königlichen Erlassen (I), (II) und (III) vom 24. Juli 1997, welche durch das Gesetz vom 12. Dezember 1997 bestätigt und durch das Gesetz vom 25. Mai 2000 regularisiert wurden, oder vorkommendenfalls vom König festgelegt wor ...[+++]

de beroepsofficieren beschikken over een recht op het verkrijgen van de andere maatregelen van vrijwillige afvloeiing - namelijk de vrijwillige disponibiliteit, de regeling van halftijdse vervroegde uitstap en de vrijwillige regeling van de vierdagenweek - voor zover zij voldoen aan de criteria bepaald in de koninklijke besluiten (I), (II) en (III) van 24 juli 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997 en geregulariseerd bij de wet van 25 mei 2000 of, in voorkomend geval, door de Koning ?


die Berufsoffiziere über ein Recht auf Bewilligung anderer Massnahmen des freiwilligen Abgangs - freiwillige Zurdispositionstellung, Regelung des vorzeitigen halbzeitlichen Ausscheidens und freiwillige Regelung der Viertagewoche - verfügen, soweit sie die Kriterien erfüllen, die entweder in den königlichen Erlassen (I), (II) und (III) vom 24. Juli 1997, welche durch das Gesetz vom 12. Dezember 1997 bestätigt und durch das Gesetz vom 25. Mai 2000 regularisiert wurden, oder vorkommendenfalls vom König festgelegt wor ...[+++]

de beroepsofficieren beschikken over een recht op het verkrijgen van de andere maatregelen van vrijwillige afvloeiing - namelijk de vrijwillige disponibiliteit, de regeling van halftijdse vervroegde uitstap en de vrijwillige regeling van de vierdagenweek - voor zover zij voldoen aan de criteria bepaald in de koninklijke besluiten (I), (II) en (III) van 24 juli 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997 en geregulariseerd bij de wet van 25 mei 2000 of, in voorkomend geval, door de Koning ?


während die Berufsoffiziere ein Anrecht darauf haben, andere Massnahmen des freiwilligen Ausscheidens - nämlich die freiwillige Zurdispositionstellung, die Regelung des vorzeitigen halbzeitlichen Ausscheidens und die freiwillige Arbeitsregelung der Viertagewoche - zu erhalten, soweit sie die in den durch das Gesetz vom 12. Dezember 1997 bestätigten und durch das Gesetz vom 25. Mai 2000 regularisierten königlichen Erlassen (I), (II) und (III) vom 24. Juli 1997 oder ggf. vom König festgelegten Kriterien erfüllen?

de beroepsofficieren beschikken over een recht op het verkrijgen van de andere maatregelen van vrijwillige afvloeiing - namelijk de vrijwillige disponibiliteit, de regeling van halftijdse vervroegde uitstap en de vrijwillige regeling van de vierdagenweek - voor zover zij voldoen aan de criteria bepaald in de koninklijke besluiten (I), (II) en (III) van 24 juli 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997 en geregulariseerd bij de wet van 25 mei 2000 of, in voorkomend geval, door de Koning ?


die Berufsoffiziere über ein Recht auf Bewilligung anderer Massnahmen des freiwilligen Abgangs - freiwillige Zurdispositionstellung, Regelung des vorzeitigen halbzeitlichen Ausscheidens und freiwillige Regelung der Viertagewoche - verfügen, soweit sie die Kriterien erfüllen, die entweder in den königlichen Erlassen (I), (II) und (III) vom 24. Juli 1997, welche durch das Gesetz vom 12. Dezember 1997 bestätigt und durch das Gesetz vom 25. Mai 2000 regularisiert wurden, oder vorkommendenfalls vom König festgelegt wor ...[+++]

de beroepsofficieren beschikken over een recht op het verkrijgen van de andere maatregelen van vrijwillige afvloeiing - namelijk de vrijwillige disponibiliteit, de regeling van halftijdse vervroegde uitstap en de vrijwillige regeling van de vierdagenweek - voor zover zij voldoen aan de criteria bepaald in de koninklijke besluiten (I), (II) en (III) van 24 juli 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997 en geregulariseerd bij de wet van 25 mei 2000 of, in voorkomend geval, door de Koning ?


w