Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere westeuropäische Länder
Ausfuhr in andere EG-Länder

Traduction de «andere eu-länder selbst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausfuhr in andere EG-Länder

uitvoer naar de andere landen van de EG


andere westeuropäische Länder

andere Westeuropese landen


Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Angaben der Weltbank entfallen 80 % des Handels in Europa auf europäische Länder, 85 % der Ausfuhren der Länder Asiens gehen in andere asiatische Länder und 80 % der nordamerikanischen Einfuhren kommen aus der Region.

Volgens de Wereldbank vindt 80% van de Europese handel plaats tussen Europese landen onderling, gaat 85% van de export van Aziatische landen naar landen in dezelfde regio en is 80% van de Noord-Amerikaanse import afkomstig uit de regio.


9. fordert die Kommission auf, spezifische Bereiche der Zusammenarbeit mit den BRICS-Ländern auf dem Gebiet der Entwicklungspolitik festzulegen, z. B. die Zusammenarbeit im Gesundheitswesen (unter anderem beim Zugang zur medizinischen Grundversorgung und Infrastruktur), die Bekämpfung von Armut, von AIDS, des Stadt-Land-Gefälles und von Korruption, – Bereiche, die nicht nur wichtig innerhalb Chinas und anderer BRICS-Länder selbst sind, sondern auch ...[+++]

9. verzoekt de Commissie specifieke terreinen van samenwerking met de BRICS-landen af te bakenen op het gebied van ontwikkelingsbeleid, bijvoorbeeld samenwerking in de gezondheidssector (onder meer toegang tot elementaire diensten en voorzieningen) en bij de strijd tegen armoede, aids, de kloof tussen stad en platteland en corruptie – kwesties die niet alleen aan de orde zijn in China en andere BRICS-landen zelf, maar ook een zwaartepunt vormen van hun ontwikkelingssamenwerking – of op het gebied van beperking van en aanpassing aan de klimaatverandering, en samenwerking met de BRICS-landen bij de ontwikkeling van de landbouw;


(2) Für die Zwecke dieser Verordnung gilt die Weitergabe von Empfehlungen oder das Anstiften anderer, nachdem man selbst angestiftet wurde, gemäß Artikel 8 Absatz 2 als unrechtmäßige Offenlegung von Insiderinformationen gemäß diesem Artikel, wenn die Person, die die Empfehlung weitergibt oder andere anstiftet, nachdem sie selbst angestiftet wurde, weiß oder wissen sollte, dass die Empfehlung bzw. Anstiftung auf Insiderinformationen beruht.

2. Voor de toepassing van deze verordening vormt de verdere doorgifte van aanbevelingen of aansporingen als bedoeld in artikel 8, lid 2, wederrechtelijke mededeling van voorwetenschap onder dit artikel wanneer de persoon die de aanbeveling of aansporing bekendmaakt, wist of had moeten weten dat deze op voorwetenschap was gebaseerd.


Hinzu kommt, dass die Slowakei so wie viele andere EU-Länder selbst über keine nennenswerten natürlichen Energieträger verfügt und die Abschaltung von zwei Blöcken dieser Anlage ihre Selbstversorgung mit Energie empfindlich beeinträchtigen wird.

Dit komt nog bovenop het feit dat Slowakije, evenals diverse andere EU-landen, zelf niet over natuurlijke energiebronnen van betekenis beschikt, zodat de ontmanteling van twee units van deze centrale de zelfvoorziening op energiegebied sterk zal ondermijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. verweist darauf, dass die EUPOL-Mission über zehn Monate nach ihrem Start am 15. Juni 2007 noch nicht ihre volle Stärke erreicht hat, und stellt fest, dass sie selbst bei voller Besetzung nur über 195 Personen verfügen wird, die hochrangige Entscheidungen in Kabul und in den Zentren der Provinzen überwachen; nimmt die jüngste Erklärung des afghanischen Außenministers zur Kenntnis, wonach im Land dringend mindestens 700 zusätzliche Ausbilder benötigt werden; nimmt ferner zur Kenntnis, dass dieser Mangel dazu beigetragen hat, dass es in der Polizei mehr Todesfälle als in der Armee gibt; weist darauf hin, dass die deutsche Regierung ...[+++]

21. vraagt aandacht voor het feit dat de EUPOL-missie meer dan tien maanden na de lancering op 15 juni 2007 nog niet op volle sterkte is en merkt op dat zelfs nadat de missie volledig is ingezet deze slechts uit 195 personeelsleden bestaat die toezicht houden op beslissingen die in Kabul en in provinciale centra op hoog niveau worden genomen; houdt rekening met de recente verklaring van de Afghaanse minister van Buitenlandse Zaken dat er in het land dringend 700 extra opleiders nodig zijn en dat dit tekort een situatie in de hand heeft gewerkt waarin er beduidend meer doden vallen onder politieagenten dan onder militairen; wijst erop d ...[+++]


24. verweist darauf, dass die EUPOL-Mission über zehn Monate nach ihrem Start am 15. Juni 2007 noch nicht ihre volle Stärke erreicht hat, und stellt fest, dass sie selbst bei voller Besetzung nur über 195 Personen verfügen wird, die hochrangige Entscheidungen in Kabul und in den Zentren der Provinzen überwachen; nimmt die jüngste Erklärung des afghanischen Außenministers zur Kenntnis, wonach im Land dringend mindestens 700 zusätzliche Ausbilder benötigt werden; nimmt ferner zur Kenntnis, dass dieser Mangel dazu beigetragen hat, dass es in der Polizei mehr Todesfälle als in der Armee gibt; weist darauf hin, dass die deutsche Regierung ...[+++]

24. vraagt aandacht voor het feit dat de EUPOL-missie meer dan een jaar na de lancering op 15 juni 2007 nog steeds niet op volle sterkte is en merkt op dat zelfs nadat de missie volledig is ingezet deze slechts uit 195 personeelsleden bestaat die toezicht houden op beslissingen die in Kabul en in provinciale centra op hoog niveau worden genomen; houdt rekening met de recente verklaring van de Afghaanse minister van Buitenlandse Zaken dat er in het land dringend 700 extra opleiders nodig zijn en dat dit tekort een situatie in de hand heeft gewerkt waarin er beduidend meer doden vallen onder politieagenten dan onder militairen; wijst ero ...[+++]


Ihren Worten zufolge sind Sie dem Gedanken von Kriterien für Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zugetan, damit die Länder den sozialen Wohnungsbau, die Gesundheitsfürsorge und andere Dinge vermehrt selbst regeln können.

U hebt gezegd dat u de gedachte steunt van criteria voor diensten van algemeen belang, zodat landen volkshuisvesting, gezondheidszorg of andere dingen meer zelf kunnen regelen.


Zudem können jederzeit andere EU-Länder oder assoziierte Länder, andere Länder oder zwischenstaatliche Fachorganisationen beitreten.

Ook kunnen andere EU- of geassocieerde landen, derde landen en gespecialiseerde intergouvernementele organisaties lid worden.


Dagegen ist der Anteil der Zuwanderer in die neuen deutschen Länder - selbst in den unmittelbaren Grenzgebieten - geringer als im nationalen Durchschnitt [8].

Het percentage migranten in de nieuwe Duitse deelstaten is daarentegen, zelfs in de grensstreken, meestal kleiner dan het nationale gemiddelde [8].


6. Gefördert werden soll mit dem Programm außerdem die zwischenstaatliche, regionale und grenzüberschreitenden Zusammenarbeit der begünstigten Länder selbst, die Zusammenarbeit zwischen diesen Ländern und der Europäischen Union und zwischen diesen Ländern und den Ländern Mittel- und Osteuropas.

6. Het programma is er voorts op gericht de interstatelijke, interregionale en grensoverschrijdende samenwerking te bevorderen tussen de voor steun in aanmerking komende landen onderling, tussen deze landen en de Europese Unie en tussen deze landen en de landen in Midden- en Oost-Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere eu-länder selbst' ->

Date index: 2021-10-31
w