Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere überzeugen

Vertaling van "andere davon überzeugen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da sie jedoch seit mehr als einem Jahrzehnt ehrgeizige interne klimapolitische Maßnahmen formuliert und durchgeführt hat, konnte sie viele andere Länder davon überzeugen, es ihr gleichzutun.

Door reeds meer dan tien jaar een binnenlands klimaatbeleid te ontwikkelen en uit te voeren, heeft de EU heel wat andere landen over de streep kunnen trekken.


wenn die betroffene Person die zuständige Behörde davon überzeugen kann, dass sie nicht die Schuld für den Verstoß gegen die Verpflichtungen nach Absatz 1 trägt, oder wenn die zuständige Behörde auf andere Weise zu der Überzeugung gelangt, dass die betroffene Person keine Schuld trägt.

de betrokkene kan ten genoegen van de bevoegde autoriteit aantonen dat hij of zij geen schuld heeft aan de niet-naleving van de in lid 1 genoemde verplichtingen, of de bevoegde autoriteit oordeelt anderszins dat de betrokkene geen schuld treft.


Wenn sich nicht einmal die politisch Verantwortlichen in Europa selbst an ihre Vorschriften und Entscheidungen halten, wie können sie dann andere davon überzeugen, dass sie gewillt sind, diese Krise gemeinsam zu überwinden?

Indien de Europese politieke actoren zich niet aan de regels en de door henzelf genomen besluiten houden, hoe kunnen zij anderen er dan van overtuigen dat zij vastbesloten zijn deze crisis samen op te lossen?


d)wenn die betroffene Person die zuständige Behörde davon überzeugen kann, dass sie nicht die Schuld für den Verstoß gegen die Verpflichtungen nach Absatz 1 trägt, oder wenn die zuständige Behörde auf andere Weise zu der Überzeugung gelangt, dass die betroffene Person keine Schuld trägt.

d)de betrokkene kan ten genoegen van de bevoegde autoriteit aantonen dat hij of zij geen schuld heeft aan de niet-naleving van de in lid 1 genoemde verplichtingen, of de bevoegde autoriteit oordeelt anderszins dat de betrokkene geen schuld treft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin der Ansicht, dass wir, einfach indem wir selbst die Richtung weisen, andere davon überzeugen können, dass (a) wir es ernst meinen, (b) dies gewinnbringend ist und (c) wir es für die Umwelt und den Erfolg der europäischen Wirtschaft tun.

Ik denk dat we, door zelf het goede voorbeeld te geven, de anderen ervan kunnen overtuigen dat (a) we er serieus mee bezig zijn, (b) dit rendabel is en (c) we dit doen voor het milieu en het belang van de Europese economie.


2. Abweichend von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten zum Zwecke der Prüfung von Asylanträgen am 1. Dezember 2005 geltende Rechts- oder Verwaltungsvorschriften beibehalten, aufgrund deren sie andere als die in der gemeinsamen Minimalliste aufgeführten Drittstaaten als sichere Herkunftsstaaten bestimmen können, sofern sie sich davon überzeugen konnten, dass Personen in den betreffenden Drittstaaten im Allgemeinen weder

2. In afwijking van lid 1 kunnen de lidstaten voor de behandeling van asielverzoeken wetgeving die op 1 december 2005 van kracht is, handhaven met het oog op de nationale aanmerking van andere derde landen dan de landen die op de gemeenschappelijke minimumlijst zijn opgenomen als veilige landen van herkomst, indien zij zich ervan vergewist hebben dat personen in de betrokken derde landen over het algemeen noch zijn blootgesteld aan:


Es genügt ja nicht, wenn Europa auf diesem Weg – nämlich Energieeinsparung und Klimaschutz — vorangeht; wir müssen auch andere davon überzeugen.

Het is niet voldoende als Europa voorop gaat in energiebesparing en klimaatbescherming; het moet anderen ervan overtuigen deze weg eveneens in te slaan.


Es genügt ja nicht, wenn Europa auf diesem Weg – nämlich Energieeinsparung und Klimaschutz — vorangeht; wir müssen auch andere davon überzeugen.

Het is niet voldoende als Europa voorop gaat in energiebesparing en klimaatbescherming; het moet anderen ervan overtuigen deze weg eveneens in te slaan.


Indem sie ihre Website auf das IPv6 umstellt, setzt die Europäische Kommission Maßstäbe und hofft, dass andere öffentliche Einrichtungen ihrem Beispiel folgen werden, um europäische Unternehmen und Hersteller davon zu überzeugen, ihre neuen intelligenten Geräte und Server IPv6-kompatibel zu machen.

Door haar website open te stellen voor IPv6 geeft de Europese Commissie een voorbeeld en hoopt zij andere overheidssectoren te stimuleren opdat zij Europese bedrijven en producenten ervan overtuigen hun nieuwe intelligente apparaten en servers compatibel te maken met IPv6.


(2) Abweichend von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten zum Zwecke der Prüfung von Asylanträgen am 1. Dezember 2005 geltende Rechts- oder Verwaltungsvorschriften beibehalten, aufgrund deren sie andere als die in der gemeinsamen Minimalliste aufgeführten Drittstaaten als sichere Herkunftsstaaten bestimmen können, sofern sie sich davon überzeugen konnten, dass Personen in den betreffenden Drittstaaten im Allgemeinen weder

2. In afwijking van lid 1 kunnen de lidstaten voor de behandeling van asielverzoeken wetgeving die op 1 december 2005 van kracht is, handhaven met het oog op de nationale aanmerking van andere derde landen dan de landen die op de gemeenschappelijke minimumlijst zijn opgenomen als veilige landen van herkomst, indien zij zich ervan vergewist hebben dat personen in de betrokken derde landen over het algemeen noch zijn blootgesteld aan:




Anderen hebben gezocht naar : andere überzeugen     andere davon überzeugen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere davon überzeugen' ->

Date index: 2024-09-22
w