Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere Miteigentümer
Andere anleiten
Andere führen
Andere halogenierte Loesemittel und -gemische
Anders lautend
Anders lautende Bestimmung
Geschmackskombinationen
Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen
Kombination von Aromen
Metaplasie
Umwandlung einer Gewebsart in eine andere
Werke anderer Autoren kritisieren

Traduction de «andere aromen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verzeichnis der Ausgangsstoffe und sonstigen Stoffe für die Herstellung von Aromen

lijst van stoffen en uitgangsmaterialen die worden gebruikt voor de bereiding van aroma's


Geschmackskombinationen | Kombination von Aromen

smaakcombinaties


andere halogenierte Loesemittel und -gemische | andere halogenierte Loesemittel und Loesemittelgemische

overige gehalogeneerde oplosmiddelen en mengsels van oplosmiddelen


Indikatormethode zum Rückschluß auf andere Erkrankungen | Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen

Methode gebruik makend van signaalaandoeningen


andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen








Metaplasie | Umwandlung einer Gewebsart in eine andere

metaplasie | weefselvormverandering


Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere Tabakerzeugnisse, etwa Zigarren, Zigarillos und rauchlose Produkte, sind von dem Verbot charakteristischer Aromen ausgenommen.

Andere tabaksproducten, zoals sigaren, cigarillo’s en rookloze producten, zijn vrijgesteld van het verbod op kenmerkende aroma's.


Andere Aromen, Aromastoffe und/oder Aromaextrakte gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstaben b, d und h der Verordnung (EG) Nr. 1334/2008 können zusätzlich verwendet werden, der Geschmack der entsprechenden Gewürze muss aber vorherrschend bleiben.“

Andere aroma's, aromastoffen en/of aromatiserende preparaten zoals gedefinieerd in artikel 3, lid 2, onder b), d) en h), van Verordening (EG) nr. 1334/2008 mogen eveneens worden gebruikt, maar het aroma van de bovengenoemde specerijen moet overheersen”.


Wird die neue Regelung Aromen – wie Menthol – und andere Inhaltsstoffe verbieten?

Verbiedt de nieuwe regeling aroma's - zoals menthol- en andere ingrediënten?


Die zweite Verordnung betrifft Übergangsmaßnahmen für andere Aromastoffe wie Aromen aus Ausgangsstoffen, die keine Lebensmittel sind; sie gilt ab dem 22. Oktober 2012.

de tweede verordening gaat over overgangsmaatregelen voor andere aroma's zoals aroma's uit non-foodproducten en is van toepassing met ingang van 22 oktober 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die zweite Liste betrifft Zusatzstoffe in Stoffen, die Lebensmitteln zugesetzt werden, beispielsweise andere Zusatzstoffe, Enzyme, Aromen und Nährstoffe; sie gilt ab dem 20. Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der EU.

De tweede lijst heeft betrekking op additieven in voedselingrediënten, zoals andere additieven, enzymen, aroma’s en voedingsstoffen, en is van toepassing op de twintigste dag volgende op die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de EU.


Aromaextrakte sind andere Aromen als definierte chemische Stoffe, die durch geeignete physikalische, enzymatische oder mikrobiologische Verfahren aus Stoffen pflanzlichen, tierischen oder mikrobiologischen Ursprungs gewonnen und als solche verwendet oder für den menschlichen Verzehr aufbereitet werden.

Aromatiserende preparaten zijn andere aroma’s dan welomschreven chemische stoffen, die zijn verkregen van uitgangsmaterialen van plantaardige, dierlijke of microbiologische oorsprong door geschikte fysische dan wel enzymatische of microbiologische procedés, hetzij als zodanig, hetzij voor consumptie door de mens verwerkt.


Aromen können die durch die Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über Lebensmittelzusatzstoffe zugelassenen Lebensmittelzusatzstoffe und/oder andere Lebensmittelzutaten für technologische Zwecke, wie beispielsweise für ihre Lagerung, Standardisierung, Verdünnung oder Lösung und Stabilisierung, enthalten.

Aroma’s kunnen voor technische doeleinden, zoals het opslaan, standaardiseren, verdunnen of oplossen en stabiliseren ervan, de bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 inzake levensmiddelenadditieven toegestane levensmiddelenadditieven en/of andere voedselingrediënten bevatten.


Bei der Zulassung von Aromen sollten auch noch andere für den zu prüfenden Sachverhalt relevante Faktoren wie gesellschaftliche, wirtschaftliche und ethische Faktoren, Traditionen und Umwelterwägungen, das Vorsorgeprinzip sowie die Durchführbarkeit von Kontrollen berücksichtigt werden.

Bij het goedkeuren van aroma’s moeten ook andere ter zake doende factoren in aanmerking worden genomen, zoals maatschappelijke, economische, traditiefactoren, ethische factoren en milieufactoren, het voorzorgsbeginsel, alsmede de uitvoerbaarheid van controles.


Die geplante Transaktion würde Givaudan zwar eine führende Position auf den europäischen Aromen- und Duftstoffmärkten verschaffen, die Untersuchung des Vorhabens durch die Kommission hat jedoch ergeben, dass Quest und Givaudan auf diesen Märkten in keiner sehr engen Wettbewerbsbeziehung stehen und dass das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen weiter dem Wettbewerbsdruck mehrerer anderer multinationaler Akteure mit beträchtlichen Marktanteilen und vieler kleiner Wettbewerber, auf die die Verbraucher im Falle von Preiserhöh ...[+++]

Hoewel Givaudan door de overname marktleider op de Europese markten voor geur- en smaakstoffen wordt, is uit het onderzoek van de Commissie gebleken dat Quest en Givaudan op deze markten niet elkaars grootste concurrenten zijn en dat de gefuseerde onderneming concurrentie zal blijven ondergaan van verschillende gevestigde multinationale spelers met aanzienlijke marktaandelen alsook van een groot aantal kleinere concurrenten waarop hun klanten in geval van prijsstijgingen zouden kunnen overschakelen.


2. Das Wort "natürlich" oder ein anderer Begriff mit im wesentlichen gleicher Bedeutung darf nur für Aromen verwendet werden, deren Aromabestandteil ausschließlich Aromastoffe gemäß Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b) Ziffer i) der Richtlinie 88/388/EWG des Rates vom 22. Juni 1988 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Aromen zur Verwendung in Lebensmitteln und über Ausgangsstoffe für ihre Herstellung(1) und/oder Aromaextrakte gemäß Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe c) der genannten Richtlinie enthält.

2. De term "natuurlijk" of elke andere uitdrukking die in wezen dezelfde betekenis heeft, mag alleen worden gebruikt voor aroma's waarvan de aromatiserende component uitsluitend aromatiserende stoffen bevat als omschreven in artikel 1, lid 2, onder b), punt i), van Richtlijn 88/388/EEG van de Raad van 22 juni 1988 betreffende de onderliggende aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake aroma's voor gebruik in levensmiddelen en de uitgangsmaterialen voor de bereiding van die aroma's(1) inzake aroma's en/of aromatiserende bereidi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere aromen' ->

Date index: 2022-08-29
w