Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analysen von Lebensmittelrisiken durchführen
Analysen von Nahrungsmittelrisiken durchführen
Antragschrift hinsichtlich der Ablehnung
Kommission für Sicherheits-Analysen und -Messungen
Lebensmittelrisiken analysieren
Nahrungsmittelrisiken analysieren
Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks

Traduction de «analysen hinsichtlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
physikalisch-chemische Analysen von Lebensmittelrohstoffen durchführen | physikalisch-chemische Analysen von Nahrungsmittelrohstoffen durchführen

fysisch-chemische analyses van voedingsmiddelen uitvoeren


Analysen von Lebensmittelrisiken durchführen | Nahrungsmittelrisiken analysieren | Analysen von Nahrungsmittelrisiken durchführen | Lebensmittelrisiken analysieren

voedselrisicoanalyses uitvoeren


mikrobiologische Analysen der Lebensmittelkette durchführen | mikrobiologische Analysen der Nahrungskette durchführen

microbiologische analyses in de voedselketen uitvoeren


Gemeinschaftsprogramm auf dem Gebiet der angewandten Metrologie und der chemischen Analysen

programma op het gebied van toegepaste metrologie en chemische analyse


Gemeinschaftliches Referenzlaboratorium zur Durchführung von Analysen und Tests bei Milch und Erzeugnissen auf Milchbasis

communautair referentielaboratorium voor analyses en tests inzake melk en producten op basis van melk


Kommission für Sicherheits-Analysen und -Messungen

Commissie voor analytische controlemetingen


Antragschrift hinsichtlich der Ablehnung

verzoekschrift tot wraking


Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks

toewijzingsregel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vorbereitungsarbeiten, Beratung und Analysen hinsichtlich der Entwicklung und Aktualisierung der Politik und des Rechts der Union zur Netz- und Informationssicherheit liefert.

voorbereidende werkzaamheden te verrichten en advies en analyses te verstrekken met betrekking tot de ontwikkeling en de actualisering van het beleid en het recht van de Unie inzake netwerk- en informatiebeveiliging.


Der Minister kann die Überwachungsprogramme der Wasserversorger hinsichtlich der in Paragraph 3 Ziffern 2 und 3 dieses Artikels vorgesehenen Probenahmen und Analysen anpassen, um sie zu ergänzen.

De Minister kan de controleprogramma's van de leveranciers in termen van bemonstering en analyses bedoeld in § 3, 2° en 3° van dit artikel, aanpassen om ze aan te vullen.


Die Gruppe wird die Akteure im Laufe eines Jahres hinsichtlich Analysen, gemeinsamen Methodiken und politischen Maßnahmen fachlich beraten.

Gedurende één jaar zal de groep expertise en adviezen over analyses, gemeenschappelijke methodologieën en beleidsreacties verstrekken.


Der Rat fordert die Kommission dringend auf, bei den im Rahmen der Analysen ermittelten Problemen Abhilfe zu schaffen, z.B. in Bezug auf die Lücken, die hinsichtlich des Bestehens interner Kontrollverfahren, der ordnungsgemäßen und einheitlichen Anwendung der operativen Verfahren und der Arbeitsmethoden sowie der Qualität des für die Verwaltung der Vorschläge und der Verträge eingesetzten EDV-Instrumentariums.

De Raad verzoekt de Commissie nadrukkelijk om de bij de analyses vastgestelde problemen op te lossen, bijvoorbeeld wat betreft ontoereikende interne controles, tekortkomingen inzake de correcte en uniforme toepassing van de operationele procedures en werkmethoden of inzake de ontoereikende kwaliteit van de IT-systemen die voor het beheer van de voorstellen en overeenkomsten worden gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. erinnert die Kommission außerdem an die Forderung des Parlaments nach einer größeren Unabhängigkeit des IAB und insbesondere seine Forderung, dass Mitglieder des IAB keiner politischen Kontrolle unterworfen sein dürfen; ist der Meinung, dass sich der IAB nur aus hochqualifizierten Personen zusammensetzen sollte, die über die Kompetenz verfügen, die vorgelegten Analysen hinsichtlich wirtschaftlicher, sozialer und ökologischer Auswirkungen zu bewerten;

12. herinnert de Commissie er verder aan dat het Parlement heeft verzocht om een sterkere onafhankelijkheid van de Raad voor effectbeoordeling en dat het in het bijzonder wenst dat leden van deze raad niet onder politiek toezicht staan; vindt dat de Raad voor effectbeoordeling uitsluitend moet bestaan uit zeer gekwalificeerde mensen die in staat zijn om de economische, sociale en milieugevolgen in de analyse te beoordelen;


12. erinnert die Kommission außerdem an die Forderung des Parlaments nach einer größeren Unabhängigkeit des IAB und insbesondere seine Forderung, dass Mitglieder des IAB keiner politischen Kontrolle unterworfen sein dürfen; ist der Meinung, dass sich der IAB nur aus hochqualifizierten Personen zusammensetzen sollte, die über die Kompetenz verfügen, die vorgelegten Analysen hinsichtlich wirtschaftlicher, sozialer und ökologischer Auswirkungen zu bewerten;

12. herinnert de Commissie er verder aan dat het Parlement heeft verzocht om een sterkere onafhankelijkheid van de Raad voor effectbeoordeling en dat het in het bijzonder wenst dat leden van deze raad niet onder politiek toezicht staan; vindt dat de Raad voor effectbeoordeling uitsluitend moet bestaan uit zeer gekwalificeerde mensen die in staat zijn om de economische, sociale en milieugevolgen in de analyse te beoordelen;


Um Rechtssicherheit hinsichtlich der Anwendung der neuen Vorschriften für die Annahme oder Zahlung von Anreizen, insbesondere in Bezug auf Wertpapierfirmen herzustellen, die unabhängige Anlageberatungs- oder Portfolioverwaltungsdienstleistungen erbringen, sollten weitere Klarstellungen hinsichtlich der Bezahlung oder Entgegennahme von Analysen getroffen werden.

Ter wille van de rechtszekerheid in de toepassing van nieuwe regels voor ontvangst of betaling van inducements, in het bijzonder voor beleggingsondernemingen die onafhankelijk beleggingsadvies of vermogensbeheerdiensten verstrekken, moet meer duidelijkheid worden geschapen over de betaling of ontvangst van onderzoeksdiensten.


(ii) Vorbereitungsarbeiten, Ratschläge und Analysen hinsichtlich der Entwicklung und Aktualisierung der Politik und der Rechtsvorschriften der Union zur Netz- und Informationssicherheit liefert,

ii) voorbereidende werkzaamheden te verrichten en advies en analyses te verstrekken in verband met de ontwikkeling en actualisering van het beleid en de wetgeving van de Unie inzake netwerk- en informatiebeveiliging;


Der Standpunkt der Europäischen Kommission, der die vollständige Aufhebung der Lieferbindungen vorsieht, bedarf einer behutsamen Auslegung, da die notwendigen Berichte und Analysen hinsichtlich der endgültigen Konsequenzen einer Bindungsaufhebung bisher noch nicht vorliegen.

Ten aanzien van het standpunt van de Commissie, die voorstander is van volledige ontkoppeling van de steun, is een zeker voorbehoud op zijn plaats, aangezien de noodzakelijke verslagen en analyses over de uiteindelijke gevolgen van de ontkoppeling nog ontbreken.


7. fordert, daß durch die Zusammenführung des Kohäsionsberichtes und des Periodischen Berichtes zu einem 3-Jahresbericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt keine inhaltlichen Verluste entstehen dürfen; fordert die Kommission auf, in ihrem nächsten Bericht die Analysen hinsichtlich der Wettbewerbsfähigkeit der Regionen auch auf die mittel- und osteuropäischen Länder auszudehnen; fordert die Kommission erneut auf, die Notwendigkeit zu prüfen, die Schattenwirtschaft als wesentlichen Faktor der Wirtschaftslage einer Region ans Licht zu bringen und in geregelte Wirtschaftstätigkeit zu überführen;

7. is van mening dat de samenvoeging van het cohesieverslag en het periodieke verslag in een om de drie jaar verschijnend verslag over de economische en sociale samenhang niet ten koste mag gaan van de inhoudelijke kwaliteit; verzoekt de Commissie in haar volgende verslag de analyses met betrekking tot de concurrentiekracht van de regio's uit te breiden tot de landen in Midden- en Oost-Europa; dringt er bij de Commissie nogmaals op aan om het herwinnen van de controle op en het uit de schaduw halen van de schaduweconomie als essentieel voor de economische situatie van een regio te beschouwen;


w