Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "an einzelpersonen wurden drastisch " (Duits → Nederlands) :

Kreditvergaben an das Baugewerbe und an Einzelpersonen wurden drastisch eingeschränkt, die Preise für Baumaterialien sind gestiegen und die Nachfrage nach Neubauten ging aufgrund schwindenden Verbrauchervertrauens und fehlender Liquidität zurück.

Er worden veel minder leningen aan de bouwsector en aan personen verstrekt en de prijzen van de bouwmaterialen zijn gestegen, terwijl de vraag naar nieuwe huizen is ingezakt als gevolg van een dalend consumentenvertrouwen en gebrek aan liquide middelen.


Kreditvergaben an das Baugewerbe und an Einzelpersonen wurden drastisch eingeschränkt, die Preise für Baumaterialien sind gestiegen, und die Nachfrage nach Neubauten ging aufgrund schwindenden Verbrauchervertrauens und fehlender Liquidität zurück.

Leningen aan de bouwsector en aan personen zijn drastisch afgenomen en de prijzen van de bouwmaterialen zijn gestegen, terwijl de vraag naar nieuwe huizen is ingezakt als gevolg van een dalend consumentenvertrouwen en gebrek aan liquide middelen.


27. nimmt zur Kenntnis, dass der größte Teil der vom Rat vorgesehenen Kürzungen sowohl bei den Verpflichtungen (-323,5 Mio. EUR gegenüber dem Entwurf des Haushaltsplans) als auch bei den Zahlungen (-1 335 Mio. EUR) auf die Teilrubrik 1a entfällt, obwohl der Europäische Rat im Juni 2014 Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung von Arbeitsplätzen auf seiner politischen Agenda erneut ganz oben angesiedelt hat; betont, dass einige dieser Kürzungen insofern nicht mit der Einigung über den MFR 2014–2020 in Einklang stehen, als dadurch die Mittelansätze für Horizont 2020, für das 2014 größere Anfangsanstrengungen in einem beträchtliche ...[+++]

27. merkt op dat de Raad het zwaarst bezuinigt in rubriek 1a, zowel wat betreft de vastleggingen (-323,5 miljoen ten opzichte van de OB) als de betalingen (-1 335 miljoen), ondanks het feit dat de Europese Raad in juni 2014 groei, concurrentievermogen en nieuwe banen opnieuw bovenaan zijn politieke agenda plaatste; benadrukt dat sommige van deze verlagingen niet in overeenstemming zijn met het akkoord over het MFK 2014-2020, omdat er zwaar wordt bezuinigd op Horizon 2020 (met 190 miljoen EUR aan vastleggingen ten opzichte van de OB), dat in 2014 in aanzienlijke mate vervroegd is gefinancierd met een bedrag van 200 miljoen EUR, alsmede op het ITER-programma (-11,2 miljoen EUR), dat juist vervroegd moet ...[+++]


27. nimmt zur Kenntnis, dass der größte Teil der vom Rat vorgesehenen Kürzungen sowohl bei den Verpflichtungen (-323,5 Mio. EUR gegenüber dem Entwurf des Haushaltsplans) als auch bei den Zahlungen (-1 335 Mio. EUR) auf die Teilrubrik 1a entfällt, obwohl der Europäische Rat im Juni 2014 Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung von Arbeitsplätzen auf seiner politischen Agenda erneut ganz oben angesiedelt hat; betont, dass einige dieser Kürzungen insofern nicht mit der Einigung über den MFR 2014–2020 in Einklang stehen, als dadurch die Mittelansätze für Horizont 2020, für das 2014 größere Anfangsanstrengungen in einem beträchtliche ...[+++]

27. merkt op dat de Raad het zwaarst bezuinigt in rubriek 1a, zowel wat betreft de vastleggingen (-323,5 miljoen ten opzichte van de OB) als de betalingen (-1 335 miljoen), ondanks het feit dat de Europese Raad in juni 2014 groei, concurrentievermogen en nieuwe banen opnieuw bovenaan zijn politieke agenda plaatste; benadrukt dat sommige van deze verlagingen niet in overeenstemming zijn met het akkoord over het MFK 2014-2020, omdat er zwaar wordt bezuinigd op Horizon 2020 (met 190 miljoen EUR aan vastleggingen ten opzichte van de OB), dat in 2014 in aanzienlijke mate vervroegd is gefinancierd met een bedrag van 200 miljoen EUR, alsmede op het ITER-programma (-11,2 miljoen EUR), dat juist vervroegd moet ...[+++]


Fast 750 Ideen von Interessengruppen und Einzelpersonen wurden auf der Website www.yourideasforeurope.eu veröffentlicht.

Bijna 750 daarvan zijn te lezen op www.yourideasforeurope.eu.


Fast 700 Ideen von Interessengruppen und Einzelpersonen wurden auf der Website www.yourideasforeurope.eu veröffentlicht.

Bijna 700 daarvan zijn te lezen op www.yourideasforeurope.eu.


Die Kreditvergabe an den Bausektor und an Einzelpersonen wurde drastisch zurückgeschraubt, und die Nachfrage nach Neubauten ist aufgrund des sinkenden Verbrauchervertrauens und fehlender Liquidität zurückgegangen.

Leningen aan de bouwsector en aan particulieren zijn drastisch afgenomen en de vraag naar nieuwe huizen is ingezakt als gevolg van een dalend consumentenvertrouwen en een gebrek aan liquide middelen.


Über 300 Einzelpersonen wurden infolge der Untersuchungen von Strafgerichten zu insgesamt nahezu 875 Jahren Freiheitsstrafe verurteilt, von denen 208 Jahre auf Bewährung ausgesetzt wurden.

Meer dan 300 personen zijn als gevolg van de onderzoeken van OLAF strafrechtelijk veroordeeld, tot in totaal bijna 875 jaar gevangenisstraf, waarvan 208 jaar voorwaardelijk.


So scheinen insbesondere die Bestände bei den Grundfischarten infolge illegalen Fischfangs und zahlreicher Sonderabkommen, die in der Vergangenheit geschlossen wurden, drastisch zurückzugehen.

In het bijzonder lijken de demersale bestanden erg te krimpen, als gevolg van overbevissing die wordt veroorzaakt door illegale visserij en visserij op basis van de talrijke particuliere overeenkomsten die in het verleden zijn gesloten.


Die Nahrungsmittelverteilungen wurden drastisch verringert, und nur 35 bis 50 Prozent der sich auf mehr als 1 Million Personen belaufenden Zielgruppen erhielten einmal im Monat Hilfe.

De voedseldistributie werd drastisch verminderd en slechts 35 tot 50% van de doelgroep van meer dan 1 miljoen kreeg iedere maand hulp.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'an einzelpersonen wurden drastisch' ->

Date index: 2024-09-23
w