Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwesenheit eines Generalanwalts
Amtszeit
Erster Generalanwalt
Generalanwalt
Generalanwalt
Kanzler
Mitglied des EG-Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs EG
Richter
Schlussanträge des Generalanwalts

Traduction de «amtszeit als generalanwalt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschließende Stimme der Generalanwälte(Stimmrecht der Generalanwälte in Verwaltungssitzungen des Gerichtshofes)

stemgerechtigheid van de advocaten-generaal








Schlussanträge des Generalanwalts

conclusie van de advocaat-generaal


Mitglied des Gerichtshofs (EU) [ Generalanwalt (EuGH) | Kanzler (EuGH) | Mitglied des EG-Gerichtshofs | Mitglied des Gerichtshofs EG | Richter (EuGH) ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]


Abwesenheit eines Generalanwalts

afwezigheid van een advocaat-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herr Yves BOT und Herr Maciej SZPUNAR sind für eine weitere Amtszeit als Generalanwalt beim Gerichtshof vorgeschlagen worden.

De heren Yves BOT et Maciej SZPUNAR zijn voorgedragen als kandidaat voor een hernieuwing van hun ambtstermijn als advocaat-generaal bij het Hof van Justitie.


Die Kammerpräsidenten des Gerichtshofs der Europäischen Union und der Erste Generalanwalt erhalten zusätzlich zu den in den Artikeln 4 bis 7 genannten Vergütungen für die Dauer ihrer Amtszeit eine monatliche Dienstaufwandsentschädigung in Euro entsprechend der folgenden Tabelle:

De presidenten van kamers bij het Hof van de Europese Unie en de eerste advocaat-generaal ontvangen naast de in de artikelen 4 tot en met 7 genoemde vergoedingen, voor de duur van hun mandaat een maandelijkse ambtsvergoeding, in euro, en wel:


Nach dem Ausscheiden von Herrn Nils Wahl, der Generalanwalt beim Gerichtshof geworden ist, haben die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten mit Beschluss vom 6. März 2013 Herrn Carl Wetter für die Dauer der verbleibenden Amtszeit von Herrn Wahl, d. h. bis zum 31. August 2013, zum Richter am Gericht ernannt.

Na het ontslag van de heer Nils Wahl, thans advocaat-generaal in het Hof van Justitie, hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten bij besluit van 6 maart 2013 de heer Carl Wetter tot rechter in het Gerecht benoemd voor de resterende ambtstermijn van de heer Nils Wahl, te weten tot en met 31 augustus 2013.


Nach dem Tod von Generalanwalt Dámaso Ruiz-Jarabo Colomer haben die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union mit Beschluss vom 30. November 2009 Herrn Pedro Cruz Villalón für die Dauer der verbleibenden Amtszeit von Generalanwalt Ruiz-Jarabo Colomer, d. h. für die Zeit vom 30. November 2009 bis zum 6. Oktober 2015, zum Generalanwalt am Gerichtshof der Europäischen Union ernannt.

Na het overlijden van advocaat-generaal Dámaso Ruiz-Jarabo Colomer hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van de Europese Unie bij besluit van 30 november 2009 de heer Pedro Cruz Villalón benoemd tot advocaat-generaal bij het Hof van Justitie van de Europese Unie voor de rest van de ambtstermijn van advocaat-generaal Ruiz-Jarabo Colomer, te weten voor de periode van 30 november 2009 tot en met 6 oktober 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während Frau Cresson geltend macht, dass die Gemeinschaftsvorschriften beachtet worden seien, hebt der Generalanwalt hervor, dass die verschiedenen Tatsachen für eine Grundeinstellung bezeichnend seien, die erkennen lasse, dass sie während ihrer Amtszeit als Mitglied der Kommission gewillt gewesen sei, dieses Amt dazu zu gebrauchen, persönlichen Freunden zu Lasten des Haushalts der Gemeinschaft Vergünstigungen zu gewähren.

Hoewel mevr. Cresson beweert dat aan de gemeenschapsvoorschriften was voldaan, benadrukt de advocaat-generaal dat de verschillende feiten symptomatisch zijn voor een grondhouding die erop wijst dat mevr. Cresson bereid was, terwijl zij in functie was als lid van de Commissie, die functie te gebruiken om persoonlijke vrienden te bevoordelen op kosten van de Gemeenschap.


Die Amtszeit eines Richters oder eines Generalanwalts beginnt mit dem im Ernennungsakt dafür bestimmten Tag.

De ambtstermijn van een rechter of een advocaat-generaal vangt aan op de hiertoe in de benoemingsakte vastgestelde datum.


Die Amtszeit eines Richters oder eines Generalanwalts beginnt mit dem im Ernennungsakt dafür bestimmten Tag.

De ambtstermijn van een rechter of een advocaat-generaal vangt aan op de hiertoe in de benoemingsakte vastgestelde datum.


(2) Endet die Amtszeit des Ersten Generalanwalts vor ihrem regelmäßigen Ablauf, so wird das Amt für die verbleibende Zeit neu besetzt.

2. Indien de eerste advocaat-generaal ophoudt zijn ambt te bekleden vóór het verstrijken van zijn normale ambtstermijn, wordt voor het resterende gedeelte van die termijn in zijn vervanging voorzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amtszeit als generalanwalt' ->

Date index: 2022-04-15
w